Translation of "anchoring sites" to French language:


  Dictionary English-French

Anchoring - translation : Anchoring sites - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Switch shape anchoring
Basculer ancrage de la forme
Anchoring the Arab Awakening
La nécessité d un point d ancrage de l Éveil arabe
Anchoring, mooring and towing
Ancrage, amarrage et remorquage
The fourth problem is collective anchoring.
Le quatrième problème est celui de l ancrage collectif.
anchoring desegregation into an integrated approach.
ancrer la déségrégation dans une approche intégrée.
Anchoring the process with early achievements
Des résultats rapides pour ancrer le processus
4.7 Anchoring the European supervisory authorities' right to intervene
4.7 Asseoir la légitimité de l intervention des autorités européennes de surveillance
Anchoring these countries to the West will not be easy.
Ce ne sera pas chose aisée que d'ancrer ces pays dans l'Occident.
The firm anchoring of inflation expectations remains of the essence .
L' ancrage solide des anticipations d' inflation demeure primordial .
(d) Amendment of chapter 8 Anchoring, towing and mooring 16
d) Modification du chapitre 8 Mouillage, amarrage et remorquage 16
So, have a little bit of fun with this anchoring.
Donc amusez vous bien avec ce doigt pivot.
Credibility helps in anchoring longer term inflation expectations and lowering inflation volatility .
La crédibilité permet d' ancrer les anticipations d' inflation à long terme et de réduire la volatilité de l' inflation .
Jibon Tari is anchoring near remote villages, bringing doctors, nurses and medicines.
Le Jibontori ayant jeté l'ancre dans une région isolée, emmenant des médecins, des infirmières et des médicaments.
Installation of signs and signals on the water restricting anchoring points 12
4.4 Installation des signaux flottants limitant les lieux d'ancrage 12
Another important issue is the genuine standardisation of child restraint anchoring methods.
Un autre point clé est celui de la normalisation effective des mécanismes d'ancrage des dispositifs de retenue pour les enfants.
Infected sites included several financial sites.
Infected sites included several financial sites.
Tactical Web sites amp Team sites
Sites web tactiques et sites web de section
Tactical web sites and Team sites
Sites web tactiques et sites web de section
Number of Sites 15 50 U 1 2 sites 15 50 U 1 2 sites 15 60 U 1 2 sites 10 50 U 1 2 sites 20 U 1 2 sites 20 U 1 2 sites
Nombre de sites 15 à 50 U 1 à 2 sites 15 à 50 U 1 à 2 sites 15 à 60 U 1 à 2 sites 10 à 50 U 1 à 2 sites 20 U 1 à 2 sites 20 U 1 à 2 sites
By anchoring expectations of future ECB Monthly Bulletin 10th Anniversary of the ECB
La BCE a ainsi réussi , en ancrant les anticipations d' inflation à de faibles niveaux , en ligne avec sa définition de la stabilité des prix , à réduire la prime de risque BCE Bulletin mensuel 10e anniversaire de la BCE
Anchoring the partnership in society would strengthen the basis for alignment of legislation.
L'ancrage du partenariat dans la société constituerait en effet un solide point de départ pour l'alignement des législations.
Therefore, thrombolytic therapy requires careful attention to all possible bleeding sites (including catheter insertion sites, arterial and venous puncture sites, cutdown sites and needle puncture sites).
En conséquence, une surveillance étroite de tous les sites de saignement potentiels est nécessaire en cas de traitement thrombolytique (y compris au niveau des sites d insertion de cathéters, sites de ponction veineuse ou artérielle, sites de dénudation ou d insertion d une aiguille).
Therefore, thrombolytic therapy requires careful attention to all possible bleeding sites (including catheter insertion sites, arterial and venous puncture sites, cut down sites and needle puncture sites).
Par conséquent, le traitement thrombolytique exige une surveillance attentive de tous les sites hémorragiques éventuels (y compris au niveau des sites d insertion des cathéters, des points de ponction artérielle ou veineuse, des incisions et des autres points de ponction).
Anchoring rails with the requisite track width and covering the necessary area for anchoring the tractor in all the cases illustrated must be rigidly attached to a non yielding base near the testing rig.
Des rails d ancrage, présentant l écartement requis et couvrant la surface nécessaire pour ancrer le tracteur dans tous les cas représentés, doivent être fixés rigidement à un socle résistant proche du dispositif d essai.
Reflecting its mandate , such anchoring is of the highest priority to the Governing Council .
Conformément au mandat qui lui a été confié , cet ancrage constitue une priorité absolue pour le Conseil des gouverneurs .
Reflecting its mandate , such anchoring is of the highest priority to the Governing Council .
Conformément au mandat qui lui a été confié , un tel ancrage constitue une priorité absolue pour le Conseil des gouverneurs .
Our politics lacks a sense of direction or grand ideological vision anchoring us forward.
Notre politique n'a pas d'orientation ou de grande vision idéologique pour nous mener de l'avant.
anchoring the Think Small First principle in policy making at EU and national level.
en ancrant le principe Think Small First dans la définition des politiques au niveau de l UE et au niveau national.
They're on sites big, they're on sites small.
Elles sont sur les grands sites, elles sont sur les petits sites.
Sites
Sites
sites
sites possib les
sites
sites possibles
Such anchoring is indispensable to supporting sustainable growth and employment and contributing to financial stability .
Cet ancrage est indispensable pour favoriser durablement la croissance et l' emploi et contribuer à la stabilité financière .
The Governing Council will continue to ensure a firm anchoring of medium term inflation expectations .
Le Conseil des gouverneurs continuera d' assurer un ancrage solide des anticipations d' inflation à moyen terme .
Such anchoring is indispensable to supporting sustainable growth and employment and contributes to financial stability .
Cet ancrage est indispensable pour favoriser durablement la croissance et l' emploi , et contribue à la stabilité financière .
The firm anchoring of medium to longer term inflation expectations is of the highest priority .
L' ancrage solide des anticipations d' inflation à moyen et long termes est de la plus haute importance .
The Governing Council will continue to ensure a firm anchoring of medium term inflation expectations .
Le Conseil continuera d' assurer un ancrage solide des anticipations d' inflation à moyen terme .
This is also reflected in the secure and sustained anchoring of longer term inflation expectations .
Cette réussite se reflète également dans l' ancrage ferme et durable des anticipations d' inflation à long terme .
This anchoring is particularly important if globalisation causes sequences of one sided shocks to inflation .
Cet ancrage est particulièrement important si la mondialisation génère des chocs inflationnistes asymétriques
This is a defining period in anchoring Russia firmly in the community of democratic nations.
C'est une période cruciale pour installer fermement la Russie dans la communauté des nations démocratiques.
All potential bleeding sites, e. g., catheter insertion sites arterial, venous, or needle puncture sites cutdown sites gastrointestinal and genitourinary tracts must be observed carefully.
Tous les sites potentiels de saignement, i. e., site d insertion du cathéter, points de ponction artérielle, veineuse ou à l aiguille, sites après ablation du cathéter, sites gastro intestinal et génito urinaire doivent être étroitement surveillés.
Nearby Sites
Sites locaux
All sites
Tous les sites
Cookie Sites
Filtrage des cookies
Image Sites
Filtrage des images

 

Related searches : Anchoring Point - Anchoring Effect - Anchoring System - Anchoring Expectations - Chemical Anchoring - Anchoring Structure - Firm Anchoring - Organizational Anchoring - Floor Anchoring - Anchoring Equipment - Solid Anchoring - Anchoring Device - Anchoring Bolts