Traduction de "since you mentioned" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
You know, I've had a question on my mind ever since Blackie first mentioned you. | J'ai toujours souhaité vous poser une question. |
Now, I would just like to make one brief observation since you have mentioned transparency. | Je voudrais maintenant faire une brève observation puisque vous venez de parler de la culture de la transparence. |
Do you realize that we haven't mentioned the factory or the business once since we've been here? | On n'a pas parlé de l'usine depuis qu'on est là. |
has been employed by the employer mentioned above since | a été employé par l'employeur mentionné ci dessus depuis le |
You mentioned globalisation. | Vous avez cité la mondialisation. |
You mentioned me? | Tu as osé lire ? |
Since you mentioned Italy, we pay out in no more than one third of the cases reported to the police. | Liez vous le vol de camions à la fraude de transit? |
Then you mentioned cooperation. | Vous avez également évoqué la collaboration. |
You mentioned the Council. | Vous avez parlé du Conseil. |
You have mentioned this. | Vous l'avez laissé entendre. |
You mentioned interinstitutional balance. | Vous avez parlé d'équilibre interinstitutionnel. |
You mentioned various alternatives. | Vous avez évoqué différentes formules. |
You mentioned the protocol. | Vous avez mentionné le protocole. |
You mentioned it yourself. | Vous l'avez d'ailleurs mentionné vous même. |
However, since last summer the measure just mentioned has been in dispute. | Cependant, depuis l'été 1999, cette dernière mesure fait l'objet d'un litige. |
You mentioned the Corsican problem. | Vous avez évoqué le problème corse. |
You mentioned the Cotonou Agreement. | Vous avez cité l'accord signé à Cotonou. |
You yourself mentioned the Berbers. | Vous citez vous même les Berbères. |
Commissioner, you mentioned Tobin tax. | Vous avez cité, Monsieur le Commissaire, la taxe Tobin. |
You mentioned long term sanctions. | Vous avez évoqué les sanctions à long terme. |
You have mentioned renewable energy. | Vous me parlez d'énergies renouvelables. |
You just mentioned her name. | Vous venez de parler d'elle. |
But he always mentioned you. | Mais il y parlait de toi. |
No, he's never mentioned you. | Il n'a jamais parlé de vous. |
Since these have already been mentioned by others, I will not repeat them. | Étant donné que d'autres en ont déjà parlé, je ne vais pas y revenir. |
The pension of the above mentioned pensioner has been suspended or withdrawn since .. .. | La pension ou la rente du titulaire désigné ci dessus est suspendue ou supprimée depuis le .. |
I'm surprised Tom never mentioned you. | Je suis surpris que Tom ne m'ait jamais parlé de vous. |
like you have just mentioned now. | Alors là, que faire? |
Why haven't you mentioned him before? | Pourquoi t'en as jamais parlé ? |
You mentioned some reforms, including computerization. | Ce pays là devra également rénover son système et le rendre compatible. |
Commissioner, you mentioned the interministerial committee. | Monsieur le Commissaire, vous avez parlé de la commission interministérielle. |
You mentioned the problem of resources. | Vous avez fait allusion au problème des ressources. |
You also mentioned unity in diversity. | Vous avez aussi évoqué l'unité dans la différence. |
Finally, Madam President, you mentioned citizens. | Enfin, Madame la Présidente du Conseil, vous parlez des citoyens. |
You mentioned your six month Presidency. | Vous avez évoqué votre présidence de six mois. |
You mentioned the Monterrey International Conference. | Vous avez mentionné la Conférence internationale de Monterrey. |
Mr Mantovani, you also mentioned SMEs. | Monsieur Mantovani, vous avez vous aussi parlé des PME. |
You mentioned the ecosystem, Mr Berthu. | Vous avez, Monsieur Berthu, évoqué l'écosystème. |
Someone mentioned me to you today. | On vous a parlé de moi, cet aprèsmidi ? |
Why haven't you mentioned this plan? | Pourquoi n'en astu pas parlé? |
And you never heard it mentioned? | Et vous n'en avez jamais entendu parler ? |
You may write the letter you mentioned and you will receive a polite and full reply, but please do not worry since my intention was to give you the floor within the time allotted. | Vous pouvez écrire la lettre à laquelle vous faites référence et vous recevrez une réponse cordiale et complète, mais soyez tranquille, car mon intention était bien entendu de vous donner la parole pour le temps imparti. |
Since I mentioned my wife, the most important collaboration has been with her, Netra. | Vu que j'ai mentionné ma femme, la plus importante de mes collaborations était avec elle, Netra. |
Nineteen books were also mentioned in the inventory, but they have been lost since. | Dix neuf livres sont aussi mentionnés dans cet inventaire, mais ont été perdus depuis. |
As mentioned above five roundtables have been organised since the beginning of the Programme. | Comme cela a été dit précédemment, cinq tables rondes ont été organisées depuis le lancement du programme. |
Related searches : You Mentioned - Since You - What You Mentioned - You Mentioned Before - You Have Mentioned - Mentioned To You - Mentioned By You - That You Mentioned - Which You Mentioned - Like You Mentioned - You Had Mentioned - As You Mentioned - You Just Mentioned - Since You Want