Translation of "breaking power" to French language:


  Dictionary English-French

Breaking - translation : Breaking power - translation : Power - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have Jabbar from Saudi who starts breaking things when he has the power.
Nous avons Jabbar d'Arabie Saoudite qui commence à casser les choses quand il a le pouvoir.
This resulted in the War of Power and eventually the Breaking of the World.
On a par exemple désigné de la sorte la Belle Époque ou les années 1960.
I could not consider myself justified in breaking the ties by which we are bound by a higher power.
Je n'ai pas le droit d'en briser les liens sacrés.
BREAKING
DERNIÈRE MINUTE
maydu breaking news Libya is threatening to use its veto power to avoid African union's intervention in the US trollingobama.
maydu Dernière minute la Libya menace d'utiliser son véto pour bloquer l'intervention de l'Union Africaine aux US trollingobama.
Breaking Borders
Breaking Borders
BREAKING NEWS!
DERNIERE HEURE !
Code breaking?
Hacking ?
Breaking news.
Nouvelle de dernière heure
Breaking News.
Flash spécial
It's breaking.
Il se brise.
And with more power for the European Council, as some want, we will of course be breaking the balance between the institutions.
Et qui dit plus de pouvoir au Conseil, comme le désirent certains, dit bien sûr rupture de l'équilibre interinstitutionnel.
The processes of lock breaking and code breaking are very similar.
Les processus de cambriollage et de briseur de code sont très similaire.
Breaking Bad Habits
En finir avec les mauvaises habitudes
Mexico Breaking Good?
Le Breaking Good du Mexique ?
Breaking a cycle
Rompre un cycle
Reject Breaking Holds
Rejeter les non respects de figeages
Breaking Long Lines
Options d'impression
Day is breaking.
Le jour se lève.
Mexico Breaking Good?
Le Breaking Good du Mexique ?
Breaking Burma s Isolation
Mettre fin à l isolement de la Birmanie
Non Breaking Space
Espace insécable
Breaking and Entering
Briser et entrer
Everything started breaking.
Tout a commencé à se casser.
Breaking and entering.
Introduction par effraction et vol.
She's breaking clear.
Il se débrouille bien.
For breaking jail.
Pour s'être échappé.
Breaking up a...
Gâcher un...
Moon's breaking through.
La lune se montre.
You're breaking in.
Vous arrivez juste.
In Bolivia, the President elected just six months ago is firmly committed to a hard line course and to breaking the power of the trade unions, the bulwark of the power of the common people.
Pourtant, Monsieur le Président, je pense qu'il faut se garder de glorifier ces démocraties, car il n'est pas rare que, dans l'ombre des structures démocratiques, le peuple soit toujours victime de répressions. Je donnerai quelques exemples.
Making or Breaking Europe
Faire ou défaire l u0027Europe
Breaking the water pipe
Canalisation détruite
1 Breaking the Siege.
1 mettre fin au siège.
It s back breaking work.
C'est un travail éreintant.
The clouds are breaking.
Le ciel se dégage.
The clouds are breaking.
Les nuages se dissipent.
We're not breaking anything.
Nous n'allons pas casser quoi que ce soit.
Day was just breaking.
Le jour commençait à paraître.
Breaking the Climate Deadlock
Nous pouvons faire face au réchauffement climatique !
Breaking the Windows Barrier
S affranchir des Barrières de Windows
the law breaking State.
.
Previously on Breaking Bad...
Précédemment dans Breaking Bad...
Scraping and breaking yourself.
Éraflures et fractures au rendez vous.
Plus, breaking into house.
De plus, par effraction dans la maison.

 

Related searches : Breaking Torque - Breaking Waves - Breaking Strain - Breaking Resistance - Breaking Free - Breaking Away - Breaking Wind - Prison-breaking - Breaking Ball - Breaking Barriers - Ice Breaking - Law-breaking - Breaking Stress