Traduction de "offering assistance" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Assistance - translation : Offering - translation : Offering assistance - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
International institutions could help by offering technical assistance. | Des institutions internationales aideraient en offrant de l assistance technique. |
The international community could also help by offering the Burundians development assistance. | La communauté internationale pourrait également aider en offrant une assistance au développement. |
Of course, there's absolutely nothing wrong with offering or occasionally needing assistance. | Il n'y a absolument rien de mal à offrir ou avoir occasionnellement besoin d'aide. Jade ! |
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET | V. ACTIVITÉS DES SOCIÉTÉS PRIVÉES QUI OFFRENT SUR LE MARCHÉ INTERNATIONAL DES SERVICES D'ASSISTANCE, DE CONSEIL ET DE SÉCURITÉ DANS LE DOMAINE MILITAIRE |
The legal case BH1998, No. 398 stipulates that the main goal of institutions offering social assistance to families is to provide such assistance. | L'affaire BH 398 1998 fait valoir que le principal objectif des institutions d'assistance sociale aux familles est de fournir cette assistance. |
Is that the sort of assistance the Commission are offering to small and medium sized industries? | Et nous avons persévéré dans cette voie, par de nouvelles missions, au mois de novembre de l'année dernière. |
Thank goodness that Europe is again taking action, offering assistance and helping to reconstruct Central America. | C' est donc une bonne chose que l' Europe s' active, offre son aide et participe à la reconstruction de l' Amérique centrale. |
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET 27 45 11 | V. Activités des sociétés privées qui offrent sur le marché international des services d'assistance, de conseil et de sécurité dans le domaine militaire 27 45 10 |
Furthermore, it should be made very clear who is responsible for compensating passengers and offering them assistance in airports. | De même, il faut désigner clairement le responsable de l'indemnisation des passagers et de leur assistance dans les aéroports. |
Consequently, it is appropriate to create an SME office, with the sole remit of offering administrative assistance to SMEs. | Par conséquent, il convient d'ouvrir un guichet PME dont la fonction exclusive est d'accorder l'aide administrative aux PME. |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
Through such contacts we seek to build up close and intense professional working relations , which also includes offering technical assistance . | Nous cherchons , à travers ces contacts , à établir des relations de travail étroites et denses , en proposant par exemple une assistance technique . |
We therefore need to consider which are the studies aimed at offering more childcare and social assistance in the home. | Par conséquent, il est nécessaire de procéder à des études qui permettront une offre plus importante en matière de garde et d'assistance sociale à domicile. |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
And one kid of the goats for a sin offering beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
They pointed out that the existing system of offering assistance to States affected by the imposition of sanctions was not effective. | Ils ont fait observer que le système actuel d apos assistance aux Etats touchés par l apos imposition de sanctions était inefficace. |
While in Singapore, Commodore Henry Ducie Chads of paid a visit to Constitution , offering what medical assistance his squadron could provide. | Le commodore Henry Ducie Chads du visita la Constitution et offrit une assistance médicale. |
These procedures and mechanisms shall include monitoring, and offering advice or assistance, including legal advice or legal assistance, when needed, in particular to developing countries and countries with economies in transition. | Ces procédures et mécanismes comportent le suivi et l'offre d'avis ou d'aide, en particulier juridique, selon qu'il convient, notamment en faveur des pays en développement et des pays en transition. |
and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offering of it. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offering of it. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
Clearly, this is an area where the United Nations could, as a matter of priority, consider offering the necessary assistance and support. | C apos est là manifestement un domaine où l apos Organisation des Nations Unies pourrait, en priorité, envisager d apos offrir l apos assistance et le soutien nécessaires. |
This is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering. | C est l holocauste du sabbat, pour chaque sabbat, outre l holocauste perpétuel et la libation. |
and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering of it. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering of it. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering of it. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre l holocauste perpétuel, l offrande et la libation. |
MLDI operates globally to help journalists, bloggers, and independent media outlets defend their rights by offering both financial assistance and substantive litigation support. | MLDI intervient partout dans le monde pour aider les journalistes, les blogueurs, et les organes de presse indépendants à défendre leurs droits en leur apportant un soutien moral et financier durant leurs litiges. |
It nonetheless had a long tradition of receiving refugees, offering protection and humanitarian assistance to hundreds of fellow Latin American and Caribbean citizens. | Cuba a néanmoins une longue tradition d'accueil des réfugiés et offre protection et assistance humanitaire à des centaines de citoyens d'Amérique latine et des Caraïbes. |
The Committee commends MSAR for the establishment of a special unit within the Social Welfare Institute offering assistance to victims of domestic violence. | Le Comité salue la mise en place, au sein de l'Institut pour la protection sociale, d'un service spécialement chargé de fournir une assistance aux victimes de la violence dans la famille. |
Bond offering | Émission d'obligations |
this is the burnt offering of every Sabbath, besides the continual burnt offering, and the drink offering of it. | C est l holocauste du sabbat, pour chaque sabbat, outre l holocauste perpétuel et la libation. |
one male goat for a sin offering besides the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meal offering of it, and their drink offerings. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre le sacrifice des expiations, l holocauste perpétuel et l offrande, et les libations ordinaires. |
Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering. | (40 7) Tu ne désires ni sacrifice ni offrande, Tu m as ouvert les oreilles Tu ne demandes ni holocauste ni victime expiatoire. |
OjoVoz takes an active role in incubating projects by offering technical assistance and providing a temporary space on the site's server to upload images. | OjoVoz joue un rôle actif d'incubateur de projets offrant une assistance technique et des emplacements sur le site de son serveur Web pour stocker des images. |
We will also work in Molyvos, the north shore where most boats carrying refugees arrive, offering our help and providing supplies and translation assistance. | Nous travaillerons aussi sur la côte nord, où arrivent la plupart des bateaux de réfugiés, à proposer notre assistance, distribuer des fournitures et traduire. |
One kid of the goats for a sin offering beside the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meat offering of it, and their drink offerings. | Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, outre le sacrifice des expiations, l holocauste perpétuel et l offrande, et les libations ordinaires. |
Sacrifice and offering thou didst not desire mine ears hast thou opened burnt offering and sin offering hast thou not required. | (40 7) Tu ne désires ni sacrifice ni offrande, Tu m as ouvert les oreilles Tu ne demandes ni holocauste ni victime expiatoire. |
Be so complete in your offering, self offering, as if you can. | Soyez tellement complets dans votre offrande, l'offrande de vous mêmes comme vous le pouvez. |
A. Offering States | A. Etats donateurs |
Is Offering Connections | Offre des connexions |
offering for sale | l'offre à la vente, |
Within hours, Russia s Foreign Ministry posted on Facebook a photograph of the misspelling, mocking the error and offering language assistance with any future propaganda materials. | Quelques heures plus tard, le ministère des Affaires étrangères russe a posté sur Facebook une photo de la faute d'orthographe, en se moquant de l'erreur et en proposant une aide linguistique pour les prochains outils de propagande . |
Some claimants indicated that they engaged a claim preparer after seeing advertisements placed in Kuwaiti newspapers offering assistance with the filing of Palestinian late claims . | Des requérants ont dit qu'ils avaient engagé leurs services après avoir vu des publicités dans des journaux koweïtiens offrant une aide pour le dépôt des réclamations palestiniennes tardives. |
Any agreements must be based on the principle of positive conditionality, offering financial assistance and setting up development programmes in order to prevent irregular immigration. | Il conviendra de fonder sur le principe de la conditionnalité positive les accords qui seront passés, en prévoyant, parallèlement à leur conclusion, une aide économique et des programmes de développement, dans le but de prévenir l'immigration clandestine. |
Our work has broadened from inward and outward visits to providing more focused advice and practical training in the implementation of export controls. This includes offering guidance and training on legal regulatory matters and offering assistance in the drafting of export control legislation. | L'action menée est passée des visites d'autres pays et dans d'autres pays à la fourniture de conseils plus ciblés et d'une formation pratique à la mise en œuvre des contrôles à l'exportation, incluant des conseils et une formation axés sur des questions intéressant le droit et la réglementation et une assistance aux fins de l'élaboration des législations relative aux contrôles à l'exportation. |
Related searches : Initial Offering - Share Offering - Offering Help - Debt Offering - Business Offering - Offering For - Private Offering - Solution Offering - Are Offering - Key Offering - Current Offering - Stock Offering