Translation of "at the coastline" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
CoastLine | Côtesweden. kgm |
These boats, occasionally and without provocation, fire at Iranian forces stationed at the coastline. | Il arrive que ces bateaux, sans être provoqués, tirent sur les forces iraniennes stationnées le long des côtes. |
Accurate Coastline | Côte précise |
( ) Measured from the coastline | ( ) Mesuré à partir de la côte. |
The coastline extends from Langesundsfjorden to Gjernestangen at the border with Aust Agder. | Le littoral va du fjord Langesundsfjorden jusqu à la limite de l Aust Agder. |
Our only intention, at first, was to occupy the coastline, like the Turks. | Au départ, nous pensions nous contenter de cette façade maritime, comme les Turcs. |
The whole coastline of Ireland. | L'ensemble des côtes irlandaises |
The whole coastline of Ireland. | L'ensemble des côtes irlandaises. |
territorial capacity, specifically coastline | la disposition du territoire, notamment celle des bordures côtières |
What's the length of this coastline? | Quelle est la longueur de la côte ? |
The whole coastline of Northern Ireland. | L'ensemble des côtes de l'Irlande du Nord. |
The whole coastline of Great Britain. | L'ensemble des côtes de Grande Bretagne. |
Its coastline is long and highest point is Mount McDonnell at above sea level. | Le mois le plus humide est juillet. |
Canada, which has coastline on three oceans the longest coastline in the world has a significant stake in ensuring success. | Le Canada, qui possède trois océans et la plus longue ligne de côte au monde, doit assumer un rôle important pour en assurer le succès. |
That looks like a coastline. | On dirait une côte en bord de mer. |
Greece has an extensive coastline. | La Grèce a un long littoral. |
11 of the coastline was already artificial. | 11 du littoral est déjà artificiel. |
The United Kingdom has an extensive coastline. | Le Royaume Uni a un long littoral. |
The whole coastline of Guernsey and Herm. | L'ensemble des côtes de Guernesey et Herm. |
The whole coastline of Guernsey and Herm | L'ensemble des côtes de Guernesey et de Herm. |
The whole coastline of Guernsey and Herm. | L'ensemble des côtes de Guernesey et de Herm. |
It snows frequently in the Pyrenees, and it occasionally snows at lower altitudes, even by the coastline. | Il neige souvent dans les Pyrénées, y compris à basse altitude, même à proximité de la côte. |
At one point, part of the coastline collapsed into the ocean, actually reducing the size of the island. | À un moment donné, une partie de la côte s'est effondrée dans l'océan, ce qui a réduit la taille de l'île. |
The whole coastline of the Isle of Man. | L'ensemble des côtes de l'île de Man. |
Its coastline is limited by the Chukchi Sea. | Il borde la mer des Tchouktches. |
Anchovy processing occurs mainly on the Adriatic coastline. | La transformation de l anchois est concentrée sur la côte adriatique. |
What's the length of the coastline of these lakes? | Quelle est la longueur du littoral de ces lacs? |
Brazil has a coastline 7,500 kilometres long. | Le Brésil a 7 500 kilomètres de côtes. |
Veracruz has of coastline with the Gulf of Mexico. | À l'est se trouve le Golfe du Mexique. |
It runs along of the southern Argentine Sea coastline. | Sa superficie est de . |
In Somerset, we had tidal flooding across the coastline. | Dans le Somerset, la ligne côtière a été inondée par la marée. |
Along the coastline... Approximately 60 miles south of the border. | Environ 100 km au sud de la frontière... ...10 97 Nous avons besoin d'aide... ... 420 46 bravo 75... ... |
Also includes the boundaries of national territory and the coastline. | Sont également incluses les limites du territoire national et le littoral. |
The whole coastline of Ireland except the following six areas | L'ensemble des côtes irlandaises, à l'exception des six zones indiquées ci après |
The whole coastline of Great Britain, excluding the following areas | L'ensemble des côtes de Grande Bretagne, à l'exception des zones indiquées ci après |
The whole coastline of Ireland, except the following seven areas | L'ensemble des côtes irlandaises, à l'exception des sept zones indiquées ci après |
Seacom connects the eastern African coastline to Europe and Asia | Seacom relie la côte orientale de l'Afrique à l'Europe et à l'Asie |
That flat coastline curving southward is the coast of Egypt. | Cette côte basse qui s'arrondit vers le sud est la côte égyptienne. |
Activists attempt to stop the blasting of coastline in Jeju. | Des activistes opposés à l'explosion de la façade côtière de Jeju. |
According to the CIA World Factbook, Greece has of coastline. | La Grèce occidentale est une région de lacs et de marais. |
The coastline was hundreds of kilometres or miles to the east. | Le littoral était à des centaines de kilomètres à l'est. |
The whole coastline of Great Britain, except the following three areas | L'ensemble des côtes de Grande Bretagne, à l'exception des trois zones indiquées ci après |
The whole coastline of Great Britain, except the following four areas | L'ensemble des côtes de Grande Bretagne, à l'exclusion des quatre zones indiquées ci après |
Moreover, since many refugees arrive at Turkish coastline at night, they are told, as make the crossing, that they are merely traversing a big river. | De plus, beaucoup de réfugiés arrivant de nuit sur les côtes turques, on leur dit pendant la traversée qu'ils franchissent seulement un grand fleuve. |
In 1981, an oil slick affected the coastline of Skagen municipality, and in 1985 a pipe bomb exploded at Ankermedet School. | En 1981, une nappe de pétrole a affecté le littoral de la municipalité de Skagen, et en 1985 une bombe artisanale a explosé à l'école Ankermedet. |
Related searches : On The Coastline - Along The Coastline - Rugged Coastline - Dramatic Coastline - Scenic Coastline - Vast Coastline - Rocky Coastline - Mediterranean Coastline - Wild Coastline - Charming Coastline - Pristine Coastline - Extensive Coastline - Pacific Coastline