Traduction de "à la côte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Côte - traduction : Côte - traduction : Côté - traduction : Cote - traduction : à la côte - traduction : Cote - traduction :
Mots clés : Aside Across Side Hand

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Côte à côte, main dans la main.
Side by side, hand in hand.
Côte à côte
Side by side
Comparaison côte à côte
Side compare
Comparaison côte à côte
No compare
Ils s'assirent côte à côte.
They sat side by side.
Pourquoi sontils côte à côte ?
Why are they buried side by side?
Tout le monde migre de la côte Est à la côte Ouest.
Everybody's moving from the East coast to the West coast.
Marche côte à côte avec moi.
Walk abreast of me.
Ils sont plus côte à côte.
They're more side by side.
Ils travaillent tous côte à côte.
They're all working next to each other.
Nous traverserons l'éternité côte à côte...
Side by side we will live through all eternity...
En fait, c'est exactement la même image mise côte à côte.
In fact, it's the exact same picture side by side.
Les comparaisons se feront côte à côte.
We'll do some side by side comparisons here.
Les filles étaient assises côte à côte.
The girls were sitting side by side.
Utiliser l'agencement côte à côte ou large
Use side by side or wide layout
J'ai maintenant sept marques côte à côte.
Now, I got seven marks side by side.
Moonray et Sun Helmet, côte à côte.
It's Moonray and Sun Helmet, neck and neck.
Le vieux couple était assis côte à côte.
The old couple sat side by side.
Plusieurs yachts cinglaient côte à côte au large.
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
Tous les soldats étaient debout côte à côte.
All the soldiers stood side by side.
Ces deux là se tiennent côte à côte.
These two are standing abreast.
Chaque fois que vous marcher côte à côte.
Every time you walk side by side.
Nous décidâmes de nous séparer à la flamme rouge et de courir côte à côte.
We agreed to separate when we reached the one kilometre to go board and ride in side by side.
Le pouvoir est passé de la côte est à la côte ouest, puis au sud.
Power in America shifted first from the East Coast to the West Coast, and then to the South.
Nous voulons voir deux États vivre côte à côte, dans la paix et la prospérité.
Much of what has been achieved with the help of the international community is now at risk.
De nombreux cinémas, côte à côte, attiraient des fouless.
Many theaters stood side by side and attracting crowds of people.
Nous pouvons nous battre côte à côte, en équipe.
We can fight as a team, as a unit.
C'est amusant, quand on marche, on marche côte à côte dans la même direction.
Walking, it's funny, when you walk, you walk side by side in the same common direction.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte.
I open the door and I see two boys standing next to each other.
Leurs corps sont inhumés côte à côte en la basilique Santa Croce de Florence.
They were buried side by side at the Basilica of Santa Croce in Florence.
Mais à leur mort, on les enterra ici, côte à côte.
But when they died, they were buried here side by side.
On était assises côte à côte à l'école au deuxième rang.
Yes, the one sitting next to you on the second row.
Quant à la côte, déserte aussi.
As to the coast, it was solitary also.
( ) Mesuré à partir de la côte.
( ) Measured from the coast line.
( ) Mesuré à partir de la côte.
( ) Measured from the coastline
Les frères avaient leurs trônes côte à côte à Osgiliath, sur l'Anduin.
The brothers had their thrones side by side in Osgiliath, the first capital of Gondor.
Dans la cour se trouvent également plusieurs puits dont certains sont placés côte à côte.
In the courtyard there are also several water wells some of which are placed side by side.
Les jeunes mariés ne sont pas assis côte à côte
The bride and groom are seated separately.
Ils sont enterrés dans le même cercueil, côte à côte.
Well, they're buried here in the same sepulchre side by side.
Les hommes, ont tendance à chercher l'intimité en faisant, côte à côte (Rires)
Men tend to get intimacy from side by side doing. (Laughter)
On danse côte à côte lentement comme une danseuse du ventre
Slow banging shorty like a belly dancer with it
Quand Tony nous verra côte à côte, il comprendra sa folie.
As soon as Tony sees us together, he'll realise how impossible the situation is.
Côte d'Ivoire La bataille finale à Abidjan
Côte d'Ivoire The Final Battle of Abidjan Global Voices
Nous marchions côte à côte Vainement j essayais de faire diversion à la tristesse qui nous gagnait tous les trois.
We were walking side by side ... I vainly tried to create a diversion from the sadness which was coming over all three of us.
La pensée de s'étendre côte à côte sur le lit leur causait une sorte de répugnance effrayée.
The thought of lying down, side by side, on the bed, caused them a sort of terrifying repugnance.

 

Recherches associées : Côte à Côte - Côte à Côte - Côte à Côte - Côte à Côte - Séjour Côte à Côte - Mis Côte à Côte - Côte à Côte (p) - Côte à Côte Avec - La Côte - Jeté à La Côte - Côte à Côte Des Sièges - Laisser à Côte