Traduction de "products handled" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
whether the fishery products are handled correctly, | si les produits de la pêche sont manipulés correctement |
Cytotoxic medicinal products should be handled with caution. | Les médicaments cytotoxiques devront être manipulés avec précaution. |
Cytotoxic medicinal products should be handled with caution. | Les médicaments cytotoxiques doivent être manipulées avec prudence. |
Fishery products must be handled and stored so as to prevent bruising. | Les produits de la pêche doivent être manipulés et entreposés de façon à éviter qu'ils ne soient meurtris. |
Her father, Yūjirō Koike, was a foreign trade merchant who handled oil products. | Son père, Yūjirō Koike, est un marchand d'export spécialisé en produits pétroliers. |
Caelyx should be handled and disposed of in a manner consistent with that of other cytotoxic medicinal products. | Caelyx doit être manipulé et éliminé selon les mêmes principes que les autres médicaments cytotoxiques. |
Caelyx must be handled and disposed of in a manner consistent with that of other anticancer medicinal products. | Caelyx doit être manipulé et éliminé selon les mêmes principes que les autres médicaments anticancéreux en accord avec les exigences locales. |
are obtained, handled, transported and stored separately from or at different times from products fulfilling all animal health conditions | aient été obtenus, manipulés, transportés et entreposés séparément des produits remplissant toutes les conditions de police sanitaire, ou à d autres moments |
I handled it. | Je m'en suis occupé. |
I handled it. | J'ai su y faire. |
I handled it. | Je m'en suis sorti. |
I handled it. | Je m'en suis sortie. |
I handled it. | J'ai géré. |
TeX FreeType handled | Unknown font type |
Animal by products, and products derived therefrom, shall be collected, transported, stored, handled, processed, disposed of, placed on the market, imported from third countries and used in accordance with this Regulation. | Les sous produits animaux et les produits qui en sont dérivés sont collectés, transportés, entreposés, manipulés, transformés, éliminés, mis sur le marché, importés des pays tiers et utilisés conformément au présent règlement. |
It will not, for example, be permitted for by products declared fit for human consumption to be handled in the same building as by products not declared fit for human consumption. | Ainsi, les sous produits propres et impropres à la consommation humaine ne peuvent plus être transformés dans le même local. |
They handled it well. | Ils s'en sont bien débrouillés. |
They handled it well. | Elles s'en sont bien débrouillées. |
They handled it well. | Ils l'ont bien géré. |
They handled it well. | Elles l'ont bien géré. |
They handled it well. | Ils s'en sont bien sortis. |
They handled it well. | Elles s'en sont bien sorties. |
They handled it well. | Elles s'y sont bien prises. |
They handled it well. | Ils s'y sont bien pris. |
They handled it well. | Ils s'en sont bien occupé. |
They handled it well. | Elles s'en sont bien occupé. |
You handled that well. | Tu as bien géré ça. |
You handled that well. | Vous avez bien géré cela. |
How are complaints handled? | Comment les plaintes sont elles traitées ? |
You handled the situation. | Tu as géré la situation. |
Caelyx must be handled and disposed of in a manner consistent with that of other anticancer medicinal products in accordance with local requirements. | Caelyx doit être manipulé et éliminé selon les mêmes principes que les autres médicaments anticancéreux conformément à la réglementation en vigueur. |
He handled the tool skillfully. | Il manipulait l'outil avec compétence. |
Can't this be handled quietly? | On ne pourrait pas s'y prendre discrètement? |
Jurieux handled it well too. | André Jurieux a été très bien. |
I've handled a case before. | J'ai déjà été sur une affaire. |
4.10 Crop protection products must be handled and stored in such a way as to prevent any potential risk to the environment or health. | 4.10 Les produits de protection de la production agricole doivent être manipulés et stockés de manière à éviter tout risque potentiel pour l'environnement et la santé. |
4.19 Crop protection products must be handled and stored in such a way as to prevent any potential risk to health or the environment. | 4.19 Les produits de protection de la production agricole doivent être manipulés et stockés de manière à éviter tout risque potentiel pour la santé et l'environnement. |
4.20 Crop protection products must be handled and stored in such a way as to prevent any potential risk to health or the environment. | 4.20 Les produits de protection de la production agricole doivent être manipulés et stockés de manière à éviter tout risque potentiel pour la santé et l'environnement. |
However, processed products of animal origin used to prepare such food shall be obtained and handled in accordance with the requirements of this Regulation. | Néanmoins, les produits d'origine animale transformés utilisés pour la préparation de ces denrées alimentaires sont obtenus et manipulés conformément aux exigences du présent règlement. |
It has also handled enlargement successfully . | Il a par ailleurs permis de réussir l' élargissement de la zone euro . |
Everything must be handled very carefully. | Tout doit être traité avec beaucoup de prudence. |
You handled that situation quite well. | Vous avez géré cette situation plutôt bien. |
You handled that situation quite well. | Tu as plutôt bien géré cette situation. |
Tom handled the situation very well. | Tom a très bien géré la situation. |
The entered address cannot be handled. | Impossible d'interpréter l'adresse saisie. |
Related searches : Products Are Handled - Handled Well - Properly Handled - Handled With - Handled Over - Handled Properly - Handled Sensitively - Handled From - As Handled - Readily Handled - Handled Cases - Handled Material - Get Handled