Traduction de "particular value" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Particular - translation : Particular value - translation : Value - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

In particular, there exists a value such that formula_15infinitely often.
En particulier, il existe une valeur formula_19 telle que formula_20 et formula_21infiniment souvent.
2.9 European territorial cooperation is of particular value because
2.9 La coopération territoriale européenne présente une valeur particulière pour les raisons suivantes
Action 4 (exchanges of experience) is of particular value.
L'action 4, échange d'expériences, doit être particulièrement mise en valeur.
We want nothing to do with that particular value.
Cette valeur là, nous n'en voulons pas.
If someone writes x with a subscript 1 and a y with a subscript 1, that's like saying a particular value x and a particular value of y, or a particular coordinate.
Si quelqu'un écrit x avec un indice de 1 et un y avec un indice 1, qui ressemble à une valeur particulière x et une valeur particulière de y, ou une particulier coordonnée.
5.4 The Committee attached particular value to the following points
5.4 Dans ce contexte, le Comité a accordé une importance particulière notamment aux points suivants
National parks are areas of particular ecological, historic or aesthetic value.
Les parcs nationaux sont des territoires présentant une valeur écologique, historique ou esthétique particulière.
All three have their particular value and something special to contribute.
Tous trois revêtent une valeur particulière et ont quelque chose de spécial à nous apporter.
New outlets can offer higher value added, in particular for quality products.
De nouveaux débouchés peuvent offrir une valeur ajoutée accrue, en particulier pour les produits de qualité.
What should we protect so that the value of that particular place proceeds?
Qu'est ce que nous voudrions protéger pour que la valeur d'un endroit perdure ?
Such exchanges have a particular value during the planning and mounting of missions.
De tels échanges sont particulièrement précieux lors des phases de planification et de constitution des missions.
That particular value, at any event, is one that we do not want.
Cette valeur là en tout cas, nous n'en voulons pas !
Whenever domestic prices of a particular product type sold by an exporting producer could not be used in order to establish normal value, it was considered that constructed value of that particular type of SBS formed an appropriate basis to establish normal value.
Lorsque les prix intérieurs d'un type de produit donné vendu par un producteur exportateur n'ont pas pu être utilisés pour établir la valeur normale, il a été jugé approprié de fonder celle ci sur la valeur construite pour le type en question.
The availability of alternatives, of comparable value, to the particular planned or existing use
g) L'existence d'autres solutions que les utilisations en cours ou envisagées, d'une valeur comparable à celles ci
Actions and activities of the Programme shall ensure European added value in particular through
Les actions et activités couvertes par le programme garantissent l existence d une valeur ajoutée européenne résultant notamment
I believe that what Commissioner Bolkestein had to say was also of particular value.
Je crois que la déclaration du commissaire Bolkestein revêt également une importance particulière.
Whenever domestic prices of a particular type could not be used in order to establish normal value, a normal value had to be constructed.
Chaque fois que les prix intérieurs d'un type donné n'ont pas pu être utilisés pour établir la valeur normale, celle ci a dû être construite.
Wherever domestic prices of a particular type sold by an exporting producer could not be used, it was considered that constructed value of that particular type of TCCA formed an appropriate basis to establish normal value.
Dans les cas où les prix intérieurs d un type donné vendu par un producteur exportateur n ont pas pu être utilisés, il a été jugé approprié de fonder la valeur normale sur la valeur construite pour le type en question.
That ought to hold good in particular for value added services such as data services.
Il devrait en être notamment ainsi de tous les services à valeur ajoutée du type des services de données.
As appropriate, the Committee may identify specific standards that are of particular value to Members.
Les Membres utiliseront, dans la mesure du possible et de ce qui sera réalisable, les technologies de l'information à l'appui du guichet unique.
Milk and milk products have specific nutritional value beneficial in particular for certain age groups
Le lait et les produits laitiers ont une valeur nutritionnelle particulière, bénéfique à certaines tranches d'âge en particulier
Milk and milk products have specific nutritional value beneficial in particular for certain age groups
Le lait et les produits laitiers ont une valeur nutritionnelle particulière, bénéfique à certaines tranches d'âge en particulier.
This was in particular because the transfer was made at its cash value (DEM 1197 million) and not at its nominal value (DEM 5027 million).
Cela s'explique notamment par le fait que dès le départ, le transfert du fonds de promotion s'était fait à la valeur actualisée (1,197 milliards de DEM) et non pas à la valeur nominale (5,027 milliards de DEM).
3.6 Consumer protection is an area where in particular the EU can indeed bring added value.
3.6 La protection des consommateurs constitue un domaine dans lequel en particulier l'UE peut réellement apporter une valeur ajoutée.
In particular , the provision of mandatory information on the value of dwellings should be supplemented by corresponding information on the value of land , as such data are key to assessing household housing wealth , of particular importance for the ECB .
En particulier , la transmission d' informations obligatoires concernant la valeur des logements devrait être complétée par les informations correspondantes qui concernent la valeur du terrain , étant donné que ces données sont essentielles pour évaluer le patrimoine immobilier des ménages , qui présente une importance particulière pour la BCE .
This amply demonstrates the value and thoroughness of the work that Parliament did on this particular proposal.
Cela dé montre amplement la qualité et la précision du travail effectué par le Parlement sur cette proposition. tion.
You have to refer to that criterion when you are judging the value of these particular requirements.
Toutefois la commission des transports introduit un amendement à notre avis nécessaire.
In particular, the US should consider introducing a value added tax (VAT), widely used in other industrialized countries.
Les Etats Unis devraient en particulier envisager l introduction d une taxe sur la valeur ajoutée (TVA), déjà largement appliquée dans d autres pays industrialisés.
In particular , the three month average of annual growth rates of M3 was slightly above the reference value .
En particulier , la moyenne sur trois mois des taux annuels de croissance de M3 était légèrement supérieure à la valeur de référence .
In particular after realignment certain currencies must be enabled to go up in value or to go down.
Or, la libération des mouvements de capitaux implique et exige le renforcement du Système monétaire européen.
There is no particular limit as to what sort of items may be sold at auction, nor is there any particular minimum value that the goods must have.
Aucune limite particulière n est fixée quant à la nature des objets qui peuvent être vendus aux enchères ou à leur valeur minimale.
Retail systems deemed SIPSs would normally process a high overall value and , in particular , very high volumes of payments .
Les systèmes de paiement de masse considérés comme présentant une importance systémique traitent généralement des valeurs globales élevées et , en particulier , des volumes de paiement très importants .
These aspects of job classification could be of particular value in the process of preparing the proposed programme budget.
Ces aspects du classement des emplois pourraient présenter un intérêt particulier dans le cadre de l apos établissement du projet de budget programme.
(c) reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular value for money and cost effectiveness.
(i) être raisonnable et respecter les principes de bonne gestion financière, notamment le rapport qualité prix et coût efficacité.
Positive results in Kenya in particular demonstrated the value of affirmative action for girls' education and involvement in sports activities.
Dans le domaine de la lutte contre la discrimination fondée sur le sexe, les résultats positifs obtenus en particulier au Kenya ont montré la valeur des actions positives pour favoriser l'éducation des filles et leur participation aux activités sportives.
Nor does this directive stop the PTTs operating in certain areas of the market, in particular for value added services.
Cette directive n'empêche pas non plus les PTT d'opérer sur certains secteurs du marché, en particulier en ce qui concerne les services à haute valeur ajoutée.
Since this work is not yet completed, it would be premature to insist on any particular value at this stage.
Ce travail n'étant pas encore achevé, il serait prématuré d'insister dès à présent sur une valeur déterminée.
It is consequently concluded that the changed circumstances, in particular the considerably reduced normal value, are of a lasting nature.
Il est donc conclu au caractère durable du changement de circonstances, notamment de la baisse considérable de la valeur normale.
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Est ce valeur pour les actionnaires, valeur pour les actionnaires, valeur pour les actionnaires ?
The higher the technical capabilities, and the costs, of modern medicine become, the more contested this particular value judgment will be.
Plus les capacités techniques de la médecine moderne sont élevées, ainsi que les coûts, plus l on remettra en cause ce jugement de valeur.
It is also medium sized investors who attach particular value to the neutrality of UNIDO as an impartial adviser and intermediary.
Les investisseurs moyens attachent aussi beaucoup de prix à la neutralité de l apos ONUDI en tant que conseiller et intermédiaire impartial.
A number of speakers Mrs Villiers, in particular have also mentioned the value of transparency in the state aid register too.
Plusieurs intervenants ont également fait observer je me rappelle notamment de Mme Villiers la valeur de la transparence, y compris en matière d'aides d'État.
Wherever domestic prices of a particular type sold by an exporting producer could not be used, constructed normal value was used.
Lorsque les prix intérieurs d une catégorie particulière vendue par un producteur exportateur n'ont pas pu être utilisés, la valeur normale a dû être construite.
An appropriate technique for estimating the fair value of a particular financial instrument would incorporate observable market data about the market conditions and other factors that are likely to affect the instrument s fair value.
Une technique appropriée d estimation de la juste valeur d un instrument financier donné intégrerait tant des données de marché observables relatives aux conditions du marché que d autres facteurs susceptibles d affecter la juste valeur de l instrument.
Nominal value Nominal value
Valeur nominale Valeur nominale

 

Related searches : Of Particular Value - Particular Reason - Particular Way - Particular Average - One Particular - Particular Matter - Particular Situation - A Particular - Particular Time - Particular Purpose - Particular Risk - Particular Characteristics - Particular Nature