Traduction de "solidly reliable" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Reliable - translation : Solidly - translation : Solidly reliable - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I am SOLIDLY against this government now.
Dorénavant, je suis FERMEMENT contre ce gouvernement
Marck probably be solidly behind the environmental resolution. tion.
La société, de son côté, a aussi une responsabilité à assumer vis à vis de l'agriculture.
France, Belgium and Luxembourg remain solidly against completing freight liberalisation.
La France, la Belgique et le Luxembourg restent fermement opposés à l achèvement de la libéralisation du fret.
Reliable books make reliable friends!
Les bons comptes font les bons amis !
This was solidly introduced in the formulation of fifth cycle country programmes.
Cette approche a été constamment appliquée dans la formulation des programmes de pays du cinquième cycle de programmation.
Article 6, solidly anchored in current international practice, did not seem controversial.
L apos article 6, solidement ancré dans la pratique internationale actuelle, semble ne soulever aucune controverse.
The Commissioner has solidly justified the expenditure in relation to the Berlaymont.
Le commissaire a justifié dans les moindres détails les dépenses concernant le Berlaymont.
The army, the security apparatus, and the Alawite community are still solidly supportive.
L armée, les services de sécurité et la communauté alaouite continuent toujours à soutenir fermement le gouvernement.
The conditions are in place for the euro area economy to grow solidly .
Les conditions sont réunies pour que l' économie de la zone euro enregistre une croissance solide .
It's completely decked over, absolutely watertight, and held solidly in place by bolts.
Il est entièrement ponté, absolument étanche, et retenu par de solides boulons.
On the contrary, Parliament's role must be solidly entrenched in the European constitution.
Le parlementarisme européen doit au contraire être ancré dans la constitution européenne.
No doubt you are solidly placed, you can wait, Deneulin began to think aloud.
Sans doute, vous avez les reins solides, vous pouvez attendre, se mit a penser tout haut Deneulin.
However, the ship hadn't suffered in any way, so solidly joined was its hull.
Le navire n'avait aucunement souffert, tant sa coque était solidement liée.
Fortunately the glass cases were solidly secured at the base and had stood fast.
Heureusement, les vitrines, solidement saisies par le pied, avaient tenu bon.
Of the 20,000 less solidly built houses of the lower classes, 17,000 were destroyed.
Une bonne partie des maisons peu solides des basses classes furent détruites (17 maisons sur 20).
Our group ranges itself solidly behind the excellent proposals put forward by our rapporteur.
Il nous a paru, à la commission juridique, qu'il y avait deux moyens de fêter les droits de l'homme.
But Madame Manigat stands solidly next to the pink tornado seeming quiet, smart and responsible.
Mais Madame Manigat se tient fermement à côté de la tornade rose la contenance calme, intelligente et responsable.
You're reliable.
Tu es fiable.
You're reliable.
Vous êtes fiable.
You're reliable.
Vous êtes fiables.
We're reliable.
Nous sommes fiables.
I'm reliable.
Je suis fiable.
Looking further ahead , the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly .
À plus long terme , les conditions sont réunies pour que l' économie de la zone euro enregistre une croissance solide .
2.10 The Year of Equal Opportunities should be solidly prepared on the basis of previous experience.
2.10 Il convient de bien préparer l'Année de l'égalité des chances en s'appuyant sur les expériences précédentes.
2.2.10 The Year of Equal Opportunities should be solidly prepared on the basis of previous experience.
2.2.10 Il convient de bien préparer l'Année de l'égalité des chances en s'appuyant sur les expériences précédentes.
2.2.15 The Year of Equal Opportunities should be solidly prepared on the basis of previous experience.
2.2.15 Il convient de bien préparer l'Année de l'égalité des chances en s'appuyant sur les expériences précédentes.
Tom isn't reliable.
Tom n'est pas fiable.
Is it reliable?
Est ce fiable ?
She was reliable.
Elle était fiable.
Auto reliable connection
Connexion auto sûre
You're so reliable.
Tu es vraiment fiable.
Oh, reliable friar!
Ô secourable frère !
Morgan or Mellon collected largely old masters from the cinquecento, whose reputation was clearly and solidly established.
Morgan ou Mellon collectionnaient surtout de vieux maîtres du XVIe siècle, dont la réputation était clairement et solidement établie.
After all, the US economy is at or near full employment, and domestic demand is growing solidly.
Après tout, l'économie américaine est proche du plein emploi et la demande intérieure se développe solidement.
It can only succeed if agreements are made which are solidly based on compliance with democratic principles.
Cette tentative ne peut aboutir que si des accords sont conclus qui reposent de manière contraignante sur le respect des valeurs démocratiques.
We are solidly with our Austrian friends who have proven to be good Europeans in the past.
Nous sommes solidaires de nos amis autrichiens, qui se sont avérés être de bons Européens par le passé.
The system is reliable
Vous savez, le système est fiable.
But, reliable Dutchman Fantastic!
Mais Holandais Fiable fantastique!
Tom was very reliable.
Tom était très fiable.
Tom is very reliable.
Tom est très fiable.
Is this list reliable?
Cette liste est elle fiable ?
I think it's reliable.
Je pense que c'est fiable.
That's a reliable approach.
C'est une démarche fiable.
MNP Auto reliable connection
MNP connexion sûre
A more reliable service
Une meilleure fiabilité du service rendu

 

Related searches : Solidly Built - Solidly Earthed - Grow Solidly - Solidly Grounded - Solidly United - Solidly Supported - Solidly Profitable - Solidly Bonded - Solidly Grounded Wye - Very Reliable - Less Reliable - Reliable Estimate