Translation of "assistance from others" to French language:
Dictionary English-French
Assistance - translation : Assistance from others - translation : From - translation : Others - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Seek technical assistance from, among others, UNICEF in this regard. | c) De demander l'assistance technique de l'UNICEF, entre autres, à cet égard. |
(e) Seek technical assistance from, among others, UNICEF, in this regard. | e) De faire appel à cette fin à l'assistance technique de l'UNICEF, entre autres. |
(d) Seek technical assistance from among others, UNICEF, ILO and WHO. | d) De demander l'assistance technique de l'UNICEF, de l'OIT et de l'OMS, entre autres. |
(e) Seek assistance from, among others, UNICEF and the World Health Organization (WHO). | e) De demander l'assistance de l'UNICEF et de l'OMS, entre autres. |
(e) Seek international assistance from, among others, UNAIDS and UNICEF, to that effect. | e) De rechercher à cet effet une assistance internationale auprès notamment d'ONUSIDA et de l'UNICEF. |
(f) Seek technical assistance from, among others, UNICEF and the World Health Organization (WHO). | f) De faire appel à l'assistance technique de l'UNICEF et de l'OMS, entre autres. |
(g) To seek international assistance from, among others, UNICEF and WHO in this respect. | g) À solliciter pour cela une assistance internationale, notamment auprès de l'UNICEF et de l'OMS. |
Others may identify particular assistance needs. | D'autres ont ainsi l'occasion de faire connaître leurs besoins particuliers d'assistance. |
permanent care and assistance of others | une assistance et des soins permanents de tiers |
temporary care and assistance of others | une assistance et des soins temporaires de tiers |
partial care and assistance of others | une assistance et des soins partiels de tiers |
long term care and assistance of others | une assistance et des soins à long terme de tiers |
The State party is encouraged to seek technical assistance from, among others, UNICEF in this regard. | L'État partie est encouragé à demander l'aide technique de l'UNICEF et d'autres organismes à cette fin. |
The Committee also recommends that the State party seek international assistance from, among others, UNICEF and other agencies. | Il recommande également à l'État partie de chercher à obtenir une assistance internationale, notamment auprès de l'UNICEF et d'autres organismes. |
(d) Request technical assistance in the area of juvenile justice and police training from, among others, OHCHR and UNICEF. | d) De demander une assistance technique dans le domaine de la justice pour mineurs et de la formation des membres des forces de police au HCDH et à l'UNICEF, entre autres. |
(e) Seek assistance from the International Programme on the Elimination of Child Labour (ILO IPEC) and UNICEF, among others. | e) De demander l'assistance du Programme international pour l'abolition du travail des enfants (IPEC) et de l'UNICEF, entre autres. |
(g) Seek technical assistance from the UNICEF and Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, among others. | g) De faire appel à l'assistance technique de l'UNICEF et du Haut Commissariat aux droits de l'homme, entre autres organismes. |
He drew attention to the fact that certain groups and individuals had been neglected, while others had benefited from immediate assistance. | Enfin, il appelle l'attention sur le fait que certains groupes et individus ont été négligés alors que d'autres ont bénéficié d'une aide immédiate. |
Does the examined person require permanent or long term assistance of others? | La personne examinée requiert elle l aide permanente ou de longue durée d une tierce personne? |
As a result, they can't improve on others' ideas or learn from others' mistakes benefit from others' wisdom. | Par conséquent, ils ne peuvent s améliorer en partant des idées des autres ou apprendre des erreurs des autres bénéficier de la sagesse autrui. |
As a result, they can't improve on others' ideas or learn from others' mistakes benefit from others' wisdom. | Par conséquent, ils ne peuvent s'améliorer en partant des idées des autres ou apprendre des erreurs des autres bénéficier de la sagesse autrui. |
Each Icelandic citizen or legal person is permitted, by himself or with assistance from others, to sell or distribute a work in another way. | Tout citoyen islandais ou toute personne morale a le droit, seul ou avec l apos assistance d apos autrui, de vendre ou de diffuser une oeuvre de toute autre manière. |
Assistance from Eurocontrol | pour une personne physique preuve d'identité et coordonnées |
more laughter from others | (rire) |
Of those 100 countries, more than 50 received direct assistance and the others received indirect assistance through sub regional and regional activities. | La portée de l'assistance fournie dans le cadre de ce projet a été élargie sur le plan géographique, en termes du nombre de pays bénéficiant d'une assistance ainsi que du contenu même de l'assistance fournie. |
Section 31 of the Act prohibits others from providing adoption assistance, and violation thereof may result in a punishment under section 34 of the Act. | L'article 31 de cette loi interdit à tout autre organisme d'apporter une aide en matière d'adoption et les contrevenants encourent les sanctions visées à l'article 34. |
In addition some 9,100 others of concern to the Office were resettled with UNHCR's assistance. | Le HCR a également facilité la réinstallation de 9 100 autres personnes relevant de sa compétence. |
More specifically, it may include, among others through the provision of trade related technical assistance | Afin de mettre en œuvre le programme de coopération et d'exploiter au mieux les possibilités offertes par les négociations et les accords bilatéraux, régionaux ou multilatéraux, les parties conviennent de renforcer le développement des capacités techniques régionales. |
Others news from reaworld record, | Une fois encore, chacun d'eux at dit les choses qui devaient être dites telles qu'ils les pensent réellement sans se soucier d'être impopulaires, et leur franc parler est formidable. c' est vraiment merveilleux d'avoir été amené à les cotoyer un peu et une réelle source d'inspiration. Des nouvelles du label realworld |
He's completely different from others. | Il est complètement différent des autres. |
Others from the same organisations | autres représentants des mêmes organisations |
It will not reduce our need for arms or allies or programs of assistance to others. | Nous continuerons à avoir besoin d'un armement, d'alliés et de programmes de coopération. |
Others complement the technical assistance or financial resources that the various United nations agencies can muster. | D apos autres complètent l apos aide technique ou les ressources financières que peuvent rassembler les diverses institutions des Nations Unies. |
Groups that have the capacity will grasp existing opportunities while others require assistance to do so. | Les groupes qui en ont les moyens savent saisir les possibilités qui s'offrent, tandis que les autres ont besoin qu'on les aide. |
The Committee had, by 31 March 2005, received 584 reports from States and others. They include first reports from 191 Member States and 6 from others, 164 second reports from Member States and 2 from others, 124 third reports and 1 from others, 88 fourth reports from Member States and 8 fifth reports. | Au 31 mars 2005, le Comité avait reçu 584 rapports d'États et d'autres entités, qui se répartissent comme suit premier rapport de 191 États Membres et de 6 autres entités deuxième rapport de 164 États Membres et de 2 autres entités troisième rapport de 124 États Membres et d'une autre entité quatrième rapport de 88 États Membres et 8 cinquième rapports. |
Assistance from the international community | L'aide de la communauté internationale |
Assistance from the United Kingdom | Aide du Royaume Uni |
(tt) assistance from third parties. | (p) assistance fournie par des tiers. |
Our best thoughts come from others. | Nos meilleures idées viennent des autres. |
Learn from the mistakes of others. | Apprends des erreurs des autres. |
Criminals, separate yourselves from others today! | O injustes! Tenez vous à l'écart ce jour là! |
We can benefit from others' ideas. | Nous pouvons bénéficier des idées des autres. |
We can always learn from others. | L'on peut toujours apprendre des autres. |
While the others fade from sight | Et les autres sont effacés |
It's so different from the others! | Il est tellement différent ! |
Related searches : From Others - Assistance From - Prevent Others From - Difference From Others - Distinguish From Others - Input From Others - Different From Others - Learn From Others - Learning From Others - Feedback From Others - Support From Others - Seek Assistance From - With Assistance From