Traduction de "obtain reasonable assurance" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Assurance - translation : Obtain - translation : Obtain reasonable assurance - translation : Reasonable - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
UNOPS had to perform data cleansing in order to obtain reasonable assurance regarding the reliability of its financial data. | L'UNOPS a dû procéder à un nettoyage de ses données financières afin d'être raisonnablement sûr de leur fiabilité. |
taking reasonable measures to obtain assurance that the declarations of expenditure the responsible authority certifies to the Commission are correct insofar as | démarches raisonnables afin d'obtenir l'assurance que les déclarations de dépenses que l'autorité responsable certifie à l'intention de la Commission sont correctes, dans la mesure où |
Those Standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the annual accounts are free of material misstatement . | Ces normes requièrent la mise en œuvre de diligences permettant d' obtenir l' assurance raisonnable que les comptes annuels ne comportent pas d' anomalies significatives . |
2.3.4 The Auditors seek to provide reasonable assurance | 2.3.4 Les auditeurs entendent apporter des assurances raisonnables |
These auditing standards require that the Board plans and performs the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement. | Les normes en question exigent que le Comité organise et mène la vérification des comptes de manière à s apos assurer, avec un degré raisonnable de certitude qu apos il n apos y a pas d apos erreur importante dans les états financiers. |
2.4.5 Even so, the Company s internal control processes should provide reasonable assurance | 2.4.5 En tout état de cause, les procédures de contrôle interne de l'entreprise devraient fournir des assurances raisonnables |
Finally, do they give people confidence and a reasonable assurance that the risk is a tolerable one? | Lors de la réunion informelle des ministres du Travail et des Affaires sociales qui a eu lieu à Athènes les 19 et 20 septembre, l'harmonisation de la législation sociale dans les 12 Etats membres, en vue de l'achèvement de ce grand marché, a été au |
It is frequently difficult for temporary residents to obtain local insurance cover at a reasonable price. | Les résidents temporaires ont souvent des difficultés à obtenir sur place une couverture d'assurance pour un prix raisonnable. |
There can no longer be any reasonable doubt that Iran s ambition is to obtain nuclear weapons capability. | Il n'y a guère de doute que l'Iran veuille se doter de l'arme nucléaire. |
The Court has obtained reasonable assurance that the Directorate is properly independent and that its performance is in accordance with professional standards . | La Cour a obtenu l' assurance raisonnable que l' indépendance de la direction est réelle et que ses travaux sont conformes aux normes professionnelles . |
Similarly not all women are willing are go to a new place unless there is an assurance of security and reasonable accommodation. | De même, les jeunes filles ou femmes concernées ne sont pas toutes disposées à habiter dans un nouveau lieu si les conditions de sécurité et de logement décent ne sont pas réunies. |
The crucial question for us remains what does the Commission need to do in order to obtain a positive Statement of Assurance? | La grande question qui se pose toujours à nous est que doit faire la Commission pour obtenir une déclaration d'assurance positive ? |
So the first problem is how or where we can obtain the data needed to make reasonable management decisions. | Ce qui compte donc d'abord, c'est de savoir comment ou à partir d'où nous pouvons obtenir des données qui sont nécessaires pour prendre des décisions de gestion raisonnables. |
I suggest three things we want reasonable prices for food, we want an improvement in quality and we want an assurance of supply. | Nous ne pouvons agir ainsi si notre souhait d'aider les pays en développement à accroître leur production locale est sincère. |
Czechoslovakian currency was not freely convertible without the currency assurance, it was not possible to obtain financial means (Western currency) for travelling West. | La monnaie tchécoslovaque n'était pas toutefois échangeable et il n'était pas possible d'obtenir des moyens financiers sans l'accord de devises (monnaie occidentale) pour voyager à l'ouest. |
In particular, it should be possible to obtain an assurance that such exports are eligible for a refund compatible with the Community's commitments. | En particulier, il doit être possible d'obtenir l'assurance que ces exportations pourront faire l'objet d'une restitution compatible avec le respect des engagements contractés par la Communauté. |
Where appropriate , Member States shall obtain assurance that the staff expected to check the authenticity of euro coins is duly trained in manual authentication . | Le cas échéant , les États membres s' assurent que le personnel appelé à vérifier l' authenticité des pièces en euros est dûment formé à l' authentification manuelle . |
a provisional decision on accreditation is granted when the auditors have reasonable assurance that the system put in place by the applicant country will work. | Une décision d'agrément provisoire est prononcée lorsque les vérificateurs ont obtenu des garanties raisonnables sur le fonctionnement du système mis en place par le pays candidat. |
Only paying agencies accredited by the Member States offer reasonable assurance that the necessary controls have been carried out before granting Community aid to beneficiaries. | Seuls les organismes payeurs agréés par les États membres offrent une assurance raisonnable que les contrôles nécessaires ont été réalisés avant l'octroi de l'aide communautaire aux bénéficiaires. |
(f) Obtain and review an annual formal activity report from the United Nations Board of Auditors that includes information on its internal quality assurance procedures | f) Obtenir et passer en revue un rapport officiel annuel d'activité du Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies contenant des informations sur ses procédures internes de garantie de la qualité |
(9) Only paying agencies accredited by the Member States offer reasonable assurance that the necessary controls have been carried out before granting Community aid to beneficiaries. | (9) Seuls les organismes payeurs agréés par les États membres offrent une assurance raisonnable que les contrôles nécessaires ont été réalisés avant l octroi de l aide communautaire aux bénéficiaires. |
A new Bathing Water Directive should foresee an obligation to act in order to obtain results within a certain limited, but reasonable, timeframe. | La nouvelle directive devrait prévoir une obligation d'agir en vue d'obtenir des résultats dans un certain délai, lequel serait limité mais raisonnable. |
Although overall the Court obtained reasonable assurance that the annual accounts for 2001 were executed in a reliable manner, it raises a number of points of concern | Même si, d'une manière générale, la Cour a reçu des assurances qui laissent présumer que les comptes annuels pour 2001 ont été exécutés d'une manière fiable, elle fait part de quelques inquiétudes |
(a) The Enterprise, and developing States wishing to obtain deep seabed mining technology, shall seek to obtain such technology on fair and reasonable commercial terms and conditions on the open market, or through joint venture arrangements | a) L apos Entreprise et les États en développement désireux d apos obtenir des techniques d apos exploitation minière des fonds marins s apos efforcent de les obtenir selon des modalités et à des conditions commerciales justes et raisonnables sur le marché libre, ou par le biais d apos accords d apos entreprise conjointe |
If the Americans are unable to obtain an assurance of increased growth in Europe, will they not seek to apply pressure by means of the falling dollar? | Les Américains, faute d'obtenir un engage ment de plus de croissance en Europe, ne vont ils pas faire pression par la baisse du dollar? |
(a) Life assurance, that is to say, the branch of insurance which comprises, in particular, assurance on survival to a stipulated age only, assurance on death only, assurance on survival to a stipulated age or an earlier death, life assurance with return of premiums, tontines, marriage assurance, and birth assurance | a) la branche vie, c'est à dire celle qui comprend notamment l'assurance en cas de vie, l'assurance en cas de décès, l'assurance mixte, l'assurance sur la vie avec contre assurance, les tontines, l'assurance nuptialité, l'assurance natalité |
Quality assurance | Garantie de qualité |
Life assurance | Assurance directe sur la vie |
Safety assurance. | Assurance de la sécurité |
(18) Only Responsible authorities accredited by the Member States offer reasonable assurance that the necessary controls have been carried out before granting support from the Union budget to beneficiaries. | (18) Seules des autorités responsables agréées par les États membres offrent une assurance raisonnable quant à l'exécution effective des contrôles nécessaires avant l'octroi aux bénéficiaires d'une aide à charge du budget de l'Union. |
(lll) the electronic signature creation data used for electronic signature generation cannot, with reasonable assurance, be derived and the electronic signature is protected against forgery using currently available technology | (lll) l'on peut avoir l'assurance suffisante que les données de création de signature électronique utilisées pour générer la signature électronique ne peuvent être trouvées par déduction et que la signature électronique est protégée contre toute falsification par les moyens techniques actuellement disponibles |
Slater argued on the basis of previous calculations by Clarence Zener that the presence of radial nodes was not required to obtain a reasonable approximation. | Sur la base des calculs antérieurs de la part de Clarence Zener Slater prétend que la présence de nœuds radiaux n'est pas requise pour obtenir une approximation raisonnable. |
(h) quality assurance | (h) l'assurance de la qualité |
(iii) quality assurance. | (iii) assurance de la qualité. |
(j) quality assurance. | (j) assurance de la qualité. |
(jjjjjjjj) quality assurance | (jjjjjjjj) l'assurance de la qualité |
(iia) Life assurance | directive 2006 101 CE du Conseil du 20 novembre 2006 (JO L 363 du 20.12.2006, p. 238), |
The declaration by the director generals in order for any significance to be attached to this document, I expect next year's declaration to state clearly what 'a reasonable assurance' means. | Déclaration des directeurs généraux pour pouvoir conférer à ce document une quelconque importance, je souhaiterais que la déclaration relative à l'exercice suivant explicite clairement la notion d' assurance raisonnable . |
9. Upon inquiry as to the high cost of premises, the Advisory Committee was informed that negotiations are under way to obtain premises at reasonable cost. | 9. Ayant demandé des explications sur l apos importance du montant des loyers, le Comité consultatif a été informé que des négociations étaient en cours en vue d apos obtenir des locaux à un coût raisonnable. |
no certificate of any kind has been received, even though every reasonable effort has been made to obtain it through the competent authorities of the State addressed. | La présente convention ne s'oppose pas à ce que des États contractants s'entendent pour déroger |
QAA Quality Assurance Agency | 0543637f.doc 23 |
You are my assurance. | Tu es mon assurance. |
(f) aviation safety assurance | f l assurance de la sécurité aérienne |
That assurance I give. | Sans le Parlement européen, il n'y aurait pas eu de réflexion sur la politique |
If you're reasonable, we'll be reasonable too. | Faitesmoi confiance. |
Related searches : Obtain Assurance - Reasonable Assurance - Obtain Assurance That - Obtain Assurance From - Provide Reasonable Assurance - Give Reasonable Assurance - With Reasonable Assurance - Design Assurance - External Assurance - Assurance Level - Give Assurance