Translation of "a wide variety" to French language:


  Dictionary English-French

A wide variety - translation : Variety - translation : Wide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Drugs are taken by a wide variety of people for a very wide variety of reasons and needs.
Les personnes qui se droguent sont aussi dissemblables que les motifs ou besoins qui les y poussent.
The production is of a wide variety.
La production est d'une grande variété.
A very wide variety of demographic trends
Des tendances démographiques très diversifiées
A wide variety of services are affected
Une large gamme de services est concernée
I heard a wide variety of tones.
J'ai entendu une variété de ton.
A wide variety of answers was received.
Les réponses ont été très diversifiées.
A wide variety of answers was received.
Les réponses ont été très variées.
A wide variety of institutions managed the projects.
Les institutions les plus diverses ont géré ces projets.
A wide variety of stakeholders and experts were involved.
Y ont participé un large éventail de parties prenantes et d'experts.
and every research group studies a wide variety of topics.
Et chaque groupe de recherche étudie un grand nombre de sujets.
This plain supports a wide variety of plants and animals.
Cette plaine accueille une grande variété de plantes et d'animaux.
A wide variety of MIFs are applied in the EU.
Il existe dans l UE une grande variété de CMI.
Sport in Canada consists of a wide variety of games.
Au Canada, le sport consiste d'une variété des jeux.
Feeding White storks consume a wide variety of animal prey.
Alimentation La Cigogne blanche consomme une grande variété de proies animales.
They come in a wide variety of shapes and sizes.
Leurs formes et structures sont très variées.
4.14 There is a wide variety of funding among MS.
4.14 Le financement varie largement entre les États membres.
4.16 There is a wide variety of funding among MS.
4.16 Il existe une grande variété de financements pour les États membres.
4.16 There is a wide variety of funding among MS.
4.16 Le financement varie largement entre les États membres.
A wide range of categories of applications have been identified in a wide variety of commercial services.
Une large gamme de catégories d'application différentes ont été identifiées dans une vaste palette de services commerciaux.
We have a wide variety of forests within the Community (northern, temperate, Mediterranean and tropical) and an equally wide variety of general and specific problems.
Il est un fait qu' il existe une grande variété des forêts communautaires (septentrionales, tempérées, méditerranéennes et tropicales) et, en regard, une grande variété de problèmes et de particularités.
A study of water use worldwide reveals a wide variety of situations.
L étude de l usage de l eau à travers le monde fait apparaître une grande diversité de situations.
The extra dimensions take on a wide variety of different shapes.
Les dimensions supplémentaires ont une grande variété de formes.
Stress related paths to pathologies take a wide variety of forms.
Les voies menant aux pathologies, liées à la tension nerveuse, prennent diverses formes.
3. The Preparatory Committee will consider a wide variety of contributions.
3. Le Comité préparatoire examinera un large éventail de contributions.
A wide variety of instruments are proposed for achieving these objectives.
Pour atteindre ces objectifs, les Etats membres préconisent l utilisation d une large variété d instruments.
A wide variety of vessels move around the world each day.
Tous les jours, toutes sortes de navires se déplacent partout dans le monde.
Resident professors are chosen from a wide variety of academic departments.
Les professeurs résidents sont choisis parmi une grande variété de départements universitaires.
Farm households can be defined in a wide variety of ways.
Les ménages agricoles peuvent se définir de manières très variées.
Several private and State newspapers offer a wide variety of news.
Plusieurs journaux privés et étatiques offrent une grande variété d'informations.
We have seen evidence of a wide variety of territorial aggression.
On a décelé toutes sortes d'agressivité.
2.3 Social networks offer their users a wide variety of possibilities.
2.3 Les possibilités qu'offrent les réseaux sociaux à leurs utilisateurs sont très diverses.
3.3 Social networks offer their users a wide variety of possibilities.
3.3 Les possibilités qu'offrent les réseaux sociaux à leurs utilisateurs sont très diverses.
These techniques, along with several others, help H.264 to perform significantly better than any prior standard under a wide variety of circumstances in a wide variety of application environments.
Ces techniques, ainsi que plusieurs autres, aident H.264 à dépasser significativement les standards précédents, dans une grande variété de circonstances et dans une grande variété d'environnements d'application.
It is a useful matrix for a wide variety of peptides and proteins.
C'est une matrice utile pour une grande variété de peptide et de protéines.
It is made to work on a wide variety of UNIX flavours
Vue d'ensemble des fonctions fournies
Indian cuisine encompasses a wide variety of regional cuisines native to India.
La cuisine indienne recouvre une grande variété de cuisines régionales d'Inde.
Jmol requires Java installation and operates on a wide variety of platforms.
Jmol nécessite l'installation de Java et fonctionne sur une grande variété de plates formes.
These medicines are used to treat a wide variety of fungal infections.
Toutefois, si vous preniez des médicaments contenant de la ciclosporine ou du tacrolimus, vous devez le dire à votre médecin, car la dose de ces médicaments devra être adaptée.
These medicines are used to treat a wide variety of fungal infections.
Les femmes en âge d avoir des enfants doivent utiliser un moyen de contraception efficace.
These medicines are used to treat a wide variety of fungal infections.
Ces médicaments sont utilisés pour traiter diverses infections dues à des champignons (infections fongiques).
You can choose from a wide variety of wellness and sporting options.
Vous pouvez également faire votre choix parmi toute une série d activités bien être et sportives.
3.1.3.1 To provide a wide variety of treatment services for drug users
3.1.3.1 Offrir une vaste panoplie de traitements aux consommateurs de drogues
4.3 There is a wide variety of forest types in the EU.
4.3 Il existe une grande variété de types de forêts au sein de l'UE.
The DIC is increasingly consulted by a wide variety of external users.
Le CDI est de plus en plus consulté par une grande diversité d'utilisateurs externes.
Furthermore, Europe supports a wide variety of activities of considerable economic value.
Je trouve également qu'on pourrait acheter des productions de l'Europe de l'Est afin d'élargir nos connaissances sur cette partie de notre continent, à une époque où on assiste à un rapprochement entre l'Est et l'Ouest.

 

Related searches : Wide Variety - A Variety - A Wide - From A Variety - Offer A Variety - Of A Variety - A Whole Variety - A Greater Variety - Are A Variety - Among A Variety - Across A Variety