Traduction de "lancé en Chine" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chine - traduction : Lance - traduction : Lance - traduction : Lancé - traduction : Lance - traduction : Chiné - traduction : Lancé en Chine - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le site interactif China Green' ( La Chine en vert ), qui vient d'être lancé, est consacré aux problèmes environnementaux et climatiques de la Chine. | A newly launched interactive site 'China Green' focuses on China's environmental and climate issues. |
Le guide pour l'Éthiopie a été lancé à Addis Abeba en juin 2004 et à Xiamen, en Chine, en septembre 2004. | The guide to Ethiopia was launched in Addis Ababa in June 2004 and in Xiamen, China, in September 2004. |
Des activistes en ligne ont lancé une campagne pour boycotter les produits chinois en représailles du veto de la Chine. | Meanwhile, online activists have started a campaign to boycott Chinese products in retaliation against the Chinese veto. |
Le jeu a été lancé en Chine en mars 2011, en Asie du Sud en avril 2012, puis en Corée en décembre 2012. | China was started in March 2011 and then South Asia started in April 2012 and then, finally, Korea started in December 2012. |
En Chine par exemple, un employé à mi niveau a lancé le plus grand concours d'action sociale en Chine impliquant plus de 1.000 écoles en Chine travaillant sur les questions telles que l'éducation, la pauvreté, les soins de santé et l'environnement. | In China for example, one mid level employee initiated the largest social action competition in China, involving more than 1,000 schools in China, working on issues such as education, poverty, health care and the environment. |
Un partenariat sur le développement urbain durable entre l'UE et la Chine a été lancé lors du sommet UE Chine de février 2012. | A Partnership on sustainable urban development between China and the EU has been launched at the February 2012 EU China Summit. |
L'américaine Julie Harms, diplômée de Harvard, a fait la une en devenant une des rares sinon la première étrangères à avoir lancé une pétition en Chine. | Julie Harms, an American and a Harvard graduate, hit the news as she becomes one of the few, or perhaps the first, foreign petitioner in China. |
Un programme de reconstruction nationale et de développement, d'inspiration socialiste, soutenu par l'URSS et la Chine, est lancé. | A program of national reconstruction and development, of socialist inspiration (with the support of USSR, China, but also Nordic countries), began. |
Le 16 juin 2012, la Chine a lancé avec succès sa quatrième mission spatiale habitée, la capsule Shenzhou 9. | On June 16, 2012, China successfully launched the Shenzhou 9 capsule, the country's fourth manned space mission. |
L'Association des nations de l'Asie du Sud Est (ANASE), avec la Chine, le Japon et la Corée du Sud, a lancé l'Initiative Chiang Mai en 2000 et les pays d'Amérique latine ont lancé les négociations de la Banco del Sur en 2006. | The Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), together with China, Japan, and South Korea, established the Chiang Mai Initiative in 2000, and Latin American countries launched negotiations on the Banco del Sur in 2006. |
Lancé depuis la Chine, le satellite sera utilisé pour des projets de télécommunication pour le Vénézuela et pour l'Amérique Latine. | Launched from China, the satellite will be used for telecommunications projects for the country and for Latin America. |
Ont déjà lancé un satellite dans le cadre de la DMC les pays suivants Algérie, Chine, Nigéria, Royaume Uni et Turquie. | Currently, the following countries have already launched a satellite as part of DMC Algeria, China, Nigeria, Turkey and United Kingdom. |
La Chine a aussi lancé une guerre furtive en mer de Chine de l est pour affirmer ses revendications territoriales sur les iles Senkaku (appelées îles Diaoyu en Chinois), riches en ressources et sous contrôle japonais depuis 1895 (à l exception d une période d administration américaine entre 1945 et 1972). | China has also launched a stealth war in the East China Sea to assert territorial claims over the resource rich Senkaku Islands (called the Diaoyu Islands in China), which Japan has controlled since 1895 (aside from a period of administration by the United States from 1945 to1972). |
2.7 Le sommet UE Chine de novembre 2013 a officiellement lancé les négociations en vue d'un accord d'investissement séparé et autonome entre l'UE et la Chine, suivi, en mars 2014, par le lancement de négociations en vue de la conclusion d un accord similaire avec le Myanmar. | 2.7 The EU China summit in November 2013 formally launched negotiations for a separate, stand alone, Investment Agreement, followed in March 2014 by the launch of negotiations for a similar agreement with Myanmar. |
La Chine qui a lancé l'idée est satisfaite de voir que les discussions prennent tournure, mais ne fait pas de propositions précises. | China, which launched the idea, is happy to see the discussion gaining momentum, but lacks precise ideas. |
Aujourd'hui, à 9 heures du matin, heure de Beijing, la Chine a lancé avec succès un vaisseau spatial habité, le Shenzhou VI. | At 9 a.m. Beijing time today, China successfully launched a manned spaceship Shenzhou VI. |
Le débat sur le maintien de cette politique a été lancé récemment en Chine, alimenté en partie l'année dernière par la répulsion de la population face à des cas d'avortement forcés. | The debate about whether it's time to phase out the policy started in China recently, fueled last year partly by public disgust with instances of forced abortion. |
Lancé en 1948 comme HLSA. | Launched in 1948 as HLSA. |
AGORES lancé en avril 2000 | AGORES launched in April 2000 |
Les années 1970 À la suite du décès de Mao en 1976, Deng Xiaoping a lancé des initiatives de rapprochement avec les dirigeants tibétains en exil, espérant les persuader de venir vivre en Chine. | 1976 1987 Rapprochement and internationalization Following Mao's death in 1976, Deng Xiaoping launched initiatives of rapprochement with the exiled Tibetan leaders, hoping to persuade them to come to live in China. |
Lancé en 1748 et vendu en 1774. | was a 70 gun third rate launched in 1748 and sold in 1774. |
Son personnage dans l Histoire des Trois Royaumes Cao Zhi est surtout connu en Chine pour avoir réussi un défi de poésie (purement fictif) que lui a lancé son frère. | Exploiting the complicated relationship among the Cao Cao's sons, especially Cao Pi and Cao Zhi, Luo Guanzhong was able to create a palace scenario where the elder brother, having succeeded his father, tried to do away with his younger brother. |
Il a été lancé en 2006. | It was started in the year 2006. |
il sera lancé en septembre prochain. | It will be launched next September. |
Il sera lancé en 2017 2018. | and an M.Sc. |
Il a été lancé en 2003. | It was started up in 2003. |
D'autres missions telles que HETE 2, lancé en 2000, et Swift, lancé en 2004 assure le complément de GLAST. | Other missions, such as HETE 2, launched in 2000, and Swift, launched in 2004, will complement GLAST. |
Et de retour en Chine, que disent ils en Chine? | And back in China, what do they say in China? |
Chine Une Américaine présente une pétition en Chine | American Petitioner in China Global Voices |
En Chine? | In China? |
Lorsque Baihe.com, un des plus gros sites de rencontres en Chine, a lancé une campagne télévisée en apparence fine et émouvante, l'équipe de production n'avait sans doute pas imaginé provoquer un tollé sur la toile. | One of China s biggest dating websites Baihe.com probably never imagined their seemingly smart and touching TV advertisement would backfire and lead to an online protest. |
Après la catastrophe, le Gouvernement chinois a immédiatement lancé son mécanisme d'urgence et une opération de secours d'urgence en cas de catastrophe à l'étranger, la plus grande de l'histoire de la Chine. | In the wake of the catastrophe, the Chinese Government immediately launched its emergency mechanism and started a foreign disaster relief operation, the largest ever in China's history. |
En 72 heures, ils ont lancé Ushahidi. | and in 72 hours, they launched Ushahidi. |
Ce concours devrait être lancé en 2007 . | The competition is expected to be launched in 2007 . |
Le prélèvement SEPA sera lancé en 2009 . | ECB Monthly Bulletin 10th Anniversary of the ECB 115 |
Nous avons lancé deux titres en octobre | We launched two titles in October |
En 2000, le satellite CHAMP est lancé. | Gravimetry is the measurement of the strength of a gravitational field. |
Le vaisseau spatial sera lancé en 2016. | The spacecraft will launch in 2016. |
IRIS plus a été lancé en 2001. | IRIS plus began publication in 2001. |
The State a été lancé en Europe en 2001. | The State , was released in Europe in 2001. |
Chine Le prochain Nigérian à être pendu en Chine | Nigeria The next Nigerian for the Chinese hangman Global Voices |
Il a lancé l'imprimerie. Il a lancé la photogravure. | He started a press. He started photoengraving. |
Merkel en Chine | Merkel in China |
Fabriqué en Chine. | They're made in China. |
Aventures en Chine. | Adventures in China |
Recherches associées : En Chine - En Chine - Voyage En Chine - Entrer En Chine - L'approvisionnement En Chine - Affaires En Chine - Expansion En Chine - Investir En Chine - L'importation En Chine - Bienvenue En Chine - Investissement En Chine - Assemblé En Chine