Translation of "amounts of effort" to French language:
Dictionary English-French
Amounts - translation : Amounts of effort - translation : Effort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its total humanitarian aid effort amounts to 1.185 billion. | Son effort global dans le domaine de l apos aide humanitaire s apos élève à 1 185 millions de dollars. |
Israel itself spends incredible amounts of time, effort and money to help Gazans. | Israël lui même dépense des quantités incroyables de temps, d'efforts et d'argent pour aider Gaza. |
So, this possibility of a new type of global recognition, I think, is driving huge amounts of effort. | Ainsi, cette possibilité d'un nouveau type de reconnaissance mondiale, je crois, est à l'origine d'énormes efforts. |
Nevertheless , if the amounts involved are significant , NCBs are requested to provide information on a best effort basis . | Néanmoins , si les montants concernés sont importants , les BCN sont tenues , dans la mesure du possible , de fournir les informations . |
The Commission is aware that achieving the amounts in euro will require a significant effort from most candidate countries. | La Commission est consciente qu'atteindre ces montants en euros demandera un important effort de la part de la majorité des pays candidats. |
An effort was made to submit more projects in the field of the environment to try to rebalance the amounts allocated to each field. | Un effort a été consenti pour que davantage de projets dans le domaine de l environnement soient présentés, en vue de rééquilibrer les sommes allouées à chaque domaine. |
In that connection, there is a worldwide effort under way to ensure that there are sufficient amounts of the raw material available to meet growing demand. | Dans ce domaine, un effort mondial est en cours pour garantir que des quantités suffisantes de la matière première seront disponibles pour répondre à la demande croissante. |
Amounts of waste generated and amounts of hazardous waste generated | quantités de déchets produits et quantités de déchets dangereux produits |
Let us use the substantial amounts we have at our disposal for the coming year, coupled with our effort, in a focused way. | Puissions nous utiliser les montants considérables dont nous disposons pour l'année prochaine de façon ciblée et coordonner nos efforts. |
As for financial support, the Council proposes an increase of about 50 , which, in a period of Com munity austerity, amounts to a substantial and notable additional effort. | S'agissant de l'appui financier, le Conseil propose une augmentation d'environ 50 , ce qui repré sente, en période d'austérité communautaire, un effort supplémentaire remarquable et important. |
(j) amounts of waste generated and amounts of hazardous waste generated | j) quantités de déchets produits et quantités de déchets dangereux produits |
Amounts transferred and amounts received | Montants virés et montants reçus |
Amounts of units | Montant des unitésSuccessful message after an user action |
There are those who question the usefulness of action to freeze assets, arguing that amounts frozen are small and not commensurate with the effort involved in implementing the freezing measures. | Certains s'interrogent sur l'utilité d'un gel des avoirs en faisant valoir que les sommes gelées sont faibles et disproportionnées par rapport à l'ampleur des efforts requis pour sa mise en œuvre. |
copious amounts of water | l' eau |
amounts of transaction flows | les montants des flux de transactions |
Amounts invested by VC funds (including amounts of other private and public investors) | (y compris l apport des autres investisseurs privés et publics) |
Article 58 Amounts transferred and amounts received 1 . | Article 58 Montants virés et montants reçus 1 . |
Amounts | Montants |
Amounts | Les montants |
Amounts | Montants Amounts |
Amounts | Montants en |
Amounts | Montants |
Amounts( ) | Montants( ) |
Amounts | Montants |
Amounts ) | Montants ) |
The table below gives the maximum amounts for costs of stay (amounts in euro). | Le tableau ci dessous donne les montants maximaux des frais de séjour (montants exprimés en euros). |
(c) compensatory amounts (accession compensatory amounts and monetary compensatory amounts (MCAs), accounting for approximately 1 of appropriations entered into the budget in 1991). | Les dépenses de cette section engagées dans le cadre des organisations communes de marché (OCM) présentent un caractère obligatoire au sens de l'article 203 du traité de Rome et sont classées par catégories en fonction du caractère économique des mesures prévues pour les OCM (article 1er paragraphe 2 du règlement (CEE) n 729 70 du Conseil relatif au financement de la PAC) |
Approved amounts and amounts used under the temporary framework | Montants autorisés et montants utilisés au titre du cadre temporaire |
Okay? Radical amounts of autonomy. | OK ? Énormément d'autonomie. |
What became of these amounts? | Qu'est il advenu de ces sommes ? |
It's extreme amounts of traffic. | Cela représente un trafic très conséquent. |
It's extreme amounts of traffic. | Cela représente un volume d'échange de données très conséquent. |
Adjustment of amounts and quantities | Modulation des montants et des quantités |
Amounts of supplementary premiums 2 | Montants des primes supplémentaires 2 |
AMOUNTS AND RATES OF SUPPORT | TABLEAU DES MONTANTS ET DES TAUX DE SOUTIEN |
Outstanding amounts | Encours |
AMOUNTS OCTOBER | Total, octobre |
(e) Amounts. | e) Montants. |
(Amounts in ) | (Montants en euros) |
Affected amounts | Montants concernés |
Amounts (Euro) | Montants(en euros) |
Amounts (x1000) | Montants (x1000) |
Amounts allocated | Dotations |
Amounts approved | Montants retenus |
Related searches : Amounts Of Capital - Amounts Of Water - Reconciliation Of Amounts - Amounts Of Bandwidth - Amounts Of Income - Amounts Of Power - Reporting Of Amounts - Amounts Of Text - Amounts Of Cash - Amounts Of Materials - Amounts Of Coverage - Amounts Of Money - Amounts Of Time