Translation of "abolish a law" to French language:


  Dictionary English-French

Abolish - translation : Abolish a law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We need to abolish emergency law
Nous devons abolir la loi sur l'état d'urgence.
Maybe someday there will be a law to abolish the blues.
Un jour peutêtre, on fera une loi pour abolir le blues.
3.2.3 It is easy to abolish a law protecting workers from being fired.
3.2.3 On peut facilement abolir une loi protégeant les travailleurs des licenciements.
The organizers aim to abolish the marital rape immunity law in Singapore.
Les organisateurs ont pour objectif de faire cesser l'immunité qui couvre le viol conjugal à Singapour.
(c) To abolish, in law and in practice, the use of stoning as a method of execution
c) D'abolir, en droit et dans la pratique, le recours à la lapidation comme méthode d'exécution
There are plans to abolish requirements for citizenship in the previously mentioned draft law.
Il est prévu dans le projet de loi précité de supprimer la condition de citoyenneté.
A recent law (4024 2011) among others, includes provisions that suspend sectoral collective agreements and abolish the fundamental protective principle of favourability.
Une loi récente (n 4024 2011) contient, entre autres, des dispositions qui suspendent les conventions collectives de secteur et abolissent le principe de protection fondamental de la préférence.
It is time for you all to raise up your voices and lobby to abolish such retarded law.
Il est temps pour vous tous de faire entendre vos voix et de faire pression afin d abolir une loi aussi arriérée.
Following his arrest, calls to abolish prison sentences for smoking marijuana multiplied under the Twitter hash tags loi52 ('law 52 ) and A_BAS_LOI52 ('down with law 52 ).
L'arrestation a provoqué une multiplication des appels à supprimer les peines de prison pour les fumeurs de cannabis, sous les mots dièse Twitter loi52 et A_BAS_LOI52.
Abolish it already!
A abolir maintenant !
Let's abolish soccer!
Abolissons le foot!
Abolish EU promotion
Suppression du soutien de l UE
Abolish secondary proceedings.
Supprimer les procédures secondaires.
In Germany, for example, we may well have to abolish the law on discounts and the regulations on free gifts.
En Allemagne par exemple, la loi sur les remises de prix et le décret sur l'octroi de primes devront probablement être abrogés.
Abolish EU promotion action
Suppression du soutien de l UE
We abolish national embassies.
Nous supprimerons les ambassades nationales.
Therefore, we abolish them.
Donc nous les abolissons.
The first objective of the draft law is to abolish bearer securities ( e.g. corporate and public debt securities ) through a gradual phasing out of such securities .
Le projet de loi a pour premier objectif de supprimer les titres au porteur ( par exemple les titres de sociétés et les titres de la dette publique ) en les éliminant de manière progressive .
The government should abolish coeducation.
Le gouvernement doit abolir l enseignement mixte.
How can we abolish war?
Comment pouvons nous abolir la guerre ?
No need to abolish capitalism.
Pas besoin d'abolir le capitalisme.
1.3 Abolish neutral display provisions.
1.3 Les dispositions imposant un affichage neutre doivent être abrogées.
3.3 Abolish neutral display provisions.
3.3 Les dispositions imposant un affichage neutre doivent être abrogées.
Why should we abolish it?
Dès lors, pourquoi devrions nous le suspendre ?
abolish intervention, and replace it with a private storage scheme,
de supprimer l intervention publique, remplacée par un régime de stockage privé,
Activists are using the Twitter hashtag MansuhAktaHasutan (Abolish Sedition Act) to enjoin the people to sing, dance, and pose to repeal the law.
Les militants ont mis en place sur Twitter le hashtag MansuhAktaHasutan (Abolir la Loi sur la sédition) pour adjoindre le peuple à chanter, danser et s'impliquer pour abroger la loi.
Together, we can abolish nuclear weapons.
Ensemble, nous pouvons abolir les armes nucléaires.
Maldives Abolish Capital Punishment? Global Voices
Maldives Abolition de la peine capitale ?
We should abolish the death penalty.
Nous devrions abolir la peine de mort.
Help stamp out and abolish redundancy.
Aidez à juguler et à abolir la redondance.
Abolish administrative barriers to IWT development
Supprimer les barrières administratives au développement du TVN
abolish pencils in the SDO meetings.
supprimer les crayons des réunions de l'ODD.
(a) To abolish by law, as soon as possible, the death penalty for those below the age of 18 years at the time of the commission of the offence
a) Abolir le plus tôt possible, par voie de législation, la peine de mort pour les personnes qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment où le délit a été commis
(a) To abolish by law, as soon as possible, the death penalty for those below the age of 18 years at the time of the commission of the offence
a) À abolir le plus tôt possible, par voie de législation, la peine de mort pour les personnes qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment où l'infraction a été commise
(a) To abolish by law, as soon as possible, the death penalty for those below the age of 18 years at the time of the commission of the offence
a) Abolir le plus tôt possible, par voie de législation, la peine de mort pour les personnes qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment où le délit a été commis
(a) To abolish by law, as soon as possible, the death penalty for those below the age of 18 years at the time of the commission of the offence
a) Abolir le plus tôt possible, par voie de législation, la peine de mort pour les personnes qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment où le délit a été commis 
(b) To abolish, in law and in practice, public executions and other executions carried out in the absence of respect for internationally recognized safeguards
b) D'abolir, en droit et dans la pratique, les exécutions publiques et autres exécutions pratiquées au mépris des garanties internationalement reconnues
A European law of the Council of Ministers shall lay down the limit of the Union 's resources and may establish new categories of resources or abolish an existing category .
Une loi européenne du Conseil des ministres fixe la limite des ressources de l' Union et peut établir de nouvelles catégories de ressources ou abroger une catégorie existante .
A draft bill to abolish the death penalty is currently under preparation.
Actuellement, l'élaboration d'un avant projet de loi portant abolition de la peine de mort est en cours.
We have a political responsibility to abolish this slavery of modern times.
Nous avons la responsabilité politique de faire disparaître cet esclavage des temps modernes.
This is a direct consequence of the decision to abolish duty free.
C'est là un effet direct de la décision de supprimer les ventes hors taxes.
Following the Fed s example, the ECB should abolish its OMT program which, according to Germany s Constitutional Court, does not comply with EU treaty law anyway.
Selon l exemple de la Fed, il s agirait pour le BCE d abroger son programme d OMT qui, selon la Cour constitutionnelle allemande, ne se conforme de toutes façons pas à la législation des traités de l UE.
Belgium undertakes to abolish the specific application to coordination centres of the exemption from withholding tax provided for by the Law of 24 December 2002.
La Belgique s engage à supprimer le caractère spécifique aux centres de coordination de l exonération de précompte mobilier telle que prévue par la loi du 24 décembre 2002.
Belgium undertakes to abolish the specific application to coordination centres of the exemption from capital duty provided for by the Law of 24 December 2002.
La Belgique s engage à supprimer le caractère spécifique aux centres de coordination de l exonération de droit d apport telle que prévue par la loi du 24 décembre 2002.
and ( iii ) Articles 9 , 10 and 11 of the draft law amending the Law , which abolish , with effect from the date the euro is adopted , the Monetary Policy Committee provided for in Article 9 of the Law , as well as Articles 10 and 11 of the Law .
et c ) les articles 9 , 10 et 11 , qui suppriment , avec effet à compter de la date d' adoption de l' euro , le Comité de politique monétaire visé à l' article 9 de la Loi , ainsi que les articles 10 et 11 de la Loi .

 

Related searches : Abolish A Reserve - Abolish A Tax - Abolish Slavery - Abolish Frontiers - A Law - Supersede A Law - Overturn A Law - Rule A Law - Block A Law - Invoke A Law - Interpret A Law - Revise A Law - Uphold A Law