Traduction de "water catchment" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Catchment - translation : Water - translation : Water catchment - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Parts of water catchment areas. | Certaines parties des bassins versants. |
All water catchment areas of Asturias. | Tous les bassins versants de la région des Asturies. |
The water catchment areas of Galicia | Bassins versants de Galice |
The water catchment areas of Galicia | Les bassins versants de la Galice |
All water catchment areas of Asturias | Tous les bassins versants de la région des Asturies. |
The water catchment areas of Tenojoki and Näätämönjoki the water catchment areas of Paatsjoki, Luttojoki, and Uutuanjoki are considered as buffer zones. | Bassins versants des cours d'eau Tenojoki et Näätämönjoki les bassins versants des cours d'eau Paatsjoki, Luttojoki et Uutuanjoki sont considérés comme des zones tampons. |
The water catchment areas of the Tenojoki and Näätämönjoki the water catchment areas of the Paatsjoki, Luttojoki, and Uutuanjoki are considered as buffer zones | Bassins versants des cours d eau Tenojoki et Näätämönjoki les bassins versants des cours d eau Paatsjoki, Luttojoki et Uutuanjoki sont considérés comme des zones tampons |
excluding the water catchment area of the river Tamega. | à l exception du bassin versant du Tamega. |
a zone in the water catchment area OBERN NAGOLD. | une zone du bassin de drainage des eaux de OBERN NAGOLD . |
excluding the water catchment area of the river Tamega. | à l exception du bassin versant du Támega. |
a zone in the water catchment area OBERN NAGOLD . | une zone du bassin de drainage des eaux d OBERN NAGOLD . |
excluding the water catchment area of the River Tamega. | à l'exception du bassin versant de la Tamega. |
The water catchment areas and the coastal areas belonging thereto. | Bassins versants et zones littorales qui y sont rattachés. |
The water catchment areas and the coastal areas belonging thereto. | Les bassins versants et les zones littorales qui y sont rattachés. |
Farms in the water catchment area of the Tagliamento river | une ferme d élevage située dans le bassin de drainage de la rivière Tagliamento, à savoir |
an entire water catchment area from its source to its estuary or | un bassin hydrographique entier, de la source à l estuaire ou |
The zone comprises all water catchment areas within the Province of Bolzano. | La zone comprend tous les bassins de drainage des eaux de la province de Bolzano. |
The zone comprises all water catchment areas within the Province of Bolzano. | tous les bassins de drainage des eaux de la province de Bolzano, |
Ireland 1 The water catchment areas and the coastal areas belonging thereto. | Irlande 2 Y compris toutes les zones continentales et littorales situées sur son territoire. |
the water catchment area of the Ambies stream to the hydroelectric dam. | le bassin de drainage des eaux du cours d eau Ambies jusqu au barrage hydroélectrique. |
The water catchment area of Isenburger Tal from the source to the water outlet of the farm Falkenstein, | Le bassin versant de l Isenburger Tal, de la source au point d'évacuation de l'exploitation Falkenstein , |
a) the study of water cycles and the investigation of each catchment area, | a) À l'étude des cycles de l'eau et aux inventaires par bassin versant |
the water catchment area of the Chiese river from its source to the Condino dam, excluding the catchment areas of the Adanà and Palvico streams. | le bassin de drainage du fleuve Chiese, depuis sa source jusqu au barrage de Condino, à l exception des bassins des cours d eau Adanà et Palvico. |
Many cities worldwide are following its example, expanding their water catchment and treatment programs. | Plusieurs villes dans le monde suivent cet exemple, en étendant leurs systèmes de captage et de traitement des eaux usées et de pluie. |
The water catchment areas of the following rivers from their source to the sea | les bassins versants des cours d eau suivants, de leur source à la mer |
The water catchment area from the source of the Magnone stream to the waterfall. | Le bassin versant qui s'étend de la source du cours d'eau Magnone à la cascade. |
The water catchment areas of the following rivers from their source to the sea | Les bassins versants des cours d'eau suivants, de leur source à la mer |
The water catchment areas of the following rivers from their source to the sea | Les bassins versants des cours d eau suivants, de leur source à la mer |
The water catchment area from the source of the Magnone stream to the waterfall. | le bassin versant qui s étend de la source du cours d eau Magnone à la cascade, |
The water catchment areas of the following rivers from their source to the sea | les bassins versants des cours d'eau suivants, de leur source à la mer |
the water catchment area from the source of the Magnone stream to the waterfall. | le bassin versant qui s étend de la source du cours d eau Magnone à la cascade. |
the water catchment area of the Palvico stream to the concrete and stone dam. | le bassin de drainage des eaux du cours d eau Palvico jusqu au barrage en pierre et béton. |
Whole territory the water catchment area of River Vuoksi should be considered as buffer zone. | Ensemble du territoire il convient de considérer le bassin versant de la rivière Vuoksi comme une zone tampon. |
How many wild fish pools of fish have been sampled from which water catchment areas | Nombre de poissons à l'état sauvage viviers de poissons échantillonnés et dans quels bassins versants |
the water catchment area from the source of the Noce to the S. Giustina dam. | le bassin de drainage des eaux, depuis la source du Noce jusqu'au barrage de S. Giustina. |
the water catchment area of the Vienna river from its sources to the following boundaries | le bassin de drainage des eaux de la rivière Venina, depuis ses sources jusqu aux limites suivantes |
the water catchment area of the Bondo river from its sources to the Vesio dam. | le bassin de drainage des eaux de la rivière Bondo, depuis ses sources jusqu'au barrage de Vesio. |
(i) Improve access to environmentally sound and energy efficient technologies for the catchment, production, conservation and delivery of freshwater, including rainwater catchment, water treatment systems and desalination, and foster the exchange of information on water treatment methods. | i) Améliorer l apos accès aux écotechnologies et aux techniques efficaces d apos exploitation de l apos énergie en vue du captage, de la production, de la conservation et de l apos utilisation de l apos eau douce, y compris le captage de l apos eau de pluie, les systèmes de traitement de l apos eau et le dessalement, et favoriser l apos échange d apos informations sur les méthodes de traitement de l apos eau. |
The water catchment area of the Río Tajo from its sources to the dam of Estremera, | Le bassin versant du Río Tajo, depuis ses sources jusqu'au barrage d'Estremera, |
The water catchment area of the Río Cabriel from its sources to the dam of Bujioso. | le bassin versant du Río Cabriel, depuis ses sources jusqu'au barrage de Bujioso. |
Whole territory the water catchment area of the Vuoksi should be considered as a buffer zone | Ensemble du territoire il convient de considérer le bassin versant de la rivière Vuoksi comme une zone tampon. |
If a Member State shares a water catchment area with one or more other Member States, it can only be declared a disease free country if all the shared water catchment areas are declared disease free zones in both Member States. | Si un État membre partage un bassin versant avec un ou plusieurs autres États membres, il ne peut être déclaré indemne de maladie que si toutes les zones communes du bassin versant sont déclarées zones indemnes de maladie dans tous les États membres concernés. |
Effective management links land and water uses across the whole of a catchment area or groundwater aquifer. | Une gestion efficace intégrera l'utilisation du sol et de l'eau pour la totalité d'un bassin versant ou d'un aquifère. |
95 11 61 028 2, Urgent infrastructure against drought, Segura catchment area, La Pedrera water treatment plant. | 95 11 61 028 2, Infrastructures urgentes contre la sécheresse, aire de captage de Segura, installation de traitement des eaux usées de La Pedrera. |
95 11 61 028 2, Urgent infrastructure against drought, Segura catchment area, Mula waste water treatment plant. | 95 11 61 028 2, Infrastructures urgentes contre la sécheresse, aire de captage de Segura, installation de traitement des eaux usées de Mula. |
Related searches : Water Catchment Area - River Catchment - Catchment Zone - Catchment Tray - Catchment Outlet - Catchment Tank - Catchment Size - Catchment Management - Catchment Hydrology - Catchment Population - Catchment Scale