Translation of "achieve momentum" to French language:
Dictionary English-French
Achieve - translation : Achieve momentum - translation : Momentum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We must maintain the momentum for change and achieve a solid first step, plus a timetable for further change. | Nous devons nourrir la dynamique de changement en cours, lancer concrètement la première étape du processus et fixer un calendrier des réformes à venir. |
A strong civil society engagement is essential to creating the momentum and pressure needed to achieve a significant outcome at Rio. | Un engagement fort de la société civile est essentiel pour créer la dynamique et générer la pression nécessaire pour parvenir à un résultat significatif à Rio. |
A strong civil society engagement is essential to creating the momentum and pressure needed to achieve a significant outcome at Rio. | Un engagement fort de la société civile est essentiel pour créer la dynamique et générer la pression nécessaires pour parvenir à un résultat significatif à Rio. |
momentum | quantité de mouvementPropertyName |
That is exactly what we need, a momentum behind the reform so that we achieve it rather than just talking about it. | C'est exactement ce dont nous avons besoin un élan portant la réforme, afin de pouvoir la réaliser et non plus simplement en parler. |
3.4 The Roadmap provides a key opportunity for creating this trans European political momentum, and an inspiring vision of what it could achieve. | 3.4 La feuille de route offre une occasion exceptionnelle de susciter cet élan politique transeuropéen et présente une vision enthousiasmante de ce qu'elle permettrait de réaliser. |
3.7 The Roadmap should provide the framework for creating this trans European political momentum, and an inspiring vision of what it could achieve. | 3.7 La feuille de route doit fournir un cadre à même de susciter cet élan politique transeuropéen et présenter une vision enthousiasmante de ce qu'elle permettrait de réaliser. |
Building Momentum | Monter en puissance |
Explosion momentum | Explosions |
angular momentum | moment angulairePropertyName |
momentum variance | variation de la quantité de mouvementPropertyName |
Momentum is growing. | Cette proposition commence à rallier les suffrages. |
Momentum was lost. | Le mouvement s est affaibli. |
It's called momentum. | On appelle ça l'élan. |
angular momentum variance | variation du moment angulairePropertyName |
Of course, the deal may prove to be little more than a diversion, breaking the momentum toward military action but failing to achieve its goal. | Évidemment, l accord pourrait bien n être qu une diversion, brisant tout engouement pour une intervention militaire, mais n atteignant pas vraiment son objectif. |
I am sure that we shall achieve the necessary political momentum if Parliament comes out clearly in favour of developing the principle of mutual recognition. | J' ai la conviction que nous pourrons jouir de l' élan politique requis si le Parlement se prononce également en faveur d' une avancée dans la mise en uvre du principe de reconnaissance mutuelle. |
As such, we subscribe to the draft outcome, because its contents can truly give rise to the international momentum that is necessary to achieve the MDGs. | Elle souscrit ainsi à cette Déclaration car son contenu est réellement de nature à mobiliser le sursaut international nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement. |
Momentum was being built. | L'élan s'amplifiait. |
So momentum is good. | Donc, il est bon d'avoir de l'élan. |
So inertia versus momentum. | Donc inertie contre élan. |
Good start, maintain momentum | Source Base de données TIMBER de la CEE FAO, 2005. |
Momentum has been building. | L'impulsion se fait. |
Now we've got momentum. | Maintenant nous avons un momentum. |
Nevertheless the Com mission is also right in saying that there is a danger, if you only achieve a 50 success rate, of a loss of momentum. | la compatibilité entre les objectifs de l'Acte unique et les moyens budgétaires et financiers de la Com munauté. |
We now have a clearer sense than ever before of what needs to be done to achieve the Millennium Development Goals, and we must keep up that momentum. | Nous avons maintenant une idée plus claire que jamais auparavant de ce qui reste à faire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement et nous devons maintenir cet élan. |
The Council believes that every effort should be made to maintain the present momentum and to implement the Comprehensive Peace Agreement so as to achieve genuine national reconciliation. | Le Conseil estime que tout devrait être mis en œuvre pour conserver la dynamique actuelle et appliquer l'Accord de paix global afin de parvenir à une véritable réconciliation nationale. |
To achieve this the swift momentum of the EC towards the internal market must be slowed down to allow these new overtures to the East to be completed. | Le moteur de la réunification hâtive des deux Etats allemands est l'irrationalisme l'on joue son va tout. Les pays de la Communauté ne peuvent néanmoins pas se permettre de rester impassibles dans ce jeu. |
We must regain our momentum. | Nous devons retrouver notre élan. |
Help us build the momentum | Aidez nous à créer l'élan. |
He grew his crowds momentum. | Il a augmenté ses auditoires sur la lancée. |
So it was gathering momentum. | C'était son élan qu'il prenait ainsi. |
The momentum must be maintained. | Cette dynamique doit être maintenue. |
We broke the Taliban's momentum. | Nous avons brisé l'élan des Talibans. |
Angular momentum of the body | Moment angulaire du corpsPropertyName |
European Research Area New momentum | L'Espace européen de la recherche un nouvel élan |
1.10 The momentum is rising. | 1.10 Le dynamisme s'accroît. |
1.11 The momentum is rising. | 1.11 Le dynamisme s'accroît. |
Barcelona has its own momentum. | Le processus de Barcelone s'est vu imprimer son propre élan. |
But the momentum is there. | Mais la dynamique est bien là. |
This implies that there has been exchange of momentum the Earth and the pendulum bob have exchanged momentum. | Le pendule doit être lancé sans composante de vitesse perpendiculaire au plan d'oscillation. |
Popular movements lose momentum almost instantly. | Les mouvements populaires s'essoufflent presque instantanément. |
So momentum is good. Don't stop. | Donc, il est bon d'avoir de l'élan. Ne vous arrêtez pas. |
Building on this momentum is vital. | Il est vital de construire sur ces bases. |
That momentum must not be lost. | Cette dynamique ne doit pas s'essouffler. |
Related searches : Achieve A Momentum - Momentum Flux - Price Momentum - Linear Momentum - Gathering Momentum - Growing Momentum - New Momentum - Loose Momentum - Losing Momentum - Business Momentum - High Momentum - Sustain Momentum