Traduction de "strongly interrelated" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Interrelated - translation : Strongly - translation : Strongly interrelated - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

It was firmly recognized that the three core issues are central to social development and are strongly interrelated.
Ils ont déclaré de façon tout à fait nette que les trois thèmes essentiels étaient au coeur du développement social et étaient étroitement liés entre eux.
These suggestions, although presented below under individual headings, are strongly interrelated and need be considered as a coherent package .
Tout en étant présentées ci après par rubrique, ces suggestions sont étroitement liées entre elles et doivent être considérées comme formant un tout cohérent.
This interrelated opposite is there.
Cet opposé interconnecté est là.
It contained two interrelated problems.
Il contenait deux problèmes étroitement liés.
Those rights are indivisible and interrelated.
Ces droits sont indivisibles et interdépendants.
Clearly the three are closely interrelated.
Il s apos agit incontestablement de trois questions interdépendantes.
Everything is interrelated cooperation, monetary system.
Débats du Parlement européen
1. This document has two interrelated objectives
1. Le présent document a deux objectifs interdépendants
Human rights are universal, indivisible and interrelated.
Les droits de l'homme sont universels, indivisibles et liés les uns aux autres.
asylum, immigration and borders, which are all interrelated
asile, immigration et frontières, qui sont des questions connexes,
This, he wrote, is the interrelated structure of reality.
Cela , écrivit il, est la structure interdépendante de la réalité.
This, he wrote, is the interrelated structure of reality.
Et puis Mère Thérésa, une autre guerrière mystique, qui a dit
Additionally, globalization represents four interrelated and seemingly contradictory dimensions.
En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.
The understanding is that these three challenges are interrelated.
Il est entendu que ces trois défis sont liés.
Governances must identify interrelated processes and treat them as a system. Governances must use a systems approach to manage their interrelated processes. Encourage continual improvement
Définir les processus interreliés et les traiter comme un système Utiliser une approche système pour la gestion des processus interreliés Encourager l'amélioration continue.
However, it was now clear that the MDGs were interrelated.
Il apparaît clairement que les objectifs du Millénaire sont interdépendants.
7.1 The causes of homelessness are often complex and interrelated.
7.1 Les causes entraînant l'apparition du phénomène des sans abri sont souvent complexes et interdépendantes.
Mr President, human rights are universal, indivisible, interrelated and interwoven.
Monsieur le Président, les droits de l' homme sont universels, indivisibles, interdépendants et indissociables.
Indeed, the internal and external aspects of energy policy are interrelated.
En effet, les composants internes et externes de la politique énergétique sont interdépendants.
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Réaffirmant que tous les droits de l'homme sont universels, indissociables, interdépendants et intimement liés,
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Réaffirmant que les droits de l'homme sont universels, indissociables, interdépendants et intimement liés,
Recognizing that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Considérant que tous les droits de l'homme sont universels, indivisibles, interdépendants et indissociables,
Recognizing that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Réaffirmant également que tous les droits de l'homme sont universels, indissociables, interdépendants et intimement liés,
Recognizing that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Rappelant que tous les droits de l'homme sont universels, indivisibles, interdépendants et indissociables,
5 All human rights are universal, indivisible and interdependent and interrelated.
 Déclaration et Programme d'action  , Par. 5  Tous les droits de l'homme sont universels, indissociables, interdépendants et intimement liés.
quot All human rights are universal, indivisible and interdependent and interrelated.
quot Tous les droits de l apos homme sont universels, indissociables, interdépendants et intimement liés.
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Réaffirmant que tous les droits de l'homme sont universels, indivisibles, interdépendants et intimement liés,
144. In the following paragraphs, the Administrator addresses these interrelated issues.
144. Dans les paragraphes qui suivent, l apos Administrateur examine ces questions interdépendantes.
5. All human rights are universal, indivisible and interdependent and interrelated.
5. Tous les droits de l apos homme sont universels, indissociables, interdépendants et intimement liés.
(h) The social, economic and demographic aspects of development are interrelated.
h) Les aspects sociaux, économiques et démographiques du développement sont interdépendants.
. All delegations agreed that population, environment and development were inextricably interrelated.
12. Toutes les délégations ont reconnu que population, environnement et développement étaient inextricablement liés.
Reiterating that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Déclarant de nouveau que tous les droits de l'homme sont universels, indissociables, interdépendants et intimement liés,
Openness and effectiveness should be interrelated objectives of the Security Council.
L'ouverture et l'efficacité doivent être des objectifs interdépendants du Conseil de sécurité.
All human rights were universal, indivisible, interrelated, interdependent and mutually reinforcing.
Tous les droits de l'homme sont universels, indivisibles, interdépendants et complémentaires.
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Réaffirmant que les droits de l'homme sont universels, indivisibles, interdépendants et intimement liés,
The Commission noted the interrelated nature of the various sub items.
49. La Commission a noté que les différentes subdivisions du point considéré étaient inséparables les unes des autres.
In any corner of the globe, poverty and disability are often interrelated.
Ce chiffre traduit les relations existant entre la pauvreté et le handicap.
Recognizing further that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Consciente en outre que tous les droits de l'homme sont universels, indivisibles, interdépendants et liés entre eux,
Reaffirming also that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Réaffirmant que tous les droits de l'homme sont universels, indissociables, interdépendants et intimement liés,
Emergency humanitarian assistance and economic recovery and development were two interrelated activities.
L apos aide humanitaire d apos urgence, d apos une part, et le relèvement et le développement, de l apos autre, sont deux aspects interdépendants.
The two sets of rights defined in the 1966 Covenants were interrelated.
Les deux ensembles de droits définis dans les pactes de 1966 sont interdépendants.
The group consisted of wealthy, politically powerful, and interrelated families of Geneva.
Le groupe rassemblait des familles riches et politiquement puissantes de Genève.
Regional and global approaches are not contradictory, but rather complementary and interrelated.
Les approches régionales et mondiales ne sont pas contradictoires, mais plutôt complémentaires et interdépendantes.
A tyre is characterised by a number of parameters which are interrelated.
Les pneumatiques se caractérisent par plusieurs paramètres liés les uns aux autres.
Recognizing also that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated,
Consciente également que tous les droits de l'homme sont universels, indivisibles, interdépendants et liés entre eux,

 

Related searches : Interrelated With - Interrelated Nature - Interrelated Elements - Interrelated Aspects - Interrelated Components - Interrelated Problems - Interrelated Causes - Highly Interrelated - Interrelated Issues - Interrelated System - Are Interrelated - Interrelated Factors