Translation of "celebrated example" to French language:
Dictionary English-French
Celebrated - translation : Celebrated example - translation : Example - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Celebrated | Fêté |
celebrated | Date |
Celebrated on | célébré le |
So we celebrated. | Donc nous avons célébré ça. |
Marriage celebrated on | célébré le |
It celebrated the news | Elle fête la bonne nouvelle |
We celebrated his birthday. | Nous avons célébré son anniversaire. |
This weekend, for example, marked the beginning of Novruz, a festival celebrated in Azerbaijan, Iran, and Turkey, among others, marking the beginning of spring. | Par exemple, Novruz, une fête célébrée en Azerbaïdjan, en Iran et en Turquie comme dans d'autres pays, pour marquer le début du printemps, a lieu ce weekend. |
Not only is it celebrated across the country, Durga puja is celebrated by Bengalis world wide. | La puja de Durga n'est pas seulement fêtée dans tout le pays, mais elle est aussi célébrée par les Bengalis dans le monde entier. |
No violence should be celebrated. | Aucune violence ne doit être célébrée. |
Others celebrated, like Alina Mican | Tandis que d'autres se réjouissent comme Alina Mican |
We celebrated Mother's 45th birthday. | Nous avons célébré le quarante cinquième anniversaire de Mère. |
My friends celebrated my birthday. | Mes amis ont célébré mon anniversaire. |
On Twitter, ClaroQueNo ( CQN_Nicaragua) celebrated | Sur Twitter, ClaroQueNo ( CQN_Nicaragua) s'est réjoui |
For example, in Uganda where voters face the same predicament of a president that is seeking a fifth term, netizens celebrated the coup in Burundi | Par exemple, en Ouganda, où les électeurs sont confrontés à la même situation d'un président qui est à la recherche d'un cinquième mandat, les internautes ont célébré le coup d'état au Burundi |
It is celebrated in many countries. | On la fête dans de nombreux pays. |
Hanoi celebrated its 1,000th founding year. | La ville de Hanoï a célébré la 1000ème année de sa fondation. |
and failures are celebrated and analyzed. | Les échecs sont célébrés et analysés. |
All Lebanese Moslem communities celebrated it. | Toutes les communautés musulmanes Libanaises l'ont célébré. |
She celebrated her fifteenth birthday yesterday. | Elle a célébré hier son quinzième anniversaire. |
Meanwhile, Orthodox Christians celebrated Palm Sunday. | Pendant ce temps, les Orthodoxes fêtaient le dimanche des Rameaux. |
Oct.) were celebrated in some places. | Oct. , étaient célébrées à certains endroits. |
The event was celebrated in 593. | La cérémonie a été célébré en 593. |
Basically, I celebrated every religious function. | En gros, je célébrais toutes les fonctions religieuses. |
Costa Rica celebrated the International Day Against Homophobia on May 17, and both online and offline people celebrated sexual diversity. | Le 17 mai, le Costa Rica a célébré La Journée contre l'homophobie . Sur la Toile tout comme dans la rue, la diversité sexuelle était à l'honneur. |
Egypt Protesting Women Celebrated Online Global Voices | Egypte Les manifestantes à l'honneur en ligne |
Jamaica celebrated 183 yrs of Emancipation today. | La Jamaïque célèbre 183 ans d'émancipation aujourd'hui. |
Around the world, many celebrated the award. | La récompense a été largement célébrée à travers le monde. |
TED celebrated 1 billion views of TEDTalks. | TED a célébré 1 milliard de visionnages de TEDTalks. |
As celebrated a scientist as he was, | Aussi célèbre scientifique qu'il était, |
His birthday is celebrated on 28 October. | Éloge de la folie. |
His memorial is celebrated on 26 May. | Liturgiquement il est commémoré le 26 mai. |
His feast is celebrated on 28 May. | Sa généalogie est explicite sur ce point. |
The marriage was celebrated in September 1210. | Le mariage est célébré en septembre 1210. |
Her feast is celebrated on 18 April. | Sa fête liturgique est fixée au 18 avril. |
In May 2005, Kelowna celebrated its Centennial. | Kelowna fête son centenaire en mai 2005. |
The synagogue celebrated its centenary in 2004. | La synagogue a fêté son centenaire en 2004. |
Her feast is celebrated on 14 January. | Elle est fêtée le 14 janvier. |
Their union is celebrated under favorable auspices. | Leur union est célébrée sous les meilleurs auspices. |
Fifty pounds from the celebrated Dr. Jekyll. | Cinquante livres du célèbre Dr Jekyll. |
That people who celebrated it were fools. | Que les gens qui le fêtent étaient idiots. |
The festival is not celebrated throughout India, but is celebrated in many southern and a couple of northern states of India. | Le festival n'est pas célébré dans l'ensemble de l'Inde, mais est célébré dans beaucoup d états méridionaux et quelques états nordiques de l'Inde. |
For example, the 30th anniversary of China s reform movement and the establishment of diplomatic relations between China and the United States has been a much celebrated event this January. | Ainsi, le 30 anniversaire du début des réformes et de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et les USA a donné lieu à de nombreuses célébrations en janvier. |
For example, the 30th anniversary of China s reform movement and the establishment of diplomatic relations between China and the United States has been a much celebrated event this January. | Ainsi, le 30 anniversaire du début des réformes et de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et les USA a donné lieu à de nombreuses célébrations en janvier. |
Naomi Ahmad celebrated the feat in a tweet earlier this month Bangladesh celebrated installation of 3 million solar homes systems this month. | Bangladesh a feté l'installation de 3 millions de systèmes solaires domestiques ce mois. |
Related searches : Most Celebrated - Was Celebrated - Celebrated Work - Are Celebrated - Much Celebrated - Is Celebrated - Marriage Celebrated - Celebrated For - Widely Celebrated - Celebrated With - Internationally Celebrated - Celebrated Person