Traduction de "making a possibility" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Making - translation : Making a possibility - translation : Possibility - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Timing and the possibility of making it a practical procedure are also factors. | Le calendrier et la possibilité d'en faire une procédure réalisable sont des facteurs supplémentaires. |
5.3 It would therefore be advisable to consider making private equity operations a possibility. | 5.3 Aussi serait il serait souhaitable de prendre en compte la possibilité de procéder à des opérations de capital investissement. |
Mr Simmonds has suggested a smaller milk quota linked with the possibility of making quotas transferable. | Il ne se préoccupe absolument pas de la situation concrète dans la quelle il place la Communauté, et je déplore l'absence de représentants du Conseil dans cette en ceinte ce matin. |
Corruption corrodes the possibility of making a living through the law, which becomes a preserve of the rich. | La corruption ne permet pas de vivre du droit, qui devient un outil au service des nantis. |
Something that is also important is the possibility of making integration a criterion for the grant of a residence permit. | Il est également important que l' on ait la possibilité de prendre l' intégration comme critère de délivrance d' un titre de séjour. |
These groups infiltrate Indian Kashmir, causing mayhem and making a war between the two nuclear neighbours a very real possibility. | Ces groupes s'infiltrent au Cachemire indien, entraînant le chaos et rendant une guerre entre les deux puissances nucléaires voisines tout à fait possible. |
The Committee strongly recommends that the State party consider the possibility of making the declaration. | Il lui recommande vivement de songer à faire cette déclaration. |
3.2 The consumer is benefiting from the possibility of making cross border purchases of alcohol. | 3.2 Le consommateur profite de la possibilité d'effectuer des achats transfrontaliers d'alcool. |
Of course we could draw a distinction between the power to take a decision and the possibility of making a study, as mentioned. | Certes, on pourrait établir un distinguo entre la compétence de décision et la possibilité qu'il a évoquée de mener une étude. |
But aside from this occurring, I didn't doubt the possibility of our making contact with them. | Ce cas excepté, je ne doutais pas de la possibilité d'entrer en relations avec eux. |
He has the possibility of making known his personal situation and the grounds for his application. | Il dispose de la possibilité de faire connaître sa situation personnelle et le bien fondé de sa requête. |
5.3 It would therefore be advisable to consider adding ETIFs to the UCITS list and making private equity operations a possibility. | 5.3 Aussi serait il serait souhaitable de prendre en compte l'opportunité d'inscrire les ETIF au nombre des instruments des OPCVM et de prévoir la possibilité de procéder à des opérations de capital investissement. |
And another possibility is a technological possibility. | Et une autre possibilité est une possibilité technologique. |
What about the possibility of a possibility? | Il n'y a pas une petite chance ? |
Secondly, the possibility that the unanimity obligation would obstruct the decision making process in key fields in a 25 Member State Union. | Ensuite, la possibilité que l'unanimité gêne le processus décisionnel dans des domaines clés au sein d'une Union comprenant 25 États membres. |
Why should the Belgian State await a ruling and not itself take action to eliminate any possibility of discrimination, so making a genuine European gesture? | Il serait peutêtre utile que le président en exercice donne quelques éléments de réponse, en complément des réflexions qu'il a faite à propos de la déclaration de M. Eyskens. |
The only possibility of controlling whether a vehicle has actually followed the route is through satellite surveillance or by making a passage of controlled frontier posts. | La seule possibilité de contrôler si un véhicule suit réellement l'itinéraire est de recourir à la surveillance par satellite ou d'imposer un passage à des postes frontières contrôlés. |
It's a possibility. | C'est une possibilité. |
That's a possibility. | C'est une possibilité. |
6.8 But it is precisely this possibility of a tourism alternative, together with the difficulties inherent in the process, which should motivate public institutions, social players and citizens in general to rise to the challenge of making this possibility a reality. | 6.8 Mais l'alternative du tourisme et les difficultés inhérentes à ce processus sont précisément les deux variables sur lesquels doivent se concentrer les pouvoirs publics, les acteurs sociaux et les citoyens en général pour relever le défi que représente la concrétisation de ce potentiel touristique. |
After having conducted large consultations on this issue, the Commission will reflect on the possibility of making a proposal in the appropriate legal context. | Après avoir mené de larges consultations, la Commission envisagera la possibilité de formuler une proposition adéquate dans un cadre législatif approprié. |
On the economic level, how far have we gone towards making convergence of the various levels of development across the Community a real possibility ? | Quelle position adoptera la Communauté pour défendre ces élections? |
18. It would be wise to consider the possibility of charging interest on arrears without making the measure retroactive. | 18. Il serait bon d apos envisager la possibilité de percevoir des intérêts sur les arriérés de contributions, sans donner à cette mesure un caractère rétroactif. |
It would be preferable for us to restrict in some way this possibility of making so many amending budgets. | Il serait préférable que nous limitions d'une certaine manière cette possibilité de faire autant de budgets rectificatifs. |
Expectations were not so much connected with new medical breakthroughs, but mainly the possibility of making lots of money. | Les attentes ne concernaient pas réellement de nouvelles avancées médicales, mais surtout les possibilités de s'enrichir. |
The possibility of making such a provision is a very interesting one and I will give it profound examination when looking at possible amendments to the scheme. | Nous ne pouvons continuer à fomenter le décourage ment et l'insécurité d'un groupe social de l'importance du groupe rural européen. |
But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. | Mais il y a une troisième possibilité, une possibilité attrayante, intrigante et effrayante. |
What we are doing is trying to gain the confidence of industry throughout this vast territory with a real possibility of making this market work. | Voilà l'avenir de l'Europe. Nous avons donc un devoir dans ce secteur vis à vis de ces entreprises et partant vis à vis de nous tous. |
offer small businessmen the possibility of making returns more frequently than once a year if this is more appropriate to their line of business ness | à offrir la possibilité aux entreprises de choisir une période de déclaration inférieure à 1 an si cela répond mieux aux particularités de leur activité |
A possibility all the more real when the scientific institutes of one Member State have been making evaluations of those fishing grounds for many years. | Il s'agit d'une flotte importante et d'une zone de pêche vitale pour le développement de son activité. |
Moreover, the presence of an element of solidarity does not necessarily rule out the possibility of carrying out an activity in a profit making capacity. | En outre, la présence d'une composante de solidarité n'exclut pas nécessairement la possibilité d'exercer une activité susceptible d'être lucrative. |
We have particularly in mind cooperation at university level, with the possibility of making scholarships avail able to Armenian students. | Nous pensons en particulier à la coopération au plan universitaire, notamment par l'octroi de bourses aux étudiants arméniens. |
Coimbra Martins own product. We basically cannot agree to this under mining of the possibility of free entrepreneurial decision making. | Coimbra Martins européenne de l'aviation civile (CEAC) et adopté à l'unanimité, en juin 1988, par 22 Etats membres. |
We are thus avoiding the possibility of excessive labelling making the list of foods allowed to allergy sufferers ever smaller. | Nous évitons donc le risque qu'un étiquetage excessif réduise la liste des aliments autorisés aux personnes allergiques. |
That's a frightening possibility. | C'est une possibilité effrayante. |
Is that a possibility? | Est ce une possibilité ? |
That remains a possibility. | Cela reste une possibilité. |
That's a possibility, so? | C'est une possibilité, alors ? |
This is a possibility. | Cest une possibilité. |
That remains a possibility. | Cela reste du domaine du possible. |
The possibility of making direct use of macroeconomic data or variables in the supervisory early warning process will be further investigated . | L' étude de la possibilité d' utiliser directement des données ou des indicateurs macroéconomiques dans le processus de détection avancée aux fins de contrôle prudentiel va être poursuivie . |
Another product improvement will be the possibility for customers to provide only the IBAN without the additional BIC when making payments . | Une autre amélioration pour les clients sera de pouvoir effectuer des paiements en indiquant uniquement un IBAN , sans le compléter par le BIC . |
And this is possibly one of the reasons why some countries, above all the most developed, are not inter ested in making this energy a real possibility. | Tous les deux contiennent, je suis heureux de le constater, le même message. |
There are those who raise their voices with reservations and concerns regarding the EC's internal decision making process. Others perhaps speculate on the possibility of sabotaging the agreement or of making it | Ce débat, au lieu de se perdre dans les méandres obscurs de la création d'un espace économique européen sans pouvoir, devrait enfin poser la vraie question. |
There's a possibility of war. | Il y a une possibilité de guerre. |
Related searches : Possibility Of Making - A Possibility - A Possibility For - As A Possibility - Have A Possibility - See A Possibility - Provide A Possibility - A Real Possibility - A Distinct Possibility - Give A Possibility - A Good Possibility - Consider A Possibility - A Remote Possibility