Traduction de "derrière" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Derrière - traduction : Derriere - traduction : Derrière - traduction : Derrière - traduction : Derrière - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Derrière les lignes, derrière les murs | Behind the lines, behind the walls |
Derrière | Front Back |
Derrière. | Take up the rear! |
Derrière. | On the bottom. |
D'accord, je reste juste derrière toi ... juste derrière toi. | Alright, I'll be right behind you... Right behind you. |
Je vais devant, derrière, devant, derrière... et c'est tout sale derrière, alors quand j'ai l'ai avancé, j'ai tout sali. | So then I'm going front, back, front, back... and it's all dirty in the back, so when I move it to the front, then that gets all dirty. |
Il y a une numéro derrière le point décimal, deux numéros derrière le point, trois numéros derrière le point, quatre numéros derrière le point, un, deux, trois, quatre. | Well, there's one number behind the decimal point, two numbers behind the decimal point, three numbers behind the decimal point, four numbers behind the decimal point. One, two, three, four. |
Regarde derrière ! | Look back! |
Derrière, maitre | Rear end, owner. Rear end wins. |
derrière, entre | behind, between |
Derrière Aperçu | Backside Preview |
Envoyer derrière | Hide Rulers |
Attention, derrière ! | Careful, behind ! |
Monte derrière. | Get in! |
Derrière ? Oui. | Left 'em? |
Pas derrière. | Well you didn't wash in back. |
Rangezle derrière. | On the rack in the back. |
Derrière l'arbre. | Beat it. Get behind that tree. |
Par derrière. | The back way. |
Allez derrière. | Get in that backroom. |
Derrière toi. | Just behind you. |
Montez derrière. | Hop on behind. |
Derrière l'évier. | Behind the sink. |
Derrière l'appareil. | He's probably taking the picture. |
Derrière, il y en a d'autres. Et derrière cellesci, encore d'autres. | Behind them are more mountains, and behind those, more yet. |
Autre clerc plus petit derrière le premier, autre clerc plus grand derrière le second, saute ruisseau de douze ans derrière le troisième. | A shorter clerk came behind the first, a taller clerk behind the second, a stripling of a dozen years rising behind the third. |
Je me suis rendue compte que, derrière la violence, derrière la méchanceté, derrière la manipulation, il y avait beaucoup de souffrance aussi. | That behind the violence, nastiness and manipulation there is also a lot of suffering. |
Elle regarda derrière. | She looked behind. |
Regarde derrière toi ! | Look back! |
Regarde derrière toi. | Look behind you. |
Regardez derrière vous. | Look behind you. |
Regarde derrière toi ! | Look behind you! |
Derrière cette porte. | Beyond that door. |
Derrière toi, Gösta! | Behind you, Gösta! |
Derrière mon dos | Behind my back |
Derrière la cabine ? | Behind the phone booth? |
C'est l'idée derrière | This is the idea behind |
Le laisser derrière. | To leave him behind. |
Là derrière. Vasy. | How are you? |
Derrière cette crête. | Behind that mountain range. |
derrière les barreaux. | behind the bars. |
Pourquoi derrière lui ? | ... he put her behind him. Why behind him? |
Derrière la tente. | Behind the tent. |
Comment c'est, derrière ? | Hey, how's it look in the back? |
Nettoyer derrière toi. | To clean up after you, you mug. |
Recherches associées : Mensonges Derrière - Derrière Logique - Loin Derrière - Manque Derrière - Derrière Toi - Derrière Fell - Juste Derrière - Rallye Derrière - Concept Derrière - Caché Derrière - Proche Derrière