Translation of "blood thinning" to French language:
Dictionary English-French
Blood - translation : Blood thinning - translation : Thinning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tell your veterinarian if your dog is using a blood thinning agent. | Si votre chien prend un traitement anticoagulant, prévenir votre vétérinaire. |
Changes in INR (measurement of blood thinning) have been reported when used together with warfarin. | Des modifications de l INR (mesure de la coagulation du sang) ont été rapportées lorsque BYETTA était associé à la warfarine. |
Inadequate thinning of the blood by heparin (heparinisation) may lead to occlusion of the dialysis system. | Une obstruction du système de dialyse peut survenir si l'héparinisation (fluidification du sang par l héparine) n'est pas optimale. |
if you act as a donor for another person and are treated with anticoagulants (blood thinning | si vous faites don de vos cellules souches à une autre personne et que vous êtes traités par des |
Because ego is thinning away. It is thinning out. | C'est dû à l'ego qui faiblit. il s'affaiblit. |
thinning and grafting combined or not with thinning operations | des opérations d'éclaircissage et de greffage avec ou sans éclaircissage |
If you are also taking blood thinning medicines (anticoagulants), minor bleeding events are likely to occur commonly. | En cas de prise concomitante d anticoagulants, des petits saignements peuvent fréquemment se produire. |
Take particular care if you are taking medicines containing any of the following active substances blood thinning (anticoagulant) treatment | Faites preuve d une prudence toute particulière si vous prenez des médicaments contenant l une de ces substances actives médicaments destinés à fluidifier le sang (anticoagulants) |
It is thinning out. | Il faiblit. |
Because ego is thinning away. | Parce que l'ego s'amenuise. |
Darling, the fog is thinning. | Chéri, le brouillard se dissipe. |
An increase in the dose of a particular blood thinning medicine (heparin) during haemodialysis is often needed during the course of therapy with Retacrit to minimize the risk of blood clotting. | Une augmentation de la dose d héparine (anticoagulant) pendant l hémodialyse est souvent nécessaire pendant le traitement par Retacrit pour minimiser les chances de coagulation. |
An increase in the dose of a particular blood thinning medicine (heparin) during haemodialysis is often needed during the course of therapy with Silapo to minimize the risk of blood clotting. | Une augmentation de la dose d héparine (anticoagulant) pendant l hémodialyse est souvent nécessaire pendant le traitement par Silapo pour minimiser les chances de coagulation. |
An increase in dose of a particular blood thinning medicine (heparin) during haemodialysis is frequently required during the course of therapy with Abseamed. | Il est souvent nécessaire d'augmenter les doses d'héparine (un médicament spécial qui fluidifie le sang) lors de l hémodialyse au cours d'un traitement par Abseamed. |
An increase in dose of a particular blood thinning medicine (heparin) during haemodialysis is frequently required during the course of therapy with Binocrit. | Il est souvent nécessaire d'augmenter les doses d'héparine (un médicament spécial qui fluidifie le sang) lors de l hémodialyse au cours d'un traitement par Binocrit. |
It has to be thinning out. | Ça doit se réduire à peau de chagrin. |
Rare side effects (which can occur in less than one in a thousand patients treated) are dehydration, thinning of the face and increased blood sugar. | 42 des symptômes pseudo grippaux, une sensation générale de se sentir malade, de la fièvre et une perte de poids. |
An increase in dose of a particular blood thinning medicine (heparin) during haemodialysis is frequently required during the course of therapy with Epoetin alfa HEXAL. | Il est souvent nécessaire d'augmenter les doses d'héparine (un médicament spécial qui fluidifie le sang) lors de l hémodialyse au cours d'un traitement par Epoetin alfa HEXAL. |
This may cause thinning of the bones, cataract, glaucoma, weight gain, rounded (moon shaped) face, high blood pressure and slowing of growth in children and adolescents. | Cela peut entraîner un amincissement de la trame osseuse, une cataracte (opacification du cristallin de l'oeil provoquant généralement une gêne visuelle), un glaucome (affection de l'oeil liée à une augmentation de la pression intraoculaire), une prise de poids, une modification du visage en forme de lune, une augmentation de la pression artérielle et un ralentissement de la croissance chez les enfants et adolescents. |
This may cause thinning of the bones, cataract, glaucoma, weight gain, rounded (moon shaped) face, high blood pressure and slowing of growth in children and adolescents. | Cela peut entraîner un amincissement de la trame osseuse, une cataracte (opacification du cristallin de l'oeil provoquant généralement une gêne visuelle), un glaucome (affection de l'oeil liée à une augmentation de la pression intraoculaire), une prise de poids, une modification du visage (en forme de lune), une augmentation de la pression artérielle et un ralentissement de la croissance chez les enfants et adolescents. |
Effects seen in blood tests It is not known how frequently these effects occur Increases in the levels of some liver enzymes Effects on blood clotting in people taking warfarin or other blood thinning (anti coagulant) medicines Tell your doctor that you are taking alli when you have a blood test. | Avant toute analyse sanguine, signalez au médecin que vous prenez alli. |
Osteoporosis is a thinning and weakening of the bones. | L ostéoporose est un amincissement et un affaiblissement des os. |
The effects are slowing of growth in children and adolescents, thinning of the bones, cataract, glaucoma, weight gain, high blood pressure and rounded (moon shaped) face (Cushing s Syndrome). | Les effets sont un ralentissement de la croissance de l enfant et de l adolescent, un amincissement de la trame osseuse, une cataracte (opacification du cristallin de l'oeil provoquant généralement une gêne visuelle), un glaucome (affection de l'oeil liée à une augmentation de la pression intraoculaire), une prise de poids, une augmentation de la pression artérielle et un arrondissement (aspect en forme de lune) du visage (Syndrome de Cushing). |
Currently, the thinning of vast areas of forests is planned as part of the Healthy Forests Restoration Act (US Congress, 2003). Lacking markets for material removed in thinning, associated costs are prohibitive. | La méthode BREEAM est reconnue en dehors du Royaume Uni, comme en atteste son utilisation dans le cadre du plan d'action en faveur d'une gestion rationnelle des ressources (programme européen sur le changement climatique) pour définir les objectifs à atteindre en matière d'achats publics. |
And the feeling of our identity as, and personality, seems to be thinning out. | Et le sentiment de notre identité qui serait comme notre personnalité, semble... s'éclaircir. |
The second season revolves around the thinning veil between the living and the dead. | Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée américaine . |
You need to be particularly careful if you are taking any of the following gout medicines (allopurinol), blood thinning medicines (coumarin, warfarin), certain anti viral medicines (sorivudine and brivudine) or medicines for seizures or tremors (phenytoin). | Vous devez être particulièrement prudent si vous prenez les médicaments suivants des médicaments pour la goutte (allopurinol), des fluidifiants pour le sang (coumarine, warfarine), certains anti viraux (sorivudine ou brivudine) ou des médicaments contre les convulsions ou les tremblements (phénytoïne). |
So, when one checks in, like, you know, the sense of 'I' and it is looked into, probed into it, little substance is there, little substance is there, and it's thinning away, moment by moment, it's thinning away. | Donc, quand quelqu'un s'enregistre, comme, vous savez, le sens de Je et c'est examiné, sondé dans cela, il y a peu de substance là, il y a peu de substance là, et ça se dilue. instant par instant, ça disparaît. |
Re evaluation, rather than re authorisation, may therefore prevent a thinning out of the product range. | Grâce à la réévaluation plutôt que cette nouvelle autorisation, on pourrait peut être empêcher l'appauvrissement de la gamme de produits. |
Mongolian high mountain peak s snowcap and glaciers have been melting and thinning because of the Global Warming. | La calotte de neige et les glaciers des hautes montagnes de Mongolie se sont mis à fondre et à mincir du fait du réchauffement climatique. |
Osteoporosis is a thinning and weakening of the bones, which is common in women after the menopause. | L ostéoporose est une diminution de la densité et une fragilisation des os il s agit d une affection courante chez les femmes après la ménopause. |
These intended reforms may have been designed to force Russian civic society s supporters into the open, thereby thinning their numbers. | Ces réformes prévues ont peut être eu pour intention de faire sortir du bois les sympathisants de la société civile russe, en élaguant au passage leurs effectifs. |
The only decision before him and his thinning ranks of allies is whether to leave peacefully or go down fighting. | La seule décision qui s offre à lui et aux rangs de ses alliés qui s amenuisent est la suivante quitter le pouvoir de manière pacifique ou prendre les armes. |
The only decision before him and his thinning ranks of allies is whether to leave peacefully or go down fighting. | La seule décision qui s offre à lui et aux rangs de ses alliés qui s amenuisent est la suivante quitter le pouvoir de manière pacifique ou prendre les armes. |
The thinning out we need is not being attended to the forests are not being tended to the requisite degree. | L'indispensable éclaircie n'est pas poursuivie, les bois ne sont pas entretenus autant qu'ils le devraient. |
Work accomplished A seminar on thinning operations was held in Denmark in 1991 and the proceedings published in 1992. page 14 | Travail fait Un séminaire sur les coupes d apos éclaircie a été organisé au Danemark en 1991. Les actes en seront publiés en 1992. |
Increased blood pressure, increased weight, increased blood lactate dehydrogenase, increased blood creatinine, increased blood glucose, increased blood phosphorus, decreased blood potassium Cardiac disorders | Peu fréquent élévation de la tension artérielle, prise de poids, élévation du taux sanguin de lactate déshydrogénase, élévation de la créatininémie, de la glycémie, de la phosphorémie et de la kaliémie Affections cardiaques |
In the past few years, logging operations have mainly been carried out for the purposes of thinning forests to ensure proper growth. | Ces dernières années, les abattages effectués visaient uniquement à éclaircir les forêts afin qu'elles croissent dans de bonnes conditions. |
Uncommon blood lactate dehydrogenase increased, blood glucose decreased, blood creatinine increased, blood urea increased. | Peu fréquent augmentation des taux sanguins de lactate déshydrogénase, diminution de la glycémie, augmentation de la créatininémie, augmentation de l urémie. |
Wash blood with blood. | Il faut laver le sang par le sang. |
Blood shall follow blood! | Le sang réclame le sang ! |
Blood and blood products | Sang et produits sanguins |
The current shrinking and thinning of Kilimanjaro's ice field is similar to other glacier retreat in mid to low latitudes across the globe. | Le rétrécissement actuel et l'amincissement du glacier du Kilimandjaro est comparable au recul d'autres glaciers dans les latitudes moyennes à faibles, partout dans le monde. |
In some susceptible patients, continued use of topical NSAIDs may result in epithelial breakdown, corneal thinning, corneal erosion, corneal ulceration or corneal perforation. | Chez quelques patients ayant une prédisposition, l utilisation continue d AINS topiques peut entraîner une perte épithéliale, un amincissement de la cornée, une érosion cornéenne, un ulcère cornéen ou une perforation de la cornée. |
abnormal blood tests (decreased blood cells pancytopenia ) decreased blood platelets | anomalies des examens sanguins (diminution des cellules sanguines pancytopénie ) diminution |
Related searches : Blood Thinning Medication - Thinning Hair - Thinning Shears - Forest Thinning - Web Thinning - Cortical Thinning - Fruit Thinning - Wall Thinning - Skin Thinning - Thinning Scissors - Shear Thinning - Cluster Thinning