Translation of "bothersome" to French language:
Dictionary English-French
Bothersome - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Little bothersome, isn't it? | C'est un peu gênant, hein ? |
The second point is more bothersome. | Le deuxième point est plus embâtant. |
However, soon his presence became bothersome. | Mais bientôt sa présence devient gênante. |
bothersome headache with nausea or vomiting | céphalées gênantes accompagnées de nausées ou de vomissements, |
It's bothersome, it's not even e mail. | C'est ennuyeux, ce n'est même pas un e mail. |
Japanese women reported that sex was too bothersome. | Les Japonaises ont répondu que faire l'amour était trop ennuyeux . |
bothersome headache with a stiff neck or back | céphalées gênantes accompagnées de raideur du cou ou du dos, |
I guess I'm pretty bothersome to have around. | Je ne suis pas commode à vivre. |
How bothersome. I don't do that kind of crap. | C'est gênant ! lt BR gt Je ne fais pas ce genre d'ânerie. |
So bothersome. lt i gt Crime prevention mode is activated. | Si gênant. lt i gt Mode de prévention contre criminalité, activée. |
I will omit Ok as it is bothersome. Oh! Why do you call one's sacred name as you please? | Je vais enlever le OK parce que c'est chiant. |
When tasked with managing territories and governing populations, these movements begin to face the same bothersome logistical and organizational constraints as their rivals. | Chargés de la gestion des territoires et des populations, ces mouvements commencent à faire face aux mêmes contraintes logistiques et organisationnelles ennuyeuses que leurs rivaux. |
Contact a doctor or pharmacist if you have any reaction at all to Aerinaze that continues, is bothersome or that you think is serious. | Si vous remarquez un effet indésirable persistant après la prise d Aerinaze ou si vous ressentez un des effets mentionnés comme étant sérieux, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien. |
The only thing that was a little bothersome was all the police being rude and forcing people from watching the preparation of the parade from the street. | La seule chose un peu désagréable, c'était tous ces policiers sans égards qui empêchaient les gens de regarder les préparatifs du défilé depuis la rue. |
In this line Black usually develops the king bishop via ...Be7 and ...Bf6, because Bg5 can be bothersome against a fianchetto setup with ...g6 and ...Bg7, e.g. | 1. e4 Cf6 2. d3 d5 3. e5 Cfd7 4. f4 c5, variante qui permet à terme aux Noirs de se développer à l'aile Dame ou d'attaquer le centre blanc par f7 f6. |
According to the comments , it is less the presence of tourists that is bothersome than the lack of preparation by the participants for the carnival's craziness, and especially the failure to respect its codes, prohibitions, and traditions. | A en croire les commentaires, c est moins la présence des touristes qui gêne, que le manque de préparation des participants à la folie du Carnaval, et surtout le non respect des codes, des interdits, des traditions |
In both studies, it decreased the severity of the subject s most bothersome baseline VVA symptom, decreased vaginal pH, decreased the percentage of vaginal parabasal cells from the maturation index (MI) and increased the percentage of vaginal superficial cells from the MI. | Dans les deux études, le lasofoxifène a diminué la sévérité du symptôme initial de l AVV le plus gênant pour la patiente, diminué le pH vaginal, diminué le pourcentage de cellules vaginales parabasales dans l indice de maturation (IM) et augmenté le pourcentage de cellules vaginales superficielles dans l IM. |
Incidentally, the surprising thing is that it is not annoying individuals or bothersome community organizations which keep on pestering the national or federal auth orities no, in the United States it has been industry in particular which uses the law to gain information. | Si la législation en faveur de l'environnement est une nécessité que nous avons toujours réclamée, en revanche, dans le cas de questions relevant de la défense, nous ne pouvons accepter une telle information qui conduirait forcément à des abus contraires à nos intérêts non seulement nationaux mais européens. |
One of the really bothersome negatives I encountered during Carifesta was something bigger than its lack of focus (I'm still scratching my head about the relevance of some of the events, for instance), but Akon presence aside, my biggest problem with it all was the lack of inclusion of younger voices on discussions about the condition of the Caribbean region. | Selon moi, l'inconvénient le plus gênant du Carifesta, plus important encore que le manque de cohérence ( je me pose encore la question de la pertinence de certains événements, par exemple), et la présence d'Akon mise à part, était le manque d'implication des jeunes dans les discussions sur la situation de la région Caraïbes. |
A spreadsheet displays all rows and columns of the table which is bothersome in case of very large data sheets. You may of course filter and sort rows in spreadsheets, however you must be extra careful while doing so. Spreadsheet users are in risk of forgetting that their data view has been filtered what can lead to mistakes. For example, while calculating sums you may think you have 100 rows of data while in fact there are 20 rows more hidden. | Un tableur affiche toutes les lignes et toutes les colonnes de la table, ce qui est encombrant pour de très grandes tables. Vous pouvez bien sûr filtrer et trier les lignes dans les feuilles, mais vous devrez être très soigneux. Les utilisateurs de tableurs risquent d'oublier que leur données ont été filtrées, ce qui conduire à des erreurs. Par exemple, en calculant des sommes, vous pouvez croire que vous avez 100 lignes de données alors qu'en fait il y en a 20 de plus, cachées. |
Related searches : Be Bothersome - Most Bothersome - May Be Bothersome