Traduction de "questions about yourself" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
About - translation : Questions about yourself - translation : Yourself - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Talk to your doctor if you have any questions about giving yourself an injection. | Parlez à votre médecin de toute question sur l auto injection de STELARA. |
Stop asking yourself useless questions. | Arrêtez de vous poser des questions sans intérêt. |
Will you confine yourself to answering questions? | Répondez aux questions. C'est tout ! |
About yourself. | Qu'estce que vous allez faire de moi ? |
Think about yourself. | Pensez un peu à vous. |
Worry about yourself. | Ne vous en faites pas pour moi. |
Brag about yourself. | Vantezvous. |
No, You love yourself, torn about yourself. 'True? | Non, vous vous aimez, déchirée sur vous même ...? |
I suppose you could answer the other questions yourself. | Vous devez savoir le reste. |
About yourself and Anne. | Sur toi et Anne. |
Tell me about yourself! | Alors racontemoi, Marius. Parle un peu, quoi. |
You're talking about yourself. | Tu parles de toi. Ce n'est pas vrai. |
Tell us about yourself. | Parleznous de vous même. |
Now, you might ask yourself three questions at this point. | On peut se poser trois questions maintenant. |
It's kind of a book about questions, questions about simplicity. | Ce livre pose des questions sur la simplicité. |
Tell us more about yourself | Peux tu te présenter ? |
Tell me more about yourself. | Parle moi de toi. |
Tell me more about yourself. | Parlez moi de vous. |
Don't imagine anything about yourself. | N'imagine rien à propos de ton soi. |
Reject any information about yourself! | Rejette toute information à ton sujet! |
Don't you care about yourself? | Ne vous vous souciez de vous même ? |
Think about it for yourself. | Considérez votre propre cas. |
Don't trouble yourself about it. | Ne vous en faites pas à propos de ça. |
Don't worry yourself about it. | Ne t'inquiète pas ! |
About you? You pride yourself. | Vous ne doutez pas de vous ! |
Tell me more about yourself. | Ditesmoi en plus sur vous. |
How about hanging yourself instead? | Allez donc vous poser ailleurs ! |
You only think about yourself! | Tu ne penses qu'à toi ! |
You just think about yourself. | Souciezvous plutôt de vous. |
Well, tell me about yourself. | Eh bien, parlezmoi de vous. |
Well, tell me about yourself. | Eh bien, parlemoi de toi. |
Never mind about Foley. Tell us about yourself. | Parleznous plutôt de vous. |
If you are not sure about giving yourself the injection or you have any questions, please ask your doctor or nurse for help. | Si vous avez des doutes sur la façon d injection ou si vous avez des questions, demandez conseil à votre médecin ou votre infirmier(e). |
Have you discovered something about yourself? | Est ce que ça vous a permis de découvrir quelque chose sur vous ? |
Please tell us briefly about yourself. | Pouvez vous vous présenter ? |
Don't talk about yourself like that. | Ne parle pas de toi ainsi ! |
Don't talk about yourself like that. | Ne parlez pas de vous ainsi ! |
Don't talk about yourself like that. | Ne parlez pas ainsi de vous ! |
Don't talk about yourself like that. | Ne parle pas ainsi de toi ! |
Tell us a little about yourself. | Dites nous en un peu sur vous ! |
Tell us a little about yourself. | Dis nous en un peu sur toi ! |
All you care about is yourself. | Tout ce qui t'intéresse, c'est toi. |
All you care about is yourself. | Tout ce qui compte pour vous, c'est vous même. |
All you care about is yourself. | Tout ce qui compte pour toi, c'est toi même. |
Speak to Lizzy about it yourself. | Parlez a Lizzy. |
Related searches : About Yourself - Questions About - Forget About Yourself - Feel About Yourself - Educate Yourself About - Convince Yourself About - Write About Yourself - Something About Yourself - Tell About Yourself - Care About Yourself - Inform Yourself About - Talk About Yourself - Information About Yourself - Think About Yourself