Traduction de "survey conducted" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Survey conducted by the NGO Alternative Sociale. | Survey conducted by the NGO Alternative Sociale. |
Source Survey conducted by Henry Wai chung Yeung. | Source Étude faite par Henry Wai chung Yeung. |
The survey will be conducted through postal e mail survey amongst all UNECE member countries. | 4) Quels enseignements se dégagent de l'élaboration et de la mise en œuvre de mesures d'innovation dans le secteur forestier national? |
The survey was conducted among 2926 men and women. | Le sondage a été effectué en interrogeant 2926 hommes et femmes. |
The survey was conducted from January to December 2003. | Elle s'est déroulée de janvier à décembre 2003. |
Last month I conducted a survey of 1300 computer programmers. | Le mois dernier, j'ai mené une étude auprès de 1300 programmeurs informatiques. |
On the basis of this survey, a more limited, qualitative survey was then conducted in spring 2004. | Sur la base des résultats obtenus, une enquête qualitative, de portée plus limitée, a été réalisée au printemps 2004. |
Kenengba conducted a Chinese Twitter user survey on Jan 27 2010. | Kenengba a réalisé une étude sur les utilisateurs chinois de Twitter le 27 janvier 2010. |
This survey is conducted online in eight South East Ukrainian regions. | L'étude est conduite en ligne dans huit régions du Sud Est ukrainiens. |
This was also foundin a survey conducted with an adult sample. | C est également ce que l on a constaté lors d une enquête effectuéeauprès d un échantillon d adultes. |
The Committee on NGOs and Local Governments conducted a survey on the administration of local governments concerning women in July 1992, following up the survey conducted in February 1990. | Le Comité des ONG et des administrations locales a, en juillet 1992, réalisé une enquête sur le travail des administrations locales à l apos égard des femmes, enquête qui faisait suite à celle de février 1990. |
On the other hand, the Government with the support of ILO IPEC conducted Rapid Assessment Survey on child labour in Zanzibar. The survey was conducted in the coastal areas. | D'autre part, les pouvoirs publics avec le soutien du Programme international pour l'abolition du travail des enfants (IPEC OIT) ont mené dans les zones côtières de Zanzibar une enquête d'évaluation rapide sur le travail des enfants à Zanzibar. |
The survey you were referring to was conducted using a different methodology. | Le sondage auquel vous faites référence a été conduit avec une autre méthodologie. |
A survey on the education of Roma was conducted in 2010 2011. | Une enquête sur l'éducation des Roms a été réalisée en 2010 2011. |
A two phase survey was conducted simultaneously in Germany, Austria and Switzerland. | Une enquête en deux parties a été menée simultanément en Allemagne, en Autriche et en Suisse. |
The survey was conducted in Lithuania in 18 towns and 58 villages. | L'enquête a été menée dans 18 villes et 58 villages. |
A national abuse survey has been conducted to strengthen child protection mechanisms. | En vue de renforcer les mécanises de protection de l'enfance, une enquête nationale sur la maltraitance a été réalisée. |
One very wellknown Ger man polls organization conducted a survey in 1988. | Un institut allemand d'opinion publique très connu a fait une enquête en 1988. |
The Commission has conducted an on line survey of new approach stakeholders. | La Commission a procédé à une consultation en ligne des parties concernées par la nouvelle approche. |
An Internet survey was also conducted to solicit information from the general public. | Une enquête a également été menée sur Internet auprès du grand public. |
The reconnaissance mission conducted a survey of all armed forces in the country. | 27. La mission de reconnaissance a procédé à une enquête sur toutes les forces armées présentes dans le pays. |
A Eurobarometer survey was conducted into European citizens and companies views about privacy. | Un sondage Eurobaromètre a été réalisé au niveau européen, afin de connaître l opinion des citoyens et des entreprises en matière de protection de la vie privée. |
For example, the federal government conducted the 2001 Participation and Activity Limitation Survey and is planning a follow up survey in 2006. | Par exemple, le Gouvernement fédéral a mené l'Enquête sur la participation et les limitations d'activités de 2001 et il prévoit mener une enquête de suivi en 2006. |
This seems to be confirmed by an online survey last month conducted by Sohu. | Le sondage en ligne que le site internet Sohu a mené le mois dernier semble le confirmer. |
A third survey covering all Commission committees and expert groups was conducted in 2002. | Une troisième enquête couvrant tous les comités et groupes d'experts de la Commission a été réalisée en 2002. |
To that end SEDESOL conducted the survey entitled What the poor have to say . | À cette fin, le SEDESOL a réalisé l'enquête Ce qu'en disent les pauvres . |
It was suggested that a survey should be conducted among the battered women themselves. | Il a été proposé de réaliser une enquête parmi les femmes battues elles mêmes. |
A Eurobarometer survey was conducted in June 2010 among 26 690 citizens in EU27. | En juin 2010, une enquête Eurobaromètre a été réalisée auprès de 26 690 citoyens de l UE 27. |
A survey conducted among microborrowers conducted as part of the interim evaluation will provide additional information on the current status of final recipients. | Une enquête réalisée parmi les bénéficiaires de microcrédits dans le cadre de l évaluation intermédiaire fournira des informations complémentaires concernant la situation actuelle des bénéficiaires finaux. |
And we conducted the first Nepal survey ever done for health, and the first nationwide blindness survey ever done, and we had astonishing results. | Et nous avons mené au Népal la première enquête jamais faite pour la santé, et la première enquête nationale sur la cécité jamais faite, et nous avons eu des résultats étonnants. |
Between 1997 and 2000, a national representative survey on nutrition and health was conducted among secondary school students. The survey covered about 6,400 students. | Entre 1997 et 2000, une enquête nationale représentative sur la nutrition et la santé a été effectuée parmi 6 400 élèves environ des écoles secondaires. |
The survey conducted in January 2013 by the project's coordinators demonstrates the participating students' enthusiasm. | Sondage réalisé en janvier 2013 par les coordinateurs de Viquimodernisme traduisant l enthousiasme des étudiants qui y participent. |
The Kahoku Shimpo conducted a survey to learn more about tsunami awareness among local residents. | Le Kahoku Shimpo a mené une enquête pour en savoir plus sur la sensibilisation aux tsunamis parmi les résidents. |
To collect relevant data, in 2004 Malaysia conducted the Fourth Malaysia Population and Family Survey. | Pour collecter les données pertinentes, la Malaisie a procédé en 2004 à une enquête nationale sur la population et la famille. |
The Central Bureau of Statistics conducted a migration survey in the period May August 2003. | Le Bureau central des statistiques a réalisé une enquête sur les migrations pour la période mai août 2003. |
A survey conducted among primary school girls indicated that they wanted to attend secondary school. | Une enquête réalisée auprès des filles du primaire a montré qu'elles voulaient entrer dans le secondaire. |
5.1.1 The survey on general public awareness of the NDAPII was conducted in June 2005. | 5.1.1 L'enquête sur les connaissances générales du public à propos du PADS II a été menée en juin 2005. |
First of all, the Government conducted a statistical survey of the exact size of the temporary workforce by an additional survey attached to the national census of the economically active population conducted by the Korea National Statistical Office. | Tout d'abord, le Gouvernement a procédé à une étude statistique pour connaître le nombre exact de travailleurs temporaires en rattachant cette enquête au recensement national de la population active réalisé par le Bureau national coréen de la statistique. |
If a survey is conducted, I bet it is among the most unpopular careers in China. | Si on faisait une enquête, je parie que ce métier serait le plus impopulaire de Chine. |
A recent survey of international investors conducted by Morgan Stanley suggests that they are not bullish. | Une étude récente par Morgan Stanley auprès d investisseurs internationaux donne à penser qu'ils ne sont pas optimistes. |
The project also conducted a sample survey on family and youth, emphasizing adolescent reproductive health issues. | Une enquête par sondage a été en outre effectuée sur la famille et les jeunes, les problèmes de l'hygiène de la procréation parmi les adolescents étant l'un des thèmes principaux. |
In 1982, a survey was conducted to establish the population range and size of the species. | En 1982, une étude fut menée pour établir la taille réelle de la population 18 individus furent observés. |
The SCF is a cross section survey conducted every three years by the Federal Reserve (Kennickell). | La SCF est une enquête générale menée tous les trois ans par la Réserve fédérale (Kennickell). |
UNDP has also conducted a post go live implementation survey and documented testimonies from the field. | Il a également procédé à une enquête après la mise en service du système et tenu compte des réactions de ses bureaux extérieurs. |
All surveys are monthly surveys, except for the investment survey, which is conducted twice a year. | Toutes les enquêtes sont des enquêtes mensuelles, à l'exception de l'enquête sur les investissements, qui est effectuée deux fois par an. |
Related searches : A Survey Conducted - Survey Is Conducted - Survey Conducted Among - Survey Was Conducted - Survey Conducted With - We Conducted - Has Conducted - Conducted Emission - Being Conducted - Have Conducted - Studies Conducted - Conducted Immunity - Conducted From