Traduction de "excédent budgétaire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Excédent budgétaire - traduction : Excédent - traduction : Budgétaire - traduction : Excédent budgétaire - traduction : Excédent budgétaire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le dernier excédent budgétaire remonte à 1974!
The last surplus was in 1974.
Solde budgétaire global ( déficit ( ) excédent ( )) 1997 2,1 1998 1,7
Total gross debt 1997 122.2 1998 118.1 Overall fiscal balance ( deficit ( )
Solde budgétaire global ( déficit ( ) excédent ( ) 1997 4,0 1998 2,2
Total gross debt 1997 108.7 1998 107.7 Overall fiscal balance ( deficit ( )
Notre excédent budgétaire frise les 5 du produit intérieur brut.
We have a budget surplus of nearly 5 of our gross domestic product.
Tout aussi problématique est l insistance de l'Allemagne sur le maintien d'un excédent budgétaire.
Equally problematic is Germany s focus on maintaining a fiscal surplus.
Un excédent budgétaire au niveau national est une bonne chose, c'est une épargne.
A budgetary surplus in national budgetary policy is a good thing, it is a saving.
Cet excédent s'explique par la sous utilisation budgétaire, en particulier des Fonds structurels.
This is due to budget under implementation, particularly in the Structural Funds.
Premièrement, l'exercice financier 2000 a été caractérisé par un excédent budgétaire exceptionnel, un excédent qui révèle une carence grave en matière de prévisions budgétaires.
Firstly, the financial year 2000 has been characterised by an exceptional level of overspending with regard to the budget, which shows that the budgetary forecasts were severely short of the mark.
Seuls quelques pays devraient se trouver en situation d' équilibre budgétaire ou d' excédent .
63 close to balance or in surplus position .
6.2 Dans certains pays, les investissements productifs baissent en dépit d un excédent budgétaire substantiel.
6.2 In some countries, productive investment has declined despite a substantial budget surplus.
Comment obtenir une situation budgétaire à moyen terme proche de l'équilibre avec un excédent ?
How can they achieve a budgetary position in the medium term that is close to balance or in surplus?
En 2005 , trois pays ( l' Estonie , la Lettonie et la Suède ) ont enregistré un excédent budgétaire , et six pays un déficit budgétaire .
In 2005 three countries recorded a fiscal surplus ( Estonia , Latvia and Sweden ) and six countries recorded fiscal deficits .
Deux années auparavant, les Etats Unis avaient prédit un excédent budgétaire sur de longues années.
Two years ago, the US predicted budget surpluses as far as the eye could see.
D' ici à l' an 2000 , une nouvelle augmentation de l' excédent budgétaire est prévue .
By the year 2000 a further increase in the budget surplus is planned .
Seuls la Bulgarie , le Danemark et la Suède ont continué de dégager un excédent budgétaire .
Only Bulgaria , Denmark and Sweden continued to record fiscal surpluses
Monsieur le Président, l'énorme excédent budgétaire qui s'élevait à 11,6 milliards EUR en 2000, témoigne que la politique budgétaire n'est toujours pas au point.
Mr President, the enormous budget surplus in 2000 to the tune of EUR 11.6 billion illustrates that budgetary management still leaves something to be desired.
Pour 2006 , la Commission européenne prévoit le maintien d' un excédent budgétaire en Estonie et en Suède .
For 2006 , the European Commission forecasts a continued fiscal surplus for Estonia and Sweden .
Dans ce contexte, M. Rogalla a demandé pourquoi il y avait eu un excédent budgétaire en 1987.
However, the Commission must point out discrepancies in certain points.
Avant la crise, l'Espagne et l'Irlande étaient en excédent budgétaire et leur taux de dette PIB était faible.
Spain and Ireland had fiscal surpluses and low debt GDP ratios before the crisis.
Et l'engagement du gouvernement allemand en faveur de la consolidation de sa trésorerie s'est traduit l'année dernière par un excédent budgétaire un excédent qui devrait s'élever à 1,5 du PIB en 2018.
And the German government s commitment to fiscal consolidation enabled it to achieve a surplus last year by 2018, the fiscal surplus is expected to amount to 1.5 of GDP.
Elle était en excédent budgétaire avant la crise après la crise, le déficit atteint plus de 11 du PIB.
It had a fiscal surplus before the crisis after the crisis, its deficit increased to more than 11 of GDP.
Selon Viktor Pynzenyk, Ministre des Finances, l État avait un excédent budgétaire de 0,6 du PIB au premier trimestre 2008.
Indeed, Finance Minister Viktor Pynzenyk reports that the state recorded a budget surplus of 0.6 of GDP during the first quarter of 2008.
Le point le plus frappant de ce rapport est, une fois encore, l'important excédent budgétaire de l'exercice 2001 16 .
The most striking aspect of this report is, once again, the significant budgetary surplus for 2001 16 .
Les pays peuvent réduire leur dette nationale en comblant le déficit budgétaire ou en créant un excédent primaire (le solde budgétaire moins les paiements d intérêts sur la dette).
Countries can reduce their national debt by narrowing the budget deficit or achieving a primary surplus (the fiscal balance minus interest payments on outstanding debt).
17 de croissance requiert également , comme objectif à moyen terme , une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires as a medium term objective a budgetary position that is close to balance or in surplus .
Pour 2004 , les Services de la Commission européenne prévoient le maintien d' un excédent budgétaire en Estonie et en Suède .
For 2004 , the European Commission Services forecasts a continued fiscal surplus for Estonia and Sweden .
Elle était en excédent budgétaire avant la crise nbsp après la crise, le déficit atteint plus de 11 du PIB.
It had a fiscal surplus before the crisis after the crisis, its deficit increased to more than 11 of GDP.
Selon Viktor Pynzenyk, Ministre des Finances, l État avait un excédent budgétaire de 0,6 160 du PIB au premier trimestre 2008.
Indeed, Finance Minister Viktor Pynzenyk reports that the state recorded a budget surplus of 0.6 of GDP during the first quarter of 2008.
Toutefois, respectueuse de la rigueur budgétaire, je vous proposerai de renoncer à cet excédent et de mieux préparer l exercice 2005.
Nevertheless, observing budgetary rigour, I propose that we give up this surplus and prepare better for the 2005 financial year.
Mais elles oublient un élément clé l'Espagne, l'Irlande et beaucoup d'autres pays en difficulté étaient en excédent budgétaire avant la crise.
But that misses the key point Spain, Ireland, and many other distressed countries ran budget surpluses before the crisis.
telle souplesse sera garantie par l' obtention , sur le moyen terme , d' une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
Such flexibility will be ensured by achieving a fiscal position close to balance or in surplus over the medium term .
En Autriche , le ratio de déficit par rapport au PIB a augmenté en 1998 et au Luxembourg l' excédent budgétaire a diminué .
In Austria the deficitto GDP ratio increased in 1998 , and in Luxembourg the budgetary surplus declined .
Ces mesures nécessitent que la Grèce maintienne un excédent budgétaire primaire très fort (plus de 4 du PIB) pendant de nombreuses années.
These policies require Greece to maintain a very high primary budget surplus more than 4 of GDP for many years to come.
Mais elles oublient un élément clé nbsp l'Espagne, l'Irlande et beaucoup d'autres pays en difficulté étaient en excédent budgétaire avant la crise.
But that misses the key point Spain, Ireland, and many other distressed countries ran budget surpluses before the crisis.
La Grèce a trop dépensé, mais l'Espagne et l'Irlande disposaient avant la crise d'un excédent budgétaire et d'un ratio dette PIB faible.
Greece overspent, but Spain and Ireland had fiscal surpluses and low debt to GDP ratios before the crisis.
Cet excédent budgétaire annuel, qui induit structurellement chaque année un gonflement des réserves de trésorerie cumulées, n'est pas acceptable à long terme.
A significant annual surplus which causes structural year on year increases in the accumulated cash reserves is not acceptable in the long run.
Après un excédent budgétaire public équivalant à 0,4 du PIB en 2006, les résultats budgétaires pour 2007 devraient afficher un léger déficit.
After a government budget surplus of 0.4 of GDP in 2006, the budgetary outturn for 2007 is likely to be a small deficit.
Chaque fin d'exercice budgétaire laisse apparaître un excédent qui montre que le montant des crédits votés ne correspond pas aux besoins réels.
The bottom line of every budget year shows a surplus, indicating that the amounts of appropriations we have voted on do not correspond to the real needs of the situation.
Par conséquent, dans le cas de l'Allemagne, la résultante budgétaire pour l'année 2000 entraînera un excédent de 1,5 du produit intérieur brut.
For this reason, the budget result for the year 2000 in the case of Germany will give a surplus of one and a half per cent of GDP.
Les économies d'un montant de 1,9 milliard d'euros réalisées dans le secteur de l'agriculture ont aussi beaucoup contribué à cet excédent budgétaire.
However, another not insignificant contribution to the 2001 budget surplus came from savings in the agricultural sector totalling some EUR 1.9 billion.
D1191 T1935 excédent agricole, excédent de production, organisation bénévole
Andorra Community relations, island, Monaco, San Marino airline, carriage of goods, carriage of passengers, intra Community transport D0885 airport, common transport policy, public safety, transport safety
Le Chili, par exemple, est passé d un léger déficit budgétaire en 2003 à un excédent de près de 8 du PIB en 2006.
Whereas Chile, for example, recorded a slight fiscal deficit in 2003, by 2006 it boasted an almost 8 of GDP surplus.
Il attire l'attention du GROUPE BUDGETAIRE sur le fait qu'en matière budgétaire, un excédent doit préoccuper les responsables au même titre qu'un déficit.
A budget surplus should be a matter of concern just as much as a deficit.
Trois pays ( Danemark , Estonie et Suède ) ont dégagé un excédent budgétaire , tandis que les dix autres pays ont enregistré un déficit ( cf. tableau 8 ) .
Three countries ( Denmark , Estonia and Sweden ) recorded a fiscal surplus , whereas the remaining ten registered fiscal deficits ( see Table 8 ) .
Le Pacte de stabilité et de croissance fixe également comme objectif à moyen terme une situation budgétaire proche de l' équilibre ou en excédent .
The Stability and Growth Pact also requires , as a medium term objective , a budgetary position that is close to balance or in surplus .

 

Recherches associées : Excédent Budgétaire Primaire - Excédent Budgétaire Primaire - Excédent Budgétaire Fédéral - Excédent Extérieur - Excédent Total - Excédent Annuel - Excédent Net - Excédent Brut - Excédent D'impôt - Excédent Financier