Traduction de "requires knowledge" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Knowledge - translation : Requires - translation : Requires knowledge - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

1.8 Rapid ICT development requires continually updated knowledge.
1.8 Le développement rapide des TIC exige une mise à jour permanente des connaissances.
A dynamic knowledge economy requires a sound Learning programme.
Une économie de la connaissance dynamique requiert un programme convenable d apprentissage en ligne.
Designing appropriate institutional arrangements also requires both local knowledge and creativity.
En outre, la mise au point d arrangements institutionnels appropriés exige savoir et créativité.
A research career requires more than good knowledge of the subject.
Pour se lancer dans cette carrière, il faut plus qu'une bonne connaissance du sujet.
The Section's highly specialized work requires a continuous knowledge of refugee law.
De par la nature très pointue de ses activités, la Section a constamment besoin de spécialistes au fait du droit des réfugiés.
3.2.1 Promoting innovation requires knowledge based economic models and increases on line supply.
3.2.1 La promotion de l innovation passe par des modèles économiques basés sur la connaissance et augmente l offre en ligne.
3.5 Promoting innovation requires knowledge based economic models and increases on line supply.
3.5 La promotion de l innovation passe par des modèles économiques basés sur la connaissance et augmente l offre en ligne.
4.2.1 Promoting innovation requires knowledge based economic models and increases on line supply.
4.2.1 La promotion de l innovation passe par des modèles économiques basés sur la connaissance et augmente l offre en ligne.
Furthermore, knowledge is in a continuous state of flux and requires constant monitoring.
En outre, la connaissance est en continuel devenir et elle demande une surveillance constante.
(a) the insurance contract only requires knowledge of the insurance cover that is provided
(a) le contrat d'assurance requiert uniquement une connaissance de la couverture offerte par l'assurance
4.3.2 Sustainable competitiveness in a knowledge based economy requires corresponding investment in upskilling employees.
4.3.2 Dans une économie de la connaissance, il est impératif d'investir de manière adéquate dans la qualification des travailleurs si l'on veut obtenir une compétitivité durable.
3.2 Knowledge building requires more and better investment in R amp D and human capital.
3.2 Le renforcement des connaissances implique un accroissement quantitatif et qualitatif de l'investissement en R amp D et en capital humain.
3.3 Knowledge building requires more and better investment in R amp D and human capital.
3.3 Le renforcement des connaissances implique un accroissement quantitatif et qualitatif de l'investissement en R amp D et en capital humain.
Sometimes it requires a bit of knowledge to get to the bottom of the problem.
Une certaine connaissance est parfois nécessaire pour étudier en détails le problème.
Erasmus will stand or fall by the individual interest it generates in both students and teachers, and that requires both knowledge of Europe and linguistic knowledge.
Ceci implique à son tour la nécessité de connaître l'Europe, et des langues.
The existing knowledge function about children's needs in specific areas and regions is weak and requires strengthening.
Les dispositifs régionaux efficaces et les innovations intéressantes, par exemple les médiateurs des enfants, doivent être encouragés dans toute la Russie.
34. Updating of professional substantive knowledge and skills requires substantial investment of financial resources and staff time.
34. Or, lorsqu apos il s apos agit de connaissances et de compétences techniques, le recyclage exige un investissement important de ressources financières et de temps des fonctionnaires.
But, to be fair, rationing requires the knowledge and general consent of all who are subject to it.
Mais, pour être juste, le rationnement doit être accompagné de la connaissance et du consentement général de tous ceux qui lui sont soumis.
No, that requires a vast knowledge of men, and in Vienna you alone can lay claim to that.
Non, il faut connaître les hommes. Etesvous seule à Vienne?
That s why channeling dispersed knowledge into new businesses requires a regulatory framework that favors the genuinely enlightened and honest.
Pour cette raison, le captage des connaissances dispersées vers les nouvelles entreprises requiert un cadre réglementaire qui favorise les personnes véritablement éclairées et honnêtes.
But most products require much more knowledge than fits in anybody s head, so that making them requires teams of people with different pieces of knowledge, not unlike a symphonic orchestra.
Mais la plupart des produits nécessitent bien plus de connaissances que celles qu un cerveau humain peut contenir. Il faut donc plusieurs équipes de personnes avec différentes connaissances pour les fabriquer, un peu comme un orchestre symphonique.
That requires investing finance, time and effort. It also requires treating effective management, which is essential for a knowledge based organisation like the Commission, as a core task of the institution.
Cela exige d'investir en moyens financiers, en temps et en efforts, mais aussi de faire de la gestion efficace, essentielle pour une organisation basée sur la connaissance telle que la Commission, l'une des tâches principales de cette dernière.
To undertake this screening requires technical and commercial knowledge as well as resources, which are not easily found at present.
Cette sélection suppose une connaissance technique et commerciale ainsi que des ressources qui, pour le moment, font défaut.
Achieving the necessary rapid progress towards a knowledge economy and society requires a new ambition and effectiveness in European research.
Les progrès rapides qui s imposent pour parvenir à une économie et une société de la connaissance exigent une ambition et une efficacité nouvelles dans la recherche européenne.
3.2.2.1 Exploitation at low cost whilst avoiding operational downtimes requires an optimum knowledge of the deposit obtained by prior exploration.
Une exploitation à bas coût tout en évitant les temps d'arrêt opérationnels nécessite une connaissance optimale du gisement, acquise grâce à une exploitation antérieure.
Gaining useful knowledge from animal research requires robust experimental findings different scientists should be able to reproduce them in different locations.
Obtenir des informations fiables à partir des expérimentations animales nécessite des paramètres stricts d autres scientifiques doivent être à même de les reproduire dans des endroits différents.
A sectoral approach of this type increasingly requires knowledge of world trends and industrial change within the services of the Commission.
Une telle approche sectorielle nécessite de plus en plus une connaissance des tendances mondiales et des mutations industrielles au sein des services de la Commission.
1.5 The transition to the knowledge economy requires a much more rigorous and focused approach to vocational training and lifelong learning.
1.5 Le passage à une économie de la connaissance doit être plus rigoureux et l'on doit veiller à prévoir des mesures plus ciblées sur la formation professionnelle et l'apprentissage tout au long de la vie.
The disadvantage of the method is the fact that the approach is quite technical and requires a high level of mathematical knowledge.
L'inconvénient de cette méthode réside dans son aspect très technique, qui demande un haut degré de connaissances mathématiques.
So getting aid to those most in need is absolutely vital and that requires local knowledge and the right kind of aid.
Dès lors, offrir de l'aide à ceux qui sont le plus dans le besoin est absolument crucial et exige une connaissance des lieux et une aide appropriée.
From a practical point of view , imposing deadlines for implementation requires expert knowledge of the know how and capabilities of the local operators .
D' un point de vue pratique , il faut disposer de connaissances spécialisées portant sur le savoir faire et les capacités des exploitants locaux pour pouvoir fixer les délais de mise en œuvre .
2.4.1 The transition to a knowledge based economy that is capable of innovation requires new initiatives to improve the quality of working life.
2.4.1 Le passage à une économie de la connaissance capable d'innovations passe par de nouvelles initiatives en faveur de l'amélioration de la qualité du travail.
2.5.1.1 The transition to a knowledge based economy that is capable of innovation requires new initiatives to improve the quality of working life.
2.5.1.1 Le passage à une économie de la connaissance capable d'innovations passe par de nouvelles initiatives en faveur de l'amélioration de la qualité du travail.
provide evidence, if the Member State so requires, of sufficient knowledge of the language of the course to be followed by him her
si l État membre le demande, apporter la preuve qu il dispose d une connaissance suffisante de la langue du programme d études qu il suivra
receive, if the Member State so requires, basic language training so as to acquire the knowledge needed for the purposes of the placement.
si l État membre le demande, suivre une formation linguistique de base de manière à posséder les connaissances nécessaires à l accomplissement du stage.
It also requires a more equitable distribution of wealth, an overhaul of social protection systems in a way that demonstrates solidarity, and requires public and social investment, particularly in education, research and in the knowledge based economy.
Il implique une répartition plus équitable de la richesse, la rénovation solidaire des systèmes de protection sociale, la relance de l'investissement public et social, notamment dans l'éducation, la recherche et l'économie de la connaissance.
Article 8 (j) also requires that traditional knowledge of indigenous and local communities be used only with their approval , which implies that their prior informed consent is required article 8 (j) further requires that benefits arising from the application of traditional knowledge, innovations and practices should be shared equitably with the indigenous communities concerned.
L'alinéa j) de l'article 8 précise aussi que les connaissances traditionnelles des communautés autochtones et locales ne doivent être utilisées qu'avec leur  accord  , ce qui implique qu'elles doivent fournir leur consentement préalable en connaissance de cause l'alinéa j) de l'article 8 encourage également le partage équitable des avantages découlant de l'utilisation de ces connaissances, innovations et pratiques avec les communautés autochtones concernées.
It requires a deep knowledge of the human heart a single word, a gesture, or a look can lift or wreck a patient s spirits.
Cela nécessite une profonde connaissance de la nature humaine  un simple mot, un geste ou un regard peuvent remonter le moral d'un patient, ou au contraire le briser.
3.15 Cooperation is not an end in itself and requires further effort, which is justified by the increase and multiplication of knowledge and skills.
3.15 La coopération n'est pas une fin en soi, mais exige des efforts additionnels, justifiés par l'apport de connaissances et de compétences supplémentaires et complémentaires.
Against this backdrop, productivity growth is, today, a complex process which requires up to date knowledge, both general and specialist, in order to develop.
Dans ce contexte, l'augmentation de la productivité apparaît aujourd'hui comme une procédure complexe qui requiert, pour pouvoir être déployée, un savoir actualisé, tant général que spécifique.
Thirdly, I find the words used to describe these pro fessions extremely vague, especially professions whose exercise requires an exact knowledge of national law.
Troisièmement, la formulation qui décrit ces pro fessions me semble extraordinairement vague, même s'il s'agit de professions dont l'exercice exige une connaissance précise du droit national.
I profess that I believe in science, I believe in this technology and I believe that we should use our knowledge, but we must be aware that new knowledge always means new risks and requires increased caution.
Je dois vous avouer que je crois en la science, que je crois en ces techniques et que je crois que nous devons utiliser nos connaissances, en ne perdant toutefois pas de vue que les nouvelles connaissances s'accompagnent toujours de nouveaux risques et exigent la plus grande prudence.
Achieving the Lisbon objectives of more and better jobs, greater social cohesion and a dynamic, knowledge based economy requires a skilled and adaptable labour force.
Les objectifs de Lisbonne une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi, une plus grande cohésion sociale et une société de la connaissance dynamique ne pourront être réalisés qu'avec le concours d'une main d'œuvre qualifiée et capable de s'adapter aux changements.
(1) The trans national nature of the great research challenge identified, which requires the pooling of complementary knowledge and financial resources across sectors and borders.
(1) Le caractère transnational du grand défi qui se pose dans le domaine de la recherche, qui requiert le regroupement des connaissances complémentaires et des ressources financières par delà les secteurs et les frontières.
1.10 Functional flexibility requires constant upgrading of the knowledge and capabilities of workers and a well functioning education and training infrastructure to back this up.
1.10 La flexibilité fonctionnelle nécessite une mise à jour permanente des connaissances et des capacités des travailleurs, ainsi qu une infrastructure d éducation et de formation en parfait état de fonctionnement pour soutenir cela.

 

Related searches : Requires Attention - Which Requires - Requires For - Requires You - Requires Approval - Requires Effort - Requires Expertise - Requires Verification - Approach Requires - Only Requires - Business Requires - Requires Consideration - Requires Our