Translation of "abolish a law" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We need to abolish emergency law | Nous devons abolir la loi sur l'état d'urgence. |
Maybe someday there will be a law to abolish the blues. | Un jour peutêtre, on fera une loi pour abolir le blues. |
3.2.3 It is easy to abolish a law protecting workers from being fired. | 3.2.3 On peut facilement abolir une loi protégeant les travailleurs des licenciements. |
The organizers aim to abolish the marital rape immunity law in Singapore. | Les organisateurs ont pour objectif de faire cesser l'immunité qui couvre le viol conjugal à Singapour. |
(c) To abolish, in law and in practice, the use of stoning as a method of execution | c) D'abolir, en droit et dans la pratique, le recours à la lapidation comme méthode d'exécution |
There are plans to abolish requirements for citizenship in the previously mentioned draft law. | Il est prévu dans le projet de loi précité de supprimer la condition de citoyenneté. |
A recent law (4024 2011) among others, includes provisions that suspend sectoral collective agreements and abolish the fundamental protective principle of favourability. | Une loi récente (n 4024 2011) contient, entre autres, des dispositions qui suspendent les conventions collectives de secteur et abolissent le principe de protection fondamental de la préférence. |
It is time for you all to raise up your voices and lobby to abolish such retarded law. | Il est temps pour vous tous de faire entendre vos voix et de faire pression afin d abolir une loi aussi arriérée. |
Following his arrest, calls to abolish prison sentences for smoking marijuana multiplied under the Twitter hash tags loi52 ('law 52 ) and A_BAS_LOI52 ('down with law 52 ). | L'arrestation a provoqué une multiplication des appels à supprimer les peines de prison pour les fumeurs de cannabis, sous les mots dièse Twitter loi52 et A_BAS_LOI52. |
Abolish it already! | A abolir maintenant ! |
Let's abolish soccer! | Abolissons le foot! |
Abolish EU promotion | Suppression du soutien de l UE |
Abolish secondary proceedings. | Supprimer les procédures secondaires. |
In Germany, for example, we may well have to abolish the law on discounts and the regulations on free gifts. | En Allemagne par exemple, la loi sur les remises de prix et le décret sur l'octroi de primes devront probablement être abrogés. |
Abolish EU promotion action | Suppression du soutien de l UE |
We abolish national embassies. | Nous supprimerons les ambassades nationales. |
Therefore, we abolish them. | Donc nous les abolissons. |
The first objective of the draft law is to abolish bearer securities ( e.g. corporate and public debt securities ) through a gradual phasing out of such securities . | Le projet de loi a pour premier objectif de supprimer les titres au porteur ( par exemple les titres de sociétés et les titres de la dette publique ) en les éliminant de manière progressive . |
The government should abolish coeducation. | Le gouvernement doit abolir l enseignement mixte. |
How can we abolish war? | Comment pouvons nous abolir la guerre ? |
No need to abolish capitalism. | Pas besoin d'abolir le capitalisme. |
1.3 Abolish neutral display provisions. | 1.3 Les dispositions imposant un affichage neutre doivent être abrogées. |
3.3 Abolish neutral display provisions. | 3.3 Les dispositions imposant un affichage neutre doivent être abrogées. |
Why should we abolish it? | Dès lors, pourquoi devrions nous le suspendre ? |
abolish intervention, and replace it with a private storage scheme, | de supprimer l intervention publique, remplacée par un régime de stockage privé, |
Activists are using the Twitter hashtag MansuhAktaHasutan (Abolish Sedition Act) to enjoin the people to sing, dance, and pose to repeal the law. | Les militants ont mis en place sur Twitter le hashtag MansuhAktaHasutan (Abolir la Loi sur la sédition) pour adjoindre le peuple à chanter, danser et s'impliquer pour abroger la loi. |
Together, we can abolish nuclear weapons. | Ensemble, nous pouvons abolir les armes nucléaires. |
Maldives Abolish Capital Punishment? Global Voices | Maldives Abolition de la peine capitale ? |
We should abolish the death penalty. | Nous devrions abolir la peine de mort. |
Help stamp out and abolish redundancy. | Aidez à juguler et à abolir la redondance. |
Abolish administrative barriers to IWT development | Supprimer les barrières administratives au développement du TVN |
abolish pencils in the SDO meetings. | supprimer les crayons des réunions de l'ODD. |
(a) To abolish by law, as soon as possible, the death penalty for those below the age of 18 years at the time of the commission of the offence | a) Abolir le plus tôt possible, par voie de législation, la peine de mort pour les personnes qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment où le délit a été commis |
(a) To abolish by law, as soon as possible, the death penalty for those below the age of 18 years at the time of the commission of the offence | a) À abolir le plus tôt possible, par voie de législation, la peine de mort pour les personnes qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment où l'infraction a été commise |
(a) To abolish by law, as soon as possible, the death penalty for those below the age of 18 years at the time of the commission of the offence | a) Abolir le plus tôt possible, par voie de législation, la peine de mort pour les personnes qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment où le délit a été commis |
(a) To abolish by law, as soon as possible, the death penalty for those below the age of 18 years at the time of the commission of the offence | a) Abolir le plus tôt possible, par voie de législation, la peine de mort pour les personnes qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment où le délit a été commis |
(b) To abolish, in law and in practice, public executions and other executions carried out in the absence of respect for internationally recognized safeguards | b) D'abolir, en droit et dans la pratique, les exécutions publiques et autres exécutions pratiquées au mépris des garanties internationalement reconnues |
A European law of the Council of Ministers shall lay down the limit of the Union 's resources and may establish new categories of resources or abolish an existing category . | Une loi européenne du Conseil des ministres fixe la limite des ressources de l' Union et peut établir de nouvelles catégories de ressources ou abroger une catégorie existante . |
A draft bill to abolish the death penalty is currently under preparation. | Actuellement, l'élaboration d'un avant projet de loi portant abolition de la peine de mort est en cours. |
We have a political responsibility to abolish this slavery of modern times. | Nous avons la responsabilité politique de faire disparaître cet esclavage des temps modernes. |
This is a direct consequence of the decision to abolish duty free. | C'est là un effet direct de la décision de supprimer les ventes hors taxes. |
Following the Fed s example, the ECB should abolish its OMT program which, according to Germany s Constitutional Court, does not comply with EU treaty law anyway. | Selon l exemple de la Fed, il s agirait pour le BCE d abroger son programme d OMT qui, selon la Cour constitutionnelle allemande, ne se conforme de toutes façons pas à la législation des traités de l UE. |
Belgium undertakes to abolish the specific application to coordination centres of the exemption from withholding tax provided for by the Law of 24 December 2002. | La Belgique s engage à supprimer le caractère spécifique aux centres de coordination de l exonération de précompte mobilier telle que prévue par la loi du 24 décembre 2002. |
Belgium undertakes to abolish the specific application to coordination centres of the exemption from capital duty provided for by the Law of 24 December 2002. | La Belgique s engage à supprimer le caractère spécifique aux centres de coordination de l exonération de droit d apport telle que prévue par la loi du 24 décembre 2002. |
and ( iii ) Articles 9 , 10 and 11 of the draft law amending the Law , which abolish , with effect from the date the euro is adopted , the Monetary Policy Committee provided for in Article 9 of the Law , as well as Articles 10 and 11 of the Law . | et c ) les articles 9 , 10 et 11 , qui suppriment , avec effet à compter de la date d' adoption de l' euro , le Comité de politique monétaire visé à l' article 9 de la Loi , ainsi que les articles 10 et 11 de la Loi . |
Related searches : Abolish A Reserve - Abolish A Tax - Abolish Slavery - Abolish Frontiers - A Law - Supersede A Law - Overturn A Law - Rule A Law - Block A Law - Invoke A Law - Interpret A Law - Revise A Law - Uphold A Law