Traduction de "well known from" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
From - translation : Known - translation : Well - translation : Well known from - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Well. The rules are well known from simple algebra. | Les règles pour l'evaluation sont connues pour de l'algèbre simple. |
The following passage was quoted from a well known fable. | Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable. |
The following passage is a quotation from a well known fable. | Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable. |
add well known fact and amend reference from 3.4.5.1 to 3.4.5 | et modifier la référence 3.4.5.1 en 3.4.5 |
Not far from the well known statue you can drink from the František Spring. | Non loin de cette célèbre statue, vous pourrez également goûter à l eau de source de Františkovy Lázně. |
It's well known. | Bunu herkes biliyor. |
It's well known. | C'est connu. |
Well known trademarks | toute utilisation commerciale directe ou indirecte d'une dénomination protégée |
Well known trademarks | En ce qui concerne les indications géographiques protégées sur son territoire respectif, chaque partie interdit et empêche |
Well known trademarks | Mesures provisoires et conservatoires |
Many well known mariachi groups have come from Cocula and surrounding areas. | Beaucoup de groupes bien connus de mariachi sont venus de Cocula ou de sa région. |
For example, a well known company in Rüdesheim usually processes wine from | (4) Voir Cour des comptes Rapport spécial sur le stockage public , p. 20. |
So it's very well known to engineers, not as well known to biologists. | Donc c'est très bien connu des ingénieurs, mais pas aussi bien des biologistes. |
From that moment onwards she became a well known symbol in Icelandic poetry. | Dès lors, elle devient un symbole connu dans la poésie islandaise. |
The Henrietta, well known. | L'Henrietta, bien connue. |
These include well known figures like Oufkir and many others who are less well known. | En ce qui concerne le sort des enfants Oufkir, après tant d'années, alors que c'étaient des êtres innocents qui ne pouvaient être tenus responsables de ce qui était reproché à leurs parents, nous avons appris aujourd'hui qu'on allait trouver une solution. |
Below are some comments from well known commentators and bloggers on Weibo, China's Twitter. | Ci dessous se trouvent des commentaires de commentateurs et blogueurs connus sur Weibo, le Twitter chinois. |
The Orange In the past the quality of oranges from Aregno was well known. | L'orange Autrefois la qualité des oranges d'Aregno était réputée. |
I picked two well known examples, because they're very well known for expressing science through art. | J ai pris deux exemples célèbres, parce qu ils expriment la science à travers l art. |
I picked two well known examples, because they're very well known for expressing science through art. | J'ai pris deux exemples célèbres, parce qu'ils expriment la science à travers l'art. |
Well known blogger Greatbong wrote | L'éminent blogueur Greatbong a écrit |
As it is well known | Comme chacun le sait très bien |
The obstacles are well known. | La tâche à accomplir est pour l apos essentiel entièrement nouvelle et les obstacles sont bien connus. |
The problems are well known. | Les problèmes sont bien connus. |
So much is well known. | On le sait. |
The reasons are well known. | Les raisons en sont bien connues. |
Its arguments are well known. | Nous connaissons ses arguments. |
But the risks that seaside reactors like Fukushima face from natural disasters are well known. | La vulnérabilité des centrales sises en bord de mer, comme Fukushima, face aux catastrophes naturelles est pourtant bien connue. |
2.8 Apart from UCITS and insurers, pension funds are well known to the general public. | 2.8 Outre les OPCVM et les assureurs, les fonds de pension sont bien connus du grand public. |
4.4 Apart from UCITS and insurers, pension funds are well known to the general public. | 4.4 Outre les OPCVM et les assureurs, les fonds de pension sont bien connus du grand public. |
Even so instability stemming from uncertainty, a very well known word in Community circles, persists. | Centraliser à Bruxelles une macrostructure de planification et de contrôle économique qui porterait à l'échelle communautaire l'interventionnisme et les rigidités que certains pays sont parvenus à grand peine à extirper de leurs systèmes économiques, ne résoudra jamais ce problème. |
Brazil s success is also well known. | Le succès du Brésil est aussi bien connu. |
Another well known example concerns insurance. | Les assurances sont un domaine souvent évoqué. |
Africa s development challenges are well known. | Les problèmes que pose le développement en Afrique sont bien connus. |
Covers of well known Mexican films. | Affiches de films mexicains connus qui sont évoqués dans cet article. |
As a singer, she's well known. | En tant que chanteuse, elle est bien connue. |
She's well known as a singer. | Elle est bien connue comme chanteuse. |
She's well known as a singer. | Elle est bien connue en tant que chanteuse. |
He's a well known television personality. | C'est une personnalité bien connue de la télévision. |
Tom is well known and notorious. | Tom est connu comme le loup blanc. |
Tom is a well known singer. | Tom est un chanteur bien connu. |
The immediate causes are well known. | Les causes immédiates sont bien connues. |
The rest is well known history. | On connaît la suite. |
Italy's economic ills are well known. | Les maux économiques de l'Italie sont bien connus. |
One is well known untestable theories. | L'une est bien connue les théories invérifiables. |
Related searches : Well-known - Well Known - Known From - Well-known Brand - Was Well Known - Well-known Person - Known Very Well - Well-known Experts - Well Known Internationally - Became Well-known - Well-known Name - Be Well Known - Well-known Example - Well-known People