Traduction de "launched in china" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

China - translation : Launched in china - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

China, the same thing. China just launched a national tissue engineering center.
La Chine, même chose La Chine vient de lancer un centre national d'ingénierie tissulaire.
REGISTRATION DATA ON SPACE OBJECTS LAUNCHED BY CHINA IN THE PERIOD
DONNEES SUR LES OBJETS SPATIAUX LANCES PAR LA CHINE AU COURS
China just launched a national tissue engineering center.
La Chine vient de lancer un centre national d'ingénierie tissulaire.
The Initiative was launched as a response to corporate participation in online censorship, especially in China.
Cette initiative est née en réaction à la participation de ces opérateurs à la censure en ligne, particulièrement en Chine.
2.8 Then in November 2013, negotiations for a separate, stand alone, EU China Investment Agreement were formally launched at the EU China Summit.
2.8 Par la suite, en novembre 2013, des négociations ont été lancées lors du sommet UE Chine en vue d'un accord d'investissement séparé et autonome entre l'UE et la Chine.
The guide to Ethiopia was launched in Addis Ababa in June 2004 and in Xiamen, China, in September 2004.
Le guide pour l'Éthiopie a été lancé à Addis Abeba en juin 2004 et à Xiamen, en Chine, en septembre 2004.
3.7 In 2013, the US and China also re launched their negotiations for a bilateral Investment Treaty.
3.7 En 2013, les États Unis et la Chine ont également relancé leurs négociations en vue d'un traité bilatéral d'investissement.
4.5 In 2013, the US and China also re launched their negotiations for a bilateral Investment Treaty.
4.5 En 2013, les États Unis et la Chine ont également relancé leurs négociations en vue d'un traité bilatéral d'investissement.
A Partnership on sustainable urban development between China and the EU has been launched at the February 2012 EU China Summit.
Un partenariat sur le développement urbain durable entre l'UE et la Chine a été lancé lors du sommet UE Chine de février 2012.
A newly launched interactive site 'China Green' focuses on China's environmental and climate issues.
Le site interactif China Green' ( La Chine en vert ), qui vient d'être lancé, est consacré aux problèmes environnementaux et climatiques de la Chine.
A decade later, they fought back, defeated Chiang Kaishek, and launched Mao s New China.
Une décennie plus tard, ils ripostèrent, défirent Tchang Kaï chek et lancèrent la nouvelle Chine de Mao.
At 9 a.m. Beijing time today, China successfully launched a manned spaceship Shenzhou VI.
Aujourd'hui, à 9 heures du matin, heure de Beijing, la Chine a lancé avec succès un vaisseau spatial habité, le Shenzhou VI.
Other airlines which launched Connexion by Boeing service in 2005 include China Airlines, Singapore Airlines, Asiana Airlines, and Korean Air.
En 2005, se sont équipées China Airlines, Singapore Airlines, Asiana Airlines, Korean Air, El Al et Etihad Airlines.
In a bid to manage her diverse activities as an entertainer, China launched her own production company in 2008 called MadeInChina Productions.
Afin de gérer ses multiples activités d entertainer, China a fondé en 2008 sa propre société de production MadeInChina Productions.
Chinese government state controlled media, China Central Television (CCTV), launched its African regional bureau in Nairobi, Kenya on January 11, 2012.
La Télévision centrale de Chine (CCTV), média contrôlé par Pékin, a inauguré son bureau régional pour l'Afrique à Nairobi, au Kenya, le 11 janvier 2012.
China, which launched the idea, is happy to see the discussion gaining momentum, but lacks precise ideas.
La Chine qui a lancé l'idée est satisfaite de voir que les discussions prennent tournure, mais ne fait pas de propositions précises.
On June 16, 2012, China successfully launched the Shenzhou 9 capsule, the country's fourth manned space mission.
Le 16 juin 2012, la Chine a lancé avec succès sa quatrième mission spatiale habitée, la capsule Shenzhou 9.
Launched from China, the satellite will be used for telecommunications projects for the country and for Latin America.
Lancé depuis la Chine, le satellite sera utilisé pour des projets de télécommunication pour le Vénézuela et pour l'Amérique Latine.
Shielded behind a protective China, Kim Jong il launched his rocket anyway, and the US refrained from action.
Protégée par la Chine, Kim Jong il a tout de même effectué le lancement et les Etats Unis se sont retenus d agir.
In just the past year, China has launched four major projects that promise to give it a greatly expanded role in global trade and finance.
Elle est à l'origine de quatre grandes initiatives qui devraient accroître considérablement son rôle au sein de la finance et du commerce mondial.
China has also launched a stealth war in the East China Sea to assert territorial claims over the resource rich Senkaku Islands (called the Diaoyu Islands in China), which Japan has controlled since 1895 (aside from a period of administration by the United States from 1945 to1972).
La Chine a aussi lancé une guerre furtive en mer de Chine de l est pour affirmer ses revendications territoriales sur les iles Senkaku (appelées îles Diaoyu en Chinois), riches en ressources et sous contrôle japonais depuis 1895 (à l exception d une période d administration américaine entre 1945 et 1972).
Currently, the following countries have already launched a satellite as part of DMC Algeria, China, Nigeria, Turkey and United Kingdom.
Ont déjà lancé un satellite dans le cadre de la DMC les pays suivants Algérie, Chine, Nigéria, Royaume Uni et Turquie.
China, for one, has launched seven pilot emissions trading schemes, covering a quarter billion people the second largest such effort in the world (after the EU).
La Chine a par exemple amorcé sept projets pilotes d échange de droits d émission, qui concernent un quart de milliards d individus soit le deuxième plus important effort mondial (après l UE).
It has launched strategic partnerships with Brazil, Canada, China, India, Japan, Mexico, Russia, South Africa, the US, the African Union, and NATO.
Elle a lancé un partenariat stratégique avec le Brésil, le Canada, la Chine, l'Inde, le Japon, le Mexique, la Russie, l'Afrique du Sud, les USA, l'Union africaine et l'OTAN.
Joy Air is a Chinese airline launched jointly by China Eastern Airlines and AVIC I on March 29, 2008 based at Xi'an.
Joy Air est une compagnie aérienne régionale chinoise lancée conjointement par China Eastern Airlines et AVIC I le 28 mars 2008.
Examples of follow up to the consultations include the first ever national campaign to combat violence against children launched in China and a child help line launched by the First Lady of Egypt, which received 15,000 calls from children in the first 12 days.
Les consultations ont dans certains cas été suivis d'effets, comme en témoignent la toute première campagne nationale de lutte contre la violence à l'égard des enfants en Chine et la mise sur pied par la femme du Président égyptien d'un service d'assistance téléphonique ouvert aux enfants qui, dans ses 12 premiers jours d'existence, a reçu 15 000 appels.
3.10.5 This is the context in which China has launched the One Belt One Road (OBOR) initiative to create a transport infrastructure (rail motorway and maritime) in the Eurasian area.
3.10.5 Tel est le contexte dans lequel la Chine a lancé l initiative Une ceinture, une route visant à créer une infrastructure de transport (ferroviaire, autoroutier et maritime) dans la zone eurasienne.
was launched in December 2005
est présenté en décembre 2005 .
Work was launched in 1928.
Les travaux sont lancés en 1928.
Launched in 1948 as HLSA.
Lancé en 1948 comme HLSA.
EuroparlTV was launched in 2008.
EuroparlTV a été lancé le 17 septembre 2008.
AGORES launched in April 2000
AGORES lancé en avril 2000
This was launched in December.
imprimantes réseaux
Information campaign launched in Helsinki
Lancement d'une campagne d'information à Helsinki l'Agence par le biais de conférences de presse, d'une présentation vidéo et d'autres supports promotionnels.
The Government of China has always attached great importance to the role of the family and, in accordance with conditions in China, we have launched many family related activities, such as the setting of standards for model families and the promotion of family values.
Le Gouvernement chinois a toujours attaché une grande importance au rôle de la famille, et, compte tenu des conditions qui existent en Chine, nous avons entrepris de nombreuses activités liées à la famille, telles que l apos élaboration de standards pour la famille modèle et la promotion des valeurs familiales.
1976 1987 Rapprochement and internationalization Following Mao's death in 1976, Deng Xiaoping launched initiatives of rapprochement with the exiled Tibetan leaders, hoping to persuade them to come to live in China.
Les années 1970 À la suite du décès de Mao en 1976, Deng Xiaoping a lancé des initiatives de rapprochement avec les dirigeants tibétains en exil, espérant les persuader de venir vivre en Chine.
The Permanent Mission of China to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary General of the United Nations and, in accordance with article II of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to inform him that China established a registry of space objects launched into Earth orbit or beyond in 2001.
La Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation et, conformément à l'article II de la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra atmosphérique (résolution 3235 (XXIX) de l'Assemblée générale, annexe), a l'honneur de l'informer que la Chine a créé en 2001 un registre des objets spatiaux lancés sur orbite terrestre ou au delà.
He has made several attempts to return to China since 2009 as part of the Tiananmen exiles' campaign to return home launched by Reverend Chu Yiu Ming in 2007.
Depuis 2009, il a déjà tenté à plusieurs reprises de rentrer en Chine, dans le cadre de la campagne du retour des exilés de Tiananmen lancée par le révérend Chu Yiu Ming en 2007.
Other missions, such as HETE 2, launched in 2000, and Swift, launched in 2004, will complement GLAST.
D'autres missions telles que HETE 2, lancé en 2000, et Swift, lancé en 2004 assure le complément de GLAST.
Offensive is launched The offensive was launched in the early hours of 25 November 1942.
Déroulement L'offensive fut lancée aux premières heures du 25 novembre.
China Made in China Snow Global Voices
Chine De la neige made in China
Africans in China about China in Africa Global Voices
Chine, Afrique Des Africains en Chine discutent de la présence chinoise en Afrique
Apple s iPad was launched in 2010.
L'iPad de Apple a été lancé en 2010.
We launched two titles in October
Nous avons lancé deux titres en octobre
Tanks hasn't been launched in Japan.
Il n'a pas été lancé au Japon.

 

Related searches : Launched In 2013 - Business In China - Expansion In China - Invest In China - Assembled In China - In Ancient China - In Mainland China - Based In China - Printed In China - Made In China - Distribution In China - Slowdown In China - Located In China