Traduction de "reasons behind" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Behind - translation : Reasons behind - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Reasons behind our refusal of Ganzouri's government
Pourquoi nous refusons le gouvernement Ganzouri
The reasons behind this accident are still unclear.
Les raisons de l'explosion sont pour l'instant inconnues.
What are the reasons behind all these suicide cases?
Quelles sont les raisons derrière toutes ces morts ?
Senegal Reasons Behind the Pre Election Turbulence Global Voices
Sénégal Les raisons de la colère
Behind the official facade there are three real reasons.
Derrière la façade officielle, il y a trois véritables raisons.
Let me recall the reasons behind the Commission's proposal.
Permettez moi de vous rappeler le fondement de la proposition de la Commission.
For these reasons the study is running somewhat behind schedule.
Cela explique que l'étude ait pris un certain retard.
There are commercial reasons behind the extended length of buses.
Des raisons commerciales sont à l' origine de l' allongement des autobus.
xyz points out the potential reasons behind decisions of this kind
xyz signale les raisons possibles de ce genre de décisions
Controlling ideas is one of the reasons why Egypt is behind.
Le contrôle des idées pratiqué par Égypte est l une des raisons pour lesquelles elle reste arriérée.
Some have published different versions about the reasons behind his assassination.
Des versions divergentes sur le mobile du crime ont aussi été communiquées.
Purely economic reasons were behind the failure to create the post.
Ce sont des raisons purement économiques qui ont fait que cette fonction n apos a pas été créée.
The reason behind Seoul having so many names has its reasons.
L'histoire de Séoul remonte à 18 av.
For many years, the true reasons behind his departure remained unknown.
Durant de nombreuses années, les véritables raisons de ce départ demeurent inconnues du public.
We must concern ourselves with the reasons for this and try to deal with the reasons behind such results.
Nous devons débattre des raisons qui y président et tenter de combattre les raisons qui amènent à de tels résultats.
One cannot help but think about the international political reasons behind such silence.
On ne peut que s'interroger sur les raisons politiques internationales derrière ce silence.
Answering this question requires understanding the reasons behind Britain s lack of technological progressiveness.
Répondre à cette question implique de comprendre les raisons qui ont sous tendu le manque de progression technologique britannique.
Finally, the Commission has not analysed the circumstances or reasons behind these statistics.
Enfin, la Commission n' a pas procédé à une analyse des conditions et motifs qui déterminent les données statistiques précitées.
Last week, the Google Arabia blog announced the addition and the reasons behind it
La semaine dernière, le blog de Google Google Arabia a annoncé ce lancement et ses motifs
In the blog ENFOQE , they explain the reasons behind the implementation of the program
Le blog ENFOQE explique les raisons de la mise en place de ce programme
However, many bloggers disagree with this statement, stating there are other reasons behind its closure.
Pourtant, de nombreux blogueurs en Arabie Saoudite réfutent ces arguments, persuadés que se cachent derrière cette fermeture d'autres raisons .
Manoj explored the reasons behind the religious pushback against Pragaash on his Google Plus account
Manoj a exploré sur son compte Google PLus les motifs de la contre offensive religieuse contre Pragaash
One of the major reasons behind such discontenting demographic tendencies is the legality of abortions.
L'une des principales raisons de cette tendance démographique peu satisfaisante vient de la légalisation de l'avortement.
Freelance journalist Matthew Tsimitakis laid out the reasons behind this unprecedented act of collective defiance
Le journaliste indépendant Matthew Tsimitakis a exposé les raisons de cet acte sans précédent de défi collectif
looking down at my phone, that's one of the reasons behind this project, Project Glass.
le regard baissé vers mon téléphone, c'est une des raisons de ce projet, le Projet Glass.
Many expressed their sadness and at the same time speculated on the reasons behind the divorce
Son altesse royale Pengiran Isteri Azrinaz Mazhar a été divorcée et a perdu ses titres
A worker at Café Miramar said that she did not know the reasons behind the cancellation.
Une travailleuse du Café Miramar dit qu' elle ne connaissait pas les raisons qui ont motivé l'annulation.
On 11 November 1936, the commission arrived in Palestine to investigate the reasons behind the uprising.
Le 11 novembre 1936, la commission débarque en Palestine pour enquêter sur les raisons de la révolte.
I do not know what the reasons behind it are, I am not interested in them.
Je ne sais qui est derrière tout cela, et cela ne m'intéresse pas de le savoir.
Clearly, we also need to make the public understand the reasons behind some of our decisions.
Il est évident que nous devons aussi faire comprendre à notre opinion publique le pourquoi de certains choix.
The intention is laudable, but the reasons behind it exaggerated and the result out of proportion.
L intention est bonne, mais les motivations sont exagérées, et le résultat disproportionné.
Dan from China Law Blog looks into the reasons behind the failure of Home Depot in China.
Dan du China Law Blog analyse les raisons qui se cachent derrière l'échec de Home Depot en Chine .
In a Mckinsey Global Institute report, Acha Leke et al unpack the various reasons behind Africa's growth
Dans un rapport du Mckinsey Global Institute, Acha Leke et al. dévident les divers facteurs de la croissance africaine
The main reasons behind the figures for the 14 17 age group differ for girls and boys.
Les principales raisons invoquées par les personnes du groupe d'âge de 14 à 17 ans diffèrent selon le sexe.
Today, it is for happier reasons than those behind our last discussion of Angola in this House.
Aujourd'hui, pour de meilleures raisons que celles qui nous ont conduit à discuter ici de l'Angola la dernière fois.
Sci Cultra takes a very interesting look at poverty from an economic perspective and the reasons behind it
Sci Cultra prend un point de vue très intéressant sur la pauvreté à partir d'une perspective économique et les causes qui l'expliquent
Possible causes of the Mutiny To this day, the reasons behind the mutiny are a subject of debate.
À ce jour, les raisons de la mutinerie sont toujours discutées.
It would have been helpful if consolidated tables had been included, explaining reasons behind changes in projected expenditures.
Il aurait été utile de disposer de tableaux récapitulatifs, accompagnés d'explications sur les changements apportés aux dépenses prévues.
The reasons behind the grass roots movement are increasing social inequality and the attack on fundamental social rights.
Les causes du soulèvement populaire sont l'inégalité sociale croissante et les coups portés aux droits sociaux élémentaires.
Light Within explains the reasons behind the deadly winter smog the Lahore city of Pakistan is witnessing since 1987.
Shirazi, sur Light Within , décrit et explique les conséquences néfastes du smog dont sont victimes les habitants de Lahore pendant l'hiver.
In contrast , the Governing Council will want to know the economic reasons behind the projected risks to price stability .
A l' inverse , il voudra connaître les raisons d' ordre économique sous tendant les risques probables pour la stabilité des prix .
Elie NGouan has dedicated part of his facebook page to such action and explains the reasons behind the campaign
Elie NGouan consacre une partie de sa page facebook à cette action et explique les raisons de cette campagne
Among the reasons behind these protests are insecurity and violence, which have claimed the lives of thousands of Venezuelans.
Parmi les raisons de ces manifestations, on trouve l'insécurié et la violence, qui ont causé la mort de milliers de vénézuéliens.
Censors told the website that it is illegal to disclose the reasons behind a suicide in a news report.
Les censeurs ont expliqué au site internet qu'il est illégal de révéler dans un reportage les raisons d'un suicide.
But the reasons behind China s massive liquidity growth and the most effective strategy for controlling it are less obvious.
En revanche, les causes de la croissance massive des liquidités en Chine, tout comme la stratégie la plus efficace pour la maîtriser, sont moins évidentes.

 

Related searches : Reasons Behind This - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind - Behind You - Fell Behind - Trailing Behind - Just Behind - Rally Behind