Traduction de "our final goal" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Final - translation : Goal - translation : Our final goal - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Allah will bring us together, and to Him is (our) Final Goal.
Allah nous regroupera tous. Et vers Lui est la destination .
(They prayed) Our Lord! in Thee do we trust, and to Thee do we turn in repentance to Thee is (our) Final Goal.
Seigneur, c'est en Toi que nous mettons notre confiance et à Toi nous revenons repentants . Et vers Toi est le Devenir.
That is our hope and our goal, and that is the goal of our embargo.
C apos est là notre espoir et notre objectif, et c apos est le but de notre embargo.
That to thy Lord is the final Goal
et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
However, a final end goal is not conceivable.
Il ne saurait toutefois être question de terminus ad quem statique.
In Luxembourg we again confirmed the goal of our negotiations as being the conclusion of a substantial balanced final document.
À Luxembourg, nous avons affirmé, une fois encore, que nous avions pour objectif de conclure les négociations par un document final substantiel et équilibré.
What is our goal?
Quel est notre but ?
That's our goal entirely.
C'est notre objectif.
That was our goal.
C'était notre but.
This is our goal.
C'est notre but.
That's our main goal.
C'est notre objectif principal.
The Summit's final outcome document provides recommendations for each goal.
Le document final rédigé lors du sommet contient des recommandations pour chacun des objectifs.
That day the final goal will be toward your Lord.
Vers ton Seigneur sera, ce jour là, le retour.
Conscious consumption that's our goal.
Consomme de façon responsable c'est notre objectif.
This is our main goal.
Ceci est notre objectif principal.
But it wasn't our goal.
Mais ce n'était pas notre but.
That must be our goal.
C'est l'essentiel.
First of all I would like to consider the final goal.
Nous considérons les Parlement nationaux comme autant d'alliés dans le processus de démocratisation de la Communauté.
It is not an easy task but our final goal is to simplify the provisions, see whether they are consistent and then codify them.
La tâche n'est pas simple, mais notre objectif final est de simplifier les dispositions, de vérifier leur cohérence, puis de les codifier.
This is our hope this is our undertaking this is our goal.
Tel est notre espoir, tel est notre engagement, tel est notre objectif.
Yes, with the final goal to take off, but with initial speed.
Oui, avec le but final de décoller, mais avec une vitesse initiale.
The final goal was clearly stated the creation of a European Federation.
L'objectif ultime était clairement désigné la création d'une Fédération européenne.
Our goal is to have the girls.
Notre but est de retrouver les jeunes filles.
Our ultimate goal will be comprehensive peace.
Notre but final sera la paix globale.
But actually our goal is Internet Explorer
Mais en réalité, notre cible Internet Explorer
That is our clear and ambitious goal.
Telle est clairement notre ambition.
Our common goal is the national interest.
Une entente, pour l'intérêt du pays.
YR Yes, with the final goal to take off, but with initial speed.
YR Oui, avec le but final de décoller, mais avec une vitesse initiale.
In the first place, the Olympics or Paralympics are not the final goal.
En premier lieu, les Jeux Olympiques ou Paralympiques ne sont pas l'objectif final.
The final goal of the tour is that the losing team is fined.
Une seule règle, l'équipe perdant payera tout le voyage.
Our ultimate goal is to establish world peace.
Notre ultime but est d'établir la paix dans le monde.
It is our responsibility to achieve that goal.
Il nous incombe de réaliser cet objectif.
A mine free world remains our overall goal.
Un monde sans mines reste notre objectif premier.
So I told the singers, That's our goal.
Alors j'ai dit aux chanteurs, C'est notre but.
Our goal is their prosperity and their future.
Notre objectif, c'est leur prospérité et leur avenir.
I am sure our goal is the same.
(Applaudissements)
Who asked him to goal in our stuff?
Qui vous a demandé de vous mêler de nos affaires ?
But Allah cautions you (To remember) Himself for the final goal is to Allah.
Allah vous met en garde à l'égard de Lui même. Et c'est à Allah le retour.
On 9 October 1999, Bergkamp scored his final goal for the Netherlands, against Brazil.
Le 9 octobre 1999, Bergkamp marque son dernier but pour les Pays Bas, contre le Brésil.
His second goal in a 3 0 victory against Sunderland on 21 April 2003 was the club's final goal at their Maine Road stadium.
Son deuxième but lors d'une victoire 3 0 face à Sunderland le 21 avril 2003 correspond au dernier but du club dans le stade de Maine Road.
Our final date is 2002.
Cette date butoir, c'est 2002.
Our goal is to sign formal peace treaties with each of our neighbours.
Notre but est de signer des traités de paix en bonne et due forme avec chacun de nos voisins.
Our business model is helping others replicate our enterprise and our goal is mutually assured abundance
Les outils sont essentiels Donc, cela m'a mené au coeur de l'économie Open Source ce que nous accomplissons par la construction d'un Set Global de Construction de Village
It's just an additional means to achieve our goal.
Il s'agit simplement d'un moyen supplémentaire pour atteindre notre but.
Our goal is to create clear, consistent, emotional connections.
Non. Il faut chercher l'harmonie et la simplicité.

 

Related searches : Final Goal - Our Goal - Reach Our Goal - Our Main Goal - Meet Our Goal - Our Highest Goal - Achieve Our Goal - Our Ultimate Goal - Is Our Goal - Towards Our Goal - Our Common Goal - Our Final Offer - Final Final