Translation of "as an annex" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
An Annex as shown in the Annex hereto is added. | L annexe dont le texte figure à l annexe du présent règlement est ajoutée. |
The Annex to this Decision is added as an Annex. | l'annexe, dont le texte figure à l'annexe de la présente décision, est ajoutée. |
An Annex V is added, as shown in Annex III to this Directive. | L'annexe V est ajoutée comme indiqué à l'annexe III de la présente directive. |
The text in the Annex to this Decision is added as an Annex. | le texte figurant à l annexe de la présente décision est ajouté comme annexe. |
an Annex as set out in the Annex to this Regulation is added. | l annexe du présent règlement est ajoutée. |
the text in Annex V to this Regulation is added as an Annex. | Le texte figurant à l'annexe V du présent règlement est ajouté en tant qu'annexe. |
the text in Annex VIII to this Regulation is added as an Annex. | Le texte figurant à l'annexe VIII du présent règlement est ajouté en tant qu'annexe. |
( 9 ) The text in the annex to this Regulation is added as an annex . | ( 9 ) Le texte annexé au présent règlement est ajouté en tant qu' Annexe . |
(adopted as an annex to the Helsinki declaration)i | (adopté en annexe à la déclaration d'Helsinki)9 |
A financial fiche is provided as an annex hereto. | Une fiche financière est jointe en annexe de la présente proposition. |
formal qualifications as an architect listed in Annex VI, . | les titres de formation d'architecte visés à l'annexe VI, . |
the text appearing in the Annex to this Regulation shall be added as an Annex. | Le texte figurant à l annexe au présent règlement est ajouté en tant qu annexe. |
(The text of the Law is attached as an annex. | (Le texte de la loi est annexé au présent rapport. |
A draft declaration is attached for that purpose as an annex. | Un projet de déclaration est joint en annexe à cet effet. |
an electronic summary of the dossier as required in Annex III | un résumé, sous forme électronique, du dossier requis à l'annexe III |
We can then publish it as an annex to the Minutes. | Pas davantage d'argent pour la propagande pour l'union, au Danemark. |
formal qualifications as an architect listed in Annex VI, point 6, | les titres de formation d'architecte visés à l'annexe VI, point 6, |
The report was lost as a scaffolding or works at height directive, as an annex to an original report. | Le rapport a été perdu à titre de directive relative aux échafaudages ou aux travaux en hauteur, à titre d' annexe à un rapport original. |
Israel was also invited as an observer to the Annex IV process. | Israël a aussi été invité en tant qu'observateur au processus visé à l'annexe IV. |
The list of participants is attached as an annex to this report. | La liste des participants est jointe en annexe au présent rapport. |
Add an annex | Ajouter une annexe |
The building was originally built simply as an annex to the Jefferson Building. | En 1984, une restauration de l'édifice a été entreprise. |
A summary is printed as an Annex to the Agency's Annual Report 997. | Un résumé de celui ci est imprimé en annexe du Rapport annuel 1997. |
A summary is printed as an Annex to the Agency's Annual Report 1998. | Un résumé de celui ci est publié en annexe du Rapport annuel 1998. |
Its opinion is to be found as an annex to Mr Tomlinson's report. | Néanmoins, l'idée du député Pompidou sera retenue et je m'engage à faire évoluer le débat du Conseil dans ce sens. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex. | On trouvera ci joint en annexe, les détails de l apos itinéraire de ces vols. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex. | On trouvera à l apos annexe de la présente note des détails sur l apos itinéraire de ces vols. |
As the Constitution was a brief document, adding the Convention as an annex would destroy its balance. | Comme la Constitution est un document bref, lui adjoindre la Convention en annexe en détruirait l'équilibre. |
A preliminary impact study, including an ex ante evaluation, is enclosed as an Annex with the draft Directive. | Une étude d impact préliminaire, comportant une évaluation ex ante, accompagne le projet de directive en tant que document annexe. |
Annex 1, Annex 2 and Annex 3 form an integral part of this Agreement. | Les annexes 1, 2 et 3 font partie intégrante du présent Accord. |
A possible format, including elements of the first ROI, is attached as an annex. | Une présentation possible et certains des éléments du rapport figurent en annexe. |
Transmitted herewith, as an annex to the present report is the statement of ACC. | La déclaration du CAC est jointe en annexe au présent rapport. |
A table showing EIB loans for transport infrastructure projects is attached as an annex. | On trouvera également en annexe un tableau faisant état des prêts octroyés par la BEI pour des projets d'infrastructure de transport. |
The Commission has drawn up a comprehensive list and appended it as an annex. | La Commission a dressé une liste variée en annexe. Tous ces points sont importants. |
respect the code of conduct published as an annex to the Rules of Procedure, | respecter le code de conduite figurant en annexe au règlement, |
to be validated by carrying out an buffing test as described in Annex Z. | pour être validées par la réalisation d'un essai de tamponnement comme décrit à l'annexe Z. |
This could work if the framework strategy were an integral part of the programme, as an annex to it. | Cela pourrait marcher si la stratégie faisait partie intégrante du programme, s'il en était une annexe. |
An organizational structure for the proposed units has been developed, as contained in annex III. | On a mis au point une nomenclature des groupes proposés, que l apos on trouvera à l apos annexe III. |
A study undertaken made by Deloitte is included as an annex to the Impact Assessment. | Une étude réalisée par Deloitte figure en annexe de l analyse d impact. |
Yet in the draft report before you today those amendments appear merely as an annex. | Je m'explique dans mon pays, par exemple, cer tains organismes bancaires, pour échapper à cer tains impôts locaux qui pèsent sur quelques suc cursales, appellent agences ce qui sont en réalité des succursales. |
A more detailed guide to the Commission's proposal is included as an Annex to this opinion. | Un guide plus détaillé de la proposition de la Commission figure en annexe au présent avis. |
Annex II for all food producing species (approved as food additives with an E number (E340)) | productrices d aliments (approuvées en tant qu additifs alimentaires (E340) Annexe II pour toutes les espèces |
These financial statements shall be attached as an annex to the financial statements of the Centre. | Ces états financiers sont joints en annexe aux états financiers du Centre. |
The financial statements shall be attached as an annex to the financial statements of the Centre. | Ces états financiers sont joints en annexe aux états financiers du Centre. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as an annex to this note verbale. | On trouvera dans l apos annexe à la présente note verbale des précisions sur ces vols. |
Related searches : Enclosed As Annex - Attached As Annex - As Per Annex - Included As Annex - Attach As Annex - As An - Annex Building - Technical Annex - Contract Annex - Informative Annex - Relevant Annex