Translation of "blown apart" to French language:


  Dictionary English-French

Apart - translation : Blown - translation : Blown apart - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The chromosome is literally blown apart.
le chromosome est complètement déchiqueté.
You can see in the top panel, its chromosome just gets blown apart.
Vous le voyez sur l'image du haut, son chromosome explose littéralement.
It reassembles its genome after this radiation burst in about 12 to 24 hours, after its chromosomes are literally blown apart.
Il réassemble son génome après cette rafale radioactive en environ 12 à 24 heures, après que ses chromosomes aient été complètement déchiquetés.
There are two or three roofs blown away, and all the satellite dishes destroyed, but apart from that, the building is intact.
Deux ou trois toits se sont envolés et toutes les paraboles satelitte ont été détruites, mais à part cela, le bâtiment est intact.
'Blown opportunity'
Opportunité manquée '
Blown Bottle
Col de bouteille
It's blown.
C'est fichu.
They've blown.
Ils sont fichus.
Blown up?
Sauter?
As soon as one country decides not to adopt it, for historical or opportunistic reasons, the structure that has been built upon it is blown apart.
Dès le moment où un État membre, pour des raisons historiques ou d'opportunité, estime ne pas devoir le faire, il fait sauter la base sur laquelle cette méthode repose.
Well, I'm blown.
Quelle erreur !
Buildings have been blown apart, families gather together in the parts of blocks of flats which are still standing, seeing what remains of their houses collapse around them.
Dans les bâtiments éventrés, les familles se regroupent dans les parties des immeubles qui tiennent encore debout, au risque de voir ce qui reste de leurs maisons s'écrouler sur elles.
A fuse has blown.
Un plomb a sauté.
A fuse has blown.
Un fusible a sauté.
A fuse has blown.
Un fusible a fondu.
The fuse has blown.
Le fusible a pété.
The fuse has blown.
Le fusible a fondu.
The fuse has blown.
Le fusible a brûlé.
The fuse is blown.
Le fusible a fondu.
The tree was blown down.
L'arbre fut abattu par le vent.
The papers got blown away.
Les papiers s'envolèrent.
We must've blown a fuse.
On a dû faire sauter un fusible.
When the Trumpet is blown.
Quand on sonnera du Clairon,
When the Horn is blown,
Quand on sonnera du Clairon,
So she had blown up.
Donc, il avait sauté.
Just don't get blown off.
Et ne va pas te balader.
Pacheko came back mind blown.
Quand Pacheko est revenu il était dingue (de joie).
Your system has blown up.
Votre système a échoué.
They've blown up the powerhouse!
Ils ont détruit le générateur !
International Human Rights Day was marked in Hebron by the intolerable image of two children aged three and 13 blown apart by an Israeli missile that missed its suspect target.
La Journée internationale des droits de l'homme est marquée à Hébron par l'image insoutenable de deux enfants de 3 et 13 ans déchiquetés par un missile israélien vaguement destiné à un suspect.
Much wealth has been blown up.
Les dépenses atteignent des sommets record.
I had my hat blown off.
Mon chapeau s'est envolé.
We had our roof blown off.
Notre toit a été soufflé par le vent.
The whole town was blown out.
La ville entière était dans le noir.
No! You'll be blown to smithereens!
Non ! Tu vas exploser en mille morceaux !
We must have blown a fuse.
On a dû faire sauter un fusible.
And the mountains are blown away.
et que les montagnes seront pulvérisées,
and the mountains are blown away,
et que les montagnes seront pulvérisées,
And when the trumpet is blown,
Quand on sonnera du Clairon,
She has blown up! cried Herbert.
Ils ont sauté! s'écria Harbert.
No houses have been blown up.
Aucune maison n apos a été détruite.
Okay the car gets blown up.
Je ne suis pas ma voiture !
I was blown up eating cheese.
J'ai été enseveli alors que je mangeais du fromage.
The smoke is blown this way.
La fumée est soufflée dans cette direction.
Well, must have blown a fuse.
Un fusible a dû sauter.

 

Related searches : Fully Blown - Blown Film - Blown Rubber - Fuse Blown - Blown Out - Blown Glass - Blown Engine - Blown Through - Blown Burner - Blown Vinyl - Was Blown - Bulb Blown