Translation of "commits himself" to French language:


  Dictionary English-French

Commits himself - translation : Himself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Whoever commits a sin, commits it only against himself and Allah is all knowing, all wise.
Quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui même. Et Allah est Omniscient et Sage.
And whoever commits a sin only earns it against himself.
Quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui même.
One of the men confesses a crime, blames himself for the disaster and commits suicide.
Un des hommes avoue un grave méfait et se reproche la catastrophe avant de se suicider.
Whoever commits evil or wrongs himself and then pleads to Allah for forgiveness, will find Allah all forgiving, all merciful.
Quiconque agit mal ou fait du tort à lui même, puis aussitôt implore d'Allah le pardon, trouvera Allah Pardonneur et Miséricordieux.
Anyone who commits evil will be rewarded accordingly. He will not find any protector or patron for himself besides God.
Quiconque fait un mal sera rétribué pour cela, et ne trouvera en sa faveur, hors d'Allah, ni allié ni secoureur.
commits
validations
Commits
Validations
Such are the bounds set by Allah and he who transgresses the bounds set by Allah commits a wrong against himself.
Telles sont les lois d'Allah. Quiconque cependant transgresse les lois d'Allah, se fait du tort à lui même.
He who commits a sin, commits it only to his detriment.
Quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui même.
Do not force them to live with you in suffering to satisfy your hostility. Whoever commits such transgressions, he has only harmed himself.
Mais ne les retenez pas pour leur faire du tort vous transgresseriez alors et quiconque agit ainsi se fait du tort à lui même.
And whoever commits a mistake or a sin, then blames it on someone innocent has indeed burdened himself with infamy and a manifest crime.
Et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend coupable alors d'une injustice et d'un péché manifeste.
One who commits a sin or does wrong to himself and then seeks forgiveness from God, will find God All forgiving and All merciful.
Quiconque agit mal ou fait du tort à lui même, puis aussitôt implore d'Allah le pardon, trouvera Allah Pardonneur et Miséricordieux.
Anyone of you who commits a sin out of ignorance, then repents, and reforms himself will find that God is All forgiving and All merciful.
Et quiconque d'entre vous a fait un mal par ignorance, et ensuite s'est repenti et s'est réformé... Il est, alors, Pardonneur et Miséricordieux .
Commits the selected files
Valide les fichiers sélectionnés
One who makes a mistake or commits a sin and ascribes it to an innocent person, he only burdens himself with slander and a grave sin.
Et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend coupable alors d'une injustice et d'un péché manifeste.
Show commit events shows commits
Afficher les événements validation affiche les validations
And whoever commits a fault or a sin, then accuses of it one innocent, he indeed takes upon himself the burden of a calumny and a manifest sin.
Et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend coupable alors d'une injustice et d'un péché manifeste.
And whoever commits a sin, he only commits it against his own soul and Allah is Knowing, Wise.
Quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui même. Et Allah est Omniscient et Sage.
If Fischer commits himself to continuing the fight against the budget deficit, Nečas believes that the ČSSD appointees who carried through the budget amendments have no place in the government.
Si Fischer décide de continuer à lutter contre le déficit budgétaire, Nečas estime que les représentants du ČSSD, qui ont imposé les changements du budget, n'ont pas leur place dans le gouvernement.
Your Lord has decreed Mercy on Himself, if any one of you commits evil through ignorance, and then repents, and mends his ways, then He is Forgiving, the Most Merciful'
Et quiconque d'entre vous a fait un mal par ignorance, et ensuite s'est repenti et s'est réformé... Il est, alors, Pardonneur et Miséricordieux .
Your Lord has prescribed grace for Himself, so that in case one of you commits evil out of ignorance, then feels repentant and reforms, He may be forgiving and kind.
Et quiconque d'entre vous a fait un mal par ignorance, et ensuite s'est repenti et s'est réformé... Il est, alors, Pardonneur et Miséricordieux .
Determines whether commits and removes are recursive
Détermine si les validations et les suppressions sont récursives
Commits every crime from murder to mayhem.
Et ça va du meurtre aux mutilations.
But whoever hurries on in two days commits no wrong, and whoever stays on commits no wrong provided he maintains righteousness.
Ensuite, il n'y a pas de péché, pour qui se comporte en piété, à partir au bout de deux jours, à s'attarder non plus. Et craignez Allah.
But he who commits either a fault or a sin, and then casts it upon an innocent person, lays upon himself the burden of a false charge and a flagrant sin.
Et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend coupable alors d'une injustice et d'un péché manifeste.
Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère, et quiconque épouse une femme répudiée par son mari commet un adultère.
Commits the forgery of such information or statements
Loi sur le séjour des étrangers
Your Lord has made mercy incumbent upon Himself whoever of you commits an evil deed out of ignorance and then repents after that and reforms, then He is indeed all forgiving, all merciful.
Et quiconque d'entre vous a fait un mal par ignorance, et ensuite s'est repenti et s'est réformé... Il est, alors, Pardonneur et Miséricordieux .
The US president's decision commits US troops to help
La décision du Président des Etats Unis engage les troupes américaines à soutenir,
Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness.
Quiconque pèche transgresse la loi, et le péché est la transgression de la loi.
Article 19(1) of the Convention commits States Parties
Or le paragraphe 1 de l'article 19 de cette convention oblige les États parties à prendre 
Any person also commits an offence if that person
Commet également une infraction, quiconque 
The Basic Law, our constitution, commits us to both.
Nous, Européens, vous me permettrez d'en citer deux qui ont joué un rôle particulier en la présente circonstance.
Every day he commits to memory 50 new facts.
Chaque jour il engrange 50 nouvelles informations.
I mean, if a man commits a crime, you should be interested in why a man commits the crime, not only punish him for it.
Je veux dire, si un homme commet un crime, vous devriez vous intéresser à sa raison de commettre un crime, pas seulement le punir pour ça.
Sure says a lot about who commits crimes out there!
Cela indique bien qui commet les meurtres, là bas.
He ought to be punished if he commits a crime.
Il devrait être puni s'il a commis un crime.
Whoso thereafter commits transgression, there awaits him a painful chastisement.
C'est pour qu'Allah sache celui qui Le craint en secret. Quiconque après cela transgresse aura un châtiment douloureux.
Whoever commits aggression after that will have a painful punishment.
Quiconque après cela transgresse aura un châtiment douloureux.
He who commits sin does so against his own soul.
Quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui même.
If a man commits a robbery, he will be killed.
Si un homme commet un vol, il sera tué.
An electronic handshake commits Member States to seeking a solution
Par une poignée de main électronique , les États membres s'engagent à rechercher une solution...
Mr President, this own initiative report commits various cardinal sins.
Monsieur le Président, ce rapport d'initiative est entaché de plusieurs péchés capitaux.
Austria commits itself to retroactively modifying the energy tax rebate
L'Autriche annonce qu'elle va modifier avec effet rétroactif le remboursement des taxes sur l'énergie
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery and he who marries her when she is divorced commits adultery.
Mais je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère.

 

Related searches : He Commits Himself - Commits Herself - Commits Suicide - He Commits - Commits That - Code Commits - Hereby Commits - Himself To Himself - Commits Any Breach - Commits To Not - Commits To Deliver - Commits Any Act