Translation of "budgetary surplus" to French language:


  Dictionary English-French

Budgetary - translation : Budgetary surplus - translation : Surplus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So this budgetary surplus has unnecessarily and unfortunately stagnated.
La Commission sait, cependant, que nous sommes farouchement opposés à une telle évolution, en tant que responsables du contrôle budgétaire.
A budgetary surplus in national budgetary policy is a good thing, it is a saving.
Un excédent budgétaire au niveau national est une bonne chose, c'est une épargne.
budgetary position that is close to balance or in surplus .
BCE Rapport sur la convergence 2004
The future objective is for a 'close to balance' or 'in surplus' budgetary position.
L'objectif ultérieur est d'atteindre des finances publiques proches de l'équilibre ou excédentaires.
Budgetary limitations make inevitable a considerable reduction of expenditures for the distillation of surplus wines.
Ce cadastre pourrait se révéler utile pour influer davantage sur l'évolution du potentiel viticole.
In Austria the deficitto GDP ratio increased in 1998 , and in Luxembourg the budgetary surplus declined .
En Autriche , le ratio de déficit par rapport au PIB a augmenté en 1998 et au Luxembourg l' excédent budgétaire a diminué .
The most striking aspect of this report is, once again, the significant budgetary surplus for 2001 16 .
Le point le plus frappant de ce rapport est, une fois encore, l'important excédent budgétaire de l'exercice 2001 16 .
The centre piece of the budgetary provisions to be respected by Member States is the medium term objective of a budgetary position close to balance or in surplus .
En fait , l' objectif à moyen terme d' une situation budgétaire proche de l' équilibre ou excédentaire constitue l' élément essentiel des dispositions budgétaires auxquelles les Etats membres doivent se conformer .
How can they achieve a budgetary position in the medium term that is close to balance or in surplus?
Comment obtenir une situation budgétaire à moyen terme proche de l'équilibre avec un excédent ?
More specifically , budgetary positions close to balance or in surplus are required as the medium term objective for Member States .
Systèmes de paiement ( Payment systems ) ensemble d' instruments , de procédures bancaires et , plus particulièrement , de systèmes de virements interbancaires , qui permettent la circulation de la monnaie .
Canada's federal budgetary surplus was 9.1 billion in 2003 2004, marking the seventh consecutive year of balanced budgets or better.
Le surplus du budget fédéral canadien était de 9,1 milliards de dollars en 2003 2004, ce qui marquait la septième année consécutive de budgets équilibrés ou excédentaires.
Nevertheless, observing budgetary rigour, I propose that we give up this surplus and prepare better for the 2005 financial year.
Toutefois, respectueuse de la rigueur budgétaire, je vous proposerai de renoncer à cet excédent et de mieux préparer l exercice 2005.
These country specific medium term budgetary objectives may diverge from the requirement of a close to balance or in surplus position.
Ces objectifs à moyen terme spécifiques peuvent s écarter de l obligation d atteindre une position proche de l équilibre ou excédentaire.
any surplus of provisions for a budgetary guarantee or a financial assistance to a third country shall be transferred to other budgetary guarantees or financial assistance to third countries with insufficient provisions
tout excédent des provisions destinées à une garantie budgétaire ou une assistance financière à un pays tiers est transféré à d'autres garanties budgétaires ou assistances financières à des pays tiers dotées de provisions insuffisantes
The difficulties we have had to face during recent months have basically stemmed from not having achieved a situation of budgetary balance or budgetary surplus during the previous improvement in our economic context.
Les difficultés auxquelles nous avons dû faire face au cours de ces derniers mois ont principalement découlé du fait que nous n'avions pas atteint une situation budgétaire d'équilibre et d'excédent budgétaire lors de la précédente amélioration de notre contexte économique.
The Stability and Growth Pact also requires as a medium term objective a budgetary position that is close to balance or in surplus .
17 de croissance requiert également , comme objectif à moyen terme , une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires , as a medium term objective , a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Le Pacte de stabilité et de croissance fixe également comme objectif à moyen terme une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires , as a medium term objective , a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Le pacte de stabilité et de croissance fixe également l' objectif à moyen terme d' une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires , as a medium term objective , a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Les principaux facteurs à l' origine de cette tendance ont été les évolutions positives des taux d' inflation , la relative stabilité du taux de change du franc belge , la poursuite d' une politique monétaire compatible avec celle suivie dans les pays en question , la réduction des déficits budgétaires et l' amélioration du compte courant de la balance des paiements .
The Stability and Growth Pact also requires as a medium term objective a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Le Pacte de stabilité et de croissance requiert également comme objectif à moyen terme une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires as a medium term objective a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Le pacte de stabilité et de croissance fixe également l' objectif à moyen terme d' une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires as a medium term objective a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Le Pacte de stabilité et de croissance requiert également , comme objectif à moyen terme , une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires as a medium term objective a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Le Pacte de stabilité et de croissance fixe également comme objectif de moyen terme une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires , as a medium term objective , a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Le Pacte de stabilité et de croissance fixe également l' objectif à moyen terme d' une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
Additional efforts may be required to ensure that expenditure plans remain consistent with a budgetary position of close to balance or in surplus.
Des efforts supplémentaires pourraient s avérer nécessaires pour faire en sorte que les plans de dépenses restent compatibles avec une position budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire.
After a government budget surplus of 0.4 of GDP in 2006, the budgetary outturn for 2007 is likely to be a small deficit.
Après un excédent budgétaire public équivalant à 0,4 du PIB en 2006, les résultats budgétaires pour 2007 devraient afficher un léger déficit.
The Finnish Government' s ambitious budgetary surplus targets are already motivated to a great extent by this ageing factor that I have mentioned.
Les objectifs ambitieux d'excédent budgétaire du gouvernement finlandais sont déjà en grande partie motivés par ce facteur de vieillissement de la population que j'ai évoqué.
For the second consecutive year there has been a high budgetary surplus, greater than EUR 15 000 million (16 of the final budget).
Pour la deuxième année consécutive, l'excédent budgétaire est élevé plus de 15 milliards d'euros (16 du budget final).
The Stability and 17 Growth Pact also requires as a medium term objective a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Le Pacte de stabilité et de croissance requiert également , comme objectif à moyen terme , une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact calls for Member States to reach, in the medium term, a budgetary position close to balance or in surplus.
Le pacte appelle les États membres à atteindre, dans le moyen terme, une position d'équilibre ou de surplus budgétaire.
We agree with the objective of the report per se, which is to reduce budgetary deficits or even, if possible, to achieve a surplus.
Nous approuvons tout à fait le rapport quant à son objectif, qui est de supprimer les déficits budgétaires, et si possible d'arriver à des budgets excédentaires.
THE CRITERION ON THE GOVERNMENT BUDGETARY POSITION With regard to the budgetary performance of the 11 individual Member States in 2003 , two countries recorded a fiscal surplus ( Estonia and Sweden ) and nine countries recorded fiscal deficits .
CRITÈRE DE SITUATION DES FINANCES PUBLIQUES En ce qui concerne les résultats en matière budgétaire enregistrés dans les onze États membres en 2003 , deux pays ont affiché un excédent ( Estonie et Suède ) et neuf ont enregistré un déficit .
Where relevant , this implies a correction of excessive deficits this year and determined progress towards budgetary positions which are close to balance or in surplus .
Cela suppose que les États concernés corrigent les déficits excessifs cette année et progressent résolument vers une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
A minimum budgetary position of close to balance or in surplus has been reached in several Member States and is within reach in the others.
Plusieurs États membres ont atteint des situations budgétaires minimum proches de l équilibre ou excédentaires alors que d autres se rapprochent de cet objectif.
Although Bulgaria targets a budgetary surplus, given rising macro economic imbalances and signs of overheating, Bulgaria faces risks regarding the sustainability of its growth path.
Alors qu'elle vise à dégager un excédent budgétaire, la Bulgarie voit sa trajectoire de croissance menacée par les déséquilibres macroéconomiques de plus en plus accentués et par les signes de surchauffe de l'économie.
Mr President, the enormous budget surplus in 2000 to the tune of EUR 11.6 billion illustrates that budgetary management still leaves something to be desired.
Monsieur le Président, l'énorme excédent budgétaire qui s'élevait à 11,6 milliards EUR en 2000, témoigne que la politique budgétaire n'est toujours pas au point.
It is true that the pact provides us with the initial means for achieving budgetary balance or a situation of surplus in the medium term.
Il est vrai que le pacte nous fournit les moyens initiaux d'atteindre à moyen terme l'équilibre budgétaire ou une situation excédentaire.
Surplus ( ) , deficit ( ) .
Excédent ( ) , déficit ( ) .
(h) Surplus
h) Excédent
Both of these contain the information needed to assess the budgetary adjustments envisaged over the medium term to reach the close to balance or in surplus position .
Ces programmes contiennent les informations nécessaires à l' évaluation des ajustements budgétaires envisagés à moyen terme pour parvenir à une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
By various stages, these were subsequently reduced, giving us a manageable surplus and what I deem to be a wholly acceptable margin for the next budgetary year.
Ceux ci ont ensuite été réduits à différents niveaux pour déboucher sur un excédent raisonnable et sur une marge à mes yeux tout à fait acceptable pour le prochain exercice.
This includes an assessment of the projections regarding the attainment of a budgetary position close to balance or in surplus as foreseen in the Stability and Growth Pact .
Cela inclut une évaluation des projections concernant la réalisation d' une situation budgétaire proche de l' équilibre ou excédentaire , comme le prévoit le Pacte de stabilité et de croissance .
Commissioner Schreyer confirmed at a recent meeting of the Committee on Budgetary Control of the European Parliament that the budget surplus for 2001 was approximately EUR 10 billion.
Lors d'une réunion récente de la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen, Mme Schreyer, membre de la Commission des Communautés européennes, confirmait que l'excédent budgétaire s'élevait, pour l'exercice 2001, à quelque 10 milliards d'euros.
the medium term budgetary objective and the adjustment path towards this objective for the general government surplus deficit and the expected path of the general government debt ratio
l objectif budgétaire à moyen terme ainsi que la trajectoire d ajustement qui doit conduire à la réalisation de cet objectif concernant l excédent le déficit des administrations publiques et l évolution prévue du ratio d endettement public
Operating surplus , net
Excédents nets d' exploitation S. 1313 , S. 1314 S. 13 , S. 1311 , S. 1312 ,

 

Related searches : Budgetary Proposal - Budgetary Process - Budgetary Price - Budgetary Costs - Budgetary Allocation - Budgetary Estimate - Budgetary Requirements - Budgetary Impact - Budgetary Planning - Budgetary Policy - Budgetary Restraints - Budgetary Item