Translation of "can be drunk" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Can I possibly be drunk? | Estil possible que je sois saoul ? |
They can be cellared, but are usually drunk young. | La dégustation se fait dans des verres cristallins voire en cristal. |
Only toddy should be drunk, and only men can drink. | On ne devrait boire que du toddy ou vin de palme et bien sûr, seuls les hommes peuvent en boire. |
I'm just drunk, again I'll be drunk, again I'll be drunk, again To feel a little love | Pour ressentir un peu d'amour Tout seul |
Maybe I'll get drunk, again I'll be drunk, again I'll be drunk, again To feel a little love Bridge | Devrais je ? Peut être que je vais finir bourré, encore une fois |
I can hardly wait to get drunk. | J'ai hâte de me saouler ! |
Maybe I'll get drunk, again I'll be drunk, again I'll be drunk, again To feel a little love Verse 3 | Tu les remplaces par des Quand est ce que tu me quittes? Devrais je ? |
I'm drunk, but I can still speak German. | Je suis bourré, mais je sais encore parler allemand. |
You must be drunk. | Vous devez être saoul. |
I must be drunk. | Je dois être soûl. |
I'd like to be drunk. | Je voudrais me saouler ! |
You wanna get drunk so you can forget, like him. | Tu veux boire pour oublier, comme lui. |
I think Tom might be drunk. | Je pense qu'il se pourrait que Tom soit saoul. |
Well, can't a drunk be lonesome? | Un ivrogne peut se sentir seul, non? |
Let him be, he's drunk enough. | Laissele, il a assez bu. |
(EX CLAIMING) I must be drunk. | Je dois être saoul. |
Drunk! Look at him, stinking drunk! | Il est complètement soûl ! |
You can drive drunk, speed, ignore red lights provided Ben Franklin is there to be given to the police. | Vous pouvez prendre le volant ivre, faire des excès de vitesse, ignorer les feux rouges, tant que Ben Franklin est là pour s'offrir à la police. |
You were out on a drunk, understand? Drunk? | Vous vous êtes soûlés, vu ? |
I might be drunk, but I'm not crazy. | Je suis peut être ivre mais je ne suis pas fou. |
The soldiers were often reported to be drunk. | Les soldats seraient souvent ivres. |
And you'll be drunk most of the time. | Et vous serez ivres la plupart du temps. |
You'll be sorry if you come back drunk! | Tu ferais mieux de ne pas rentrer saoul ! |
Drunk? | Ivre ? |
Drunk? | Parce qu'elle avait bu? |
Well, how can you tell what a man will do when he's drunk? | Quand un homme a bu... Sa façon de réagir... |
I'm not marrying to be sober. I'm marrying to be drunk. | Je n'y cherche pas le calme, mais l'ivresse. |
After boy band B2st's lyrics I must be drunk. | Quand les paroles de la chanson du boysband B2st Je dois être ivre. |
He's drunk. | Il est ivre. |
He's drunk. | Il est soûl. |
He's drunk. | Il est saoul. |
I'm drunk. | Je suis saoul. |
I'm drunk. | Je suis soûl. |
I'm drunk. | Je suis ivre. |
You're drunk. | Tu es saoule. |
You're drunk. | Vous êtes saouls. |
You're drunk. | Vous êtes saoules. |
You're drunk. | Vous êtes saoul. |
You're drunk. | Vous êtes saoule. |
Tom's drunk. | Tom est saoul. |
Tom's drunk. | Tom est ivre. |
They're drunk. | Ils sont saouls. |
They're drunk. | Elles sont saoules. |
You're drunk | T'es bouré |
You're drunk. | Tu es saoul. |
Related searches : To Be Drunk - Can Be - Punch Drunk - A Drunk - Drunk People - Getting Drunk - Drunk Tank - Blind Drunk - Get Drunk - Has Drunk - Had Drunk - Feel Drunk - Totally Drunk