Translation of "attitude change" to French language:


  Dictionary English-French

Attitude - translation : Attitude change - translation : Change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But that attitude is undermining change.
Cette attitude est contre productive au changement.
The attitude of the community towards children should change and that would prompt a change of attitude in the families.
Il faut modifier l'attitude de la communauté envers les enfants, afin de modifier l'attitude au sein des familles.
Europe must change its attitude to immigration.
L'Europe doit changer son attitude vis à vis de l'immigration.
The US government must change its attitude, too.
Le gouvernement américain doit également changer son attitude.
Education is central to this change in attitude.
L'éducation joue un rôle central dans ce changement d'attitude.
Europe needs to change its attitude to immigration.
L'Europe doit changer son attitude face à l'immigration.
It aims to produce individual attitude and behaviour change as well as longterm organisational change.
Elle a pour objectif de modifier le comportement et les attitudes, tant du point de vue individuel que du point de vue organisationnel à long terme.
Even so, Lula insisted that he should change his attitude.
Lula n en a pas moins insisté en enjoignant à Ahmadinejad de modifier son attitude.
But it's everybody's job who can change attitude and behavior.
Mais c'est le travail de tous ceux qui changent d'attitude et de comportement.
A cultural change regarding the attitude on bankruptcy is needed.
Un changement culturel doit s'opérer en ce qui concerne l'attitude à l'égard des faillites.
A cultural change regarding the attitude on bankruptcy is needed.
Un changement culturel doit s'opérer en ce qui concerne l'attitude à l'égard des faillites .
A change in this undemocratic attitude would be ver)' welcome.
Je dirais même que ce document a, bien entendu, notre agrément.
A drastic change in attitude is needed within the sector.
Un changement d attitude radical est nécessaire au sein de ce secteur.
So I figured if I change my approach and change my attitude, maybe I can change my language skills.
Alors je me suis dit, si je change mon approche et mon attitude, je pourrais peut être aussi changer mes compétences en langues.
Only a fundamental change of attitude and, in fact, a 'just international order', can change this.
Seul un changement radical d'attitude et de fait, ce que l'on pourrait appeler un Ordre international équitable, peut modifer cela.
This change of attitude should find expression in openness of government.
Ce changement d'attitude doit se traduire par une transparence de l'administration.
This is a fundamental change in attitude which should be emphasised.
C'est un changement fondamental d'attitude qu'il convient de souligner.
In my view, this is unacceptable and this attitude must change.
C'est pour moi inacceptable. Il est indispensable de changer d'attitude.
But when I do, you're gonna change your attitude plenty fast.
Mais quand ce sera fait, tu changeras vite d'attitude.
B. Change in attitude on the part of the Haitian armed forces
B. Infléchissement de l apos attitude du Haut Commandement des forces armées d apos Haïti
Fortunately, over the past few years, this attitude has started to change.
Les choses sont heureusement en train de changer depuis quelques années.
If you want us to keep you, you must change your attitude.
Si tu veux que nous te gardions, il te faudra changer d'attitude.
Change your attitude, here are 'those Colombian shits' helping to clear the streets
Changez d'attitude, voici ces Colombiens de merde en train d'aider à dégager les rues.
What is the reason for this change in attitude by the Soviet Union?
Le seul amendement présenté est, en effet, un corrigendum.
They'll change their attitude when they get to know us a little better.
Oh, ils changeront d'avis quand ils nous connaîtront mieux.
Efforts are being made to change the attitude of civil servants towards indigenous groups.
Des efforts sont faits pour modifier l'attitude des fonctionnaires à l'égard des populations autochtones.
The attitude of the society needs to change including that of the women themselves.
Le point de vue de la société y compris celui des femmes elles mêmes doit évoluer.
A change of attitude is required from employees previously expecting a job for life .
Les employés qui comptaient autrefois sur un emploi à vie doivent adopter une nouvelle attitude.
We cannot change this attitude by thinking up ever more bureaucratic procedures and rules.
Nous ne changerons pas cette attitude en inventant des procédures et des normes de plus en plus bureaucratiques.
There is a change in attitude on the part of these seventeen year olds.
Il y a là quelque chose qui se produit dans l'attitude de ces jeunes.
What has changed in the Austrian situation which could lead us to change our attitude?
Qu' est ce qui a changé dans la situation autrichienne qui puisse nous faire changer d' attitude ?
A problem solving attitude supports both learning and an individual s ability to handle obstacles and change.
La capacité de l individu à apprendre, à surmonter les obstacles et à changer procèdera d une attitude positive orientée vers la résolution de problèmes.
If we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.
Leur mise en ?uvre requiert une transformation totale de notre attitude à l'égard de la Russie.
In addition, there must above all be a change in attitude in the sector itself, too.
En outre, le secteur lui même doit surtout changer d attitude.
One important reason for this change in attitude is, of course, Yasir Arafat s disappearance from the scene.
L un des facteurs importants de ce changement est naturellement la disparition de Yasser Arafat.
This change in attitude is understandable, but it has brought the European integration process to a halt.
Ce changement d attitude est compréhensible mais il a mis un frein au processus d intégration européenne.
Governments must continue to focus attention on the need for such a change of attitude and practices.
De leur côté, les gouvernements doivent faire prendre conscience de la nécessité de changer d apos attitude et de comportement.
This reflects the positive change in social attitude towards women's careers (see table 4.4 of the Annex).
L'évolution positive des attitudes sociales à l'égard de l'activité professionnelle des femmes est à l'origine de cette progression (voire tableau 4.4 de l'annexe).
He adds that the change in the Government has not changed the authorities apos attitude towards him.
Il ajoute que le changement de gouvernement n apos a pas modifié l apos attitude des autorités à son égard.
re (a) reduced risk behavior in the population, especially among vulnerable groups, via behaviour attitude change initiatives
a) La réduction des comportements à risque, notamment chez les groupes vulnérables, au moyen d'initiatives visant à changer les comportements et les attitudes
Fostering the subregional offices' role calls for a change in the attitude of ECA headquarters towards them.
Pour renforcer le rôle des bureaux sous régionaux, il importe que le siège de la CEA change d'attitude à leur égard.
There is no reason to expect that the regime is going to change its attitude towards the Marches.
Il n'y a aucune raison de s'attendre à ce que le régime change son attitude vis à vis des Marches.
But at least it has brought some amount change in the general attitude of the people towards women.
Mais au moins cela a apporté une certaine dose de changement dans l'attitude générale vis à vis des femmes.
Australia s great drought this past year has similarly made a mockery of Howard s dismissive attitude toward climate change.
De même, la grande sécheresse qui a frappé l Australie l année dernière a ridiculisé l attitude insouciante de M. Howard.
In combination with consumers reluctance to change payment behaviour , this might easily contribute to a SEPA averse attitude .
Conjugué à la réticence des consommateurs à modifier leur comportement en matière de paiement , cela pourrait contribuer à une certaine hostilité vis à vis de SEPA .

 

Related searches : Change Attitude - Attitude Towards Change - Change Your Attitude - Change An Attitude - Change Attitude Towards - Attitude About - Entrepreneurial Attitude - Consumer Attitude - Attitude Object - Proactive Attitude - Cavalier Attitude