Traduction de "significantly increase" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Increase - translation : Significantly - translation : Significantly increase - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

3.1.1 Energy dependency could increase significantly.
3.1.1 La dépendance énergétique pourrait s'accroître sensiblement.
4.1.1 Energy dependency could increase significantly.
4.1.1 La dépendance énergétique pourrait s'accroître sensiblement.
INCRELEX caused the speed of growth to increase significantly.
INCRELEX a provoqué une augmentation significative de la vitesse de croissance.
The increase was observed at 12 months, and did not significantly increase through 3 years.
L augmentation a été observée à 12 mois et elle ne s est pas poursuivie de façon significative sur les trois ans.
If neglected, fragmentation of consumer protection rules would significantly increase.
Si nous n'y prenons garde, la fragmentation des règles de protection des consommateurs connaîtrait une augmentation notable.
Obviously, this would cause the cost of drilling to increase significantly.
Bien évidemment, cette approche est vouée à augmenter significativement le coût du forage.
The work in this area is expected to increase significantly in
3 saisines d arbitrage devraient être soumises au CVMP.
3.1 Energy dependency in the Mediterranean and the EU could increase significantly.
3.1 La dépendance énergétique en Méditerranée et dans l'UE pourrait s'accroître sensiblement.
4.1.1 Energy dependency in the Mediterranean and the EU could increase significantly.
4.1.1 La dépendance énergétique en Méditerranée et dans l'UE pourrait s'accroître sensiblement.
Centrifugal force acting on the jaws will begin to significantly increase gripping force
Force centrifuge agissant sur les mâchoires commencera à augmenter considérablement la force de préhension
Errors increase significantly. The graph shows the performance decline for various concentration tests.
La courbe rend compte de la baisse de rendement enregistrée au cours de plusieurs tests de concentration.
Failure to do so would significantly increase the risk of an outright American recession.
À défaut, l Amérique s exposerait à un risque significativement plus important de récession pure et simple. nbsp
Failure to do so would significantly increase the risk of an outright American recession.
À défaut, l Amérique s exposerait à un risque significativement plus important de récession pure et simple.
Potent inducers of CYP3A4 activity increase erlotinib metabolism and significantly decrease erlotinib plasma concentrations.
Les inducteurs puissants du CYP3A4 accélèrent le métabolisme de l erlotinib et diminuent significativement ses concentrations plasmatiques.
Potent inducers of CYP3A4 activity increase erlotinib metabolism and significantly decrease erlotinib plasma concentrations.
Les inducteurs puissants du CYP3A4 accélèrent le métabolisme de l erlotinib et diminuent significativement ses concentrations plasmatiques.
3.5 In the near future nanotechnology will significantly increase the efficiency of solar cells.
3.5 Dans un futur proche déjà, les nanotechnologies permettront d'accroître considérablement le rendement des cellules photovoltaïques.
3.5 In the near future nanotechnology will significantly increase the efficiency of solar cells.
3.5 Dans un futur proche déjà, les nanotechnologies permettront d'accroître considérablement le rendement des cellules solaires.
3.6 In the near future nanotechnology will significantly increase the efficiency of solar cells.
3.6 Dans un futur proche déjà, les nanotechnologies permettront d'accroître considérablement le rendement des cellules solaires.
For that reason, it is appropriate to increase significantly the financing of unemployment initiatives.
Aussi l' accroissement notable du financement des initiatives pour l' emploi est il justifié.
Sernam s price per kilo increase is therefore significantly higher than that of the market.
La hausse du prix au kilo de Sernam est donc significativement plus importante que celle du marché.
United Nations bodies were able to significantly increase their staff and to expand their activities.
Les organismes des Nations Unies ont pu accroître sensiblement leurs effectifs et étendre leurs activités.
A new impetus is needed to increase significantly Europe s research and development and innovative capacity.
Un nouvel élan est nécessaire pour accroître la capacité d action de l Europe dans le domaine de la recherche, du développement et de l'innovation.
A significantly better quality of services for passengers would increase the demand for maritime transport.
Une qualité de service aux passagers fortement accrue entraînerait une augmentation de la demande en faveur du transport maritime.
Visceral fat was significantly decreased, while there was an increase in extra abdominal fat mass.
Une diminution significative de la graisse abdominale a été observée en même temps qu une augmentation de la graisse sous cutanée.
However, this increase was not statistically significantly different from male control mice by appropriate tests.
Cependant, cette augmentation ne s est pas révélée statistiquement significative par rapport aux souris mâles des groupes contrôles.
(e) the possibility to significantly increase choice and higher quality of service for end users
e) la possibilité d augmenter de manière significative le choix et la qualité de service pour les utilisateurs finaux
It will prove cumbersome and will not significantly increase levels of safety for the consumer.
Une telle durée de conservation des données est compliquée à mettre en pratique et n'apporte pas de plus value significative en matière de protection des consommateurs.
As a result of enlargement, the coastline will increase significantly in length and the number of actors in the fisheries sector will increase.
En conséquence de l'élargissement, la ligne côtière va s'allonger considérablement et le nombre de personnes actives dans le secteur de la pêche va augmenter.
This increase reflects significantly higher collective wage agreements in both the private and the public sectors .
Cette augmentation découle d' accords salariaux sensiblement revus à la hausse dans les secteurs privé et public .
1.4 Growth forecasts for air traffic in Europe show that traffic will increase significantly by 2025.
1.4 Les prévisions de croissance du trafic aérien en Europe révèlent que, d'ici 2025, le trafic augmentera de manière significative.
2.6.1 In Europe, the number of people aged 65 and over is set to increase significantly.
2.6.1 En Europe, la population âgée de 65 ans et plus est appelée à augmenter de manière considérable.
At the same time, demand for tourism will evolve cultural and heritage tourism will increase significantly.
En même temps, la demande de tourisme évoluera le tourisme culturel et celui relatif au patrimoine naturel connaîtront une croissance significative.
Propylene transport is expected to increase significantly, putting pressure on transport capacity by ship and truck.
Le transport du propylène devrait se développer fortement et ce phénomène accentuerait la pression sur la capacité de transport par bateau et par camion.
The exchange rate fall began in June 2002 whereas imports started to increase significantly in 2001.
Le taux de change a commencé à baisser en juin 2002 alors que les importations ont sensiblement augmenté à partir de 2001.
The increased use of sampling techniques would significantly reduce this workload and has been demonstrated by the Italian authorities to significantly increase the quality of the resultant data.
L usage accru de techniques d échantillonnage permettrait de réduire substantiellement cette charge de travail et, comme l ont montré les autorités italiennes, d'améliorer sensiblement la qualité des données obtenues.
If Europe cut back on its agricultural production, the increase in its own food imports would contribute significantly to a worldwide increase in food prices.
Si l Europe réduisait sa production agricole, l augmentation de ses importations contribuerait nettement à une hausse du prix des denrées alimentaires.
The oil import requirements of Asian countries, especially China and India, are also expected to increase significantly.
On prévoit aussi que les besoins en pétrole importé des pays d'Asie, tout particulièrement la Chine et l'Inde, augmenteront aussi fortement.
The problem is set to get worse, as waste quantities will increase significantly over the next decades.
Le problème ne peut aller qu'en s'aggravant, étant donné que la quantité de déchets produits connaîtra une augmentation significative au cours des prochaines décennies.
Legal requirements that significantly increase the costs of hiring and firing labor discourage employment creation in new industries.
Des provisions légales qui augmentent fortement les coûts à l emploi et au licenciement décourage la création d emploi dans les nouvelles industries.
Procurement activities have increased significantly over the past three financial periods without any increase in United Nations staff.
Les activités d'achat se sont considérablement élargies au cours des trois derniers exercices financiers sans que le personnel des Nations Unies ait été renforcé pour autant.
Not studied, combined administrations are expected to significantly increase concentrations of midazolam, particularly when midazolam is given orally.
Il est attendu que l'association de CRIXIVAN et de midazolam augmente significativement les concentrations plasmatiques du midazolam, notamment lorsque le midazolam est administré par voie orale.
With the advent of the Mobile Internet, the costs and nuisance of unsolicited communications will therefore increase significantly.
L'avènement de l'Internet mobile accroîtra considérablement le coût et les nuisances des communications électroniques non sollicitées.
The Chinese exporting producers have the ability to significantly increase their already substantial market share at prices which significantly undercut the Union industry prices to the detriment of the Union industry.
L'incidence financière des mesures sur ces utilisateurs est insignifiante en raison de la très faible importance de l'acide citrique dans leur structure de coûts.
If policymakers are not careful and lucky the magnitude of this risk will increase significantly in the years ahead.
Sans un maximum de prudence et de chance de la part des responsables politiques, l ampleur de ce risque s aggravera de manière significative dans les années à venir.
Reflecting employment projections and labour force assumptions , the unemployment rate is expected to increase significantly over the projection horizon .
Au vu des projections en matière d' emploi et des hypothèses concernant la main d' œuvre , le taux de chômage devrait augmenter sensiblement sur l' horizon de projection .

 

Related searches : Increase Significantly - Will Increase Significantly - Can Significantly Increase - Will Significantly Increase - Significantly Decreased - Significantly Better - Significantly More - Significantly Improved - Significantly Below - Significantly Impact - Significantly Associated - Significantly Influence - Significantly Positive