Translation of "coordination role" to French language:
Dictionary English-French
Coordination - translation : Coordination role - translation : Role - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
E. Role of the Coordination Committee | Rôle du Comité de coordination |
A coordination role in emergency situations | assumer un rôle de coordination dans les situations d'urgence |
UNICEF will play an active coordination role. | L'UNICEF jouera un rôle actif de coordination. |
E. Role of the Coordination Committee 42 13 | Rôle du Comité de coordination 42 14 |
We have a role in legislation, but we have no clear role in the issue of the open coordination method. | Nous avons un rôle à jouer dans le processus législatif, mais nous n'avons pas de rôle clair dans la question liée à la méthode ouverte de coordination. |
(25) The role of the coordination committee should be strengthened in two ways. | (25) Le rôle du comité de coordination devrait être doublement renforcé. |
Its complementary role is manifesting itself in the coordination of Member State activities. | Son rôle complémentaire s'exprime dans la coordination des activités des États membres. |
Might it be that economic coordination and monetary policy are playing a role? | Se pourrait il que la coordination économique et la politique économique jouent un rôle ? |
The Committee for Programme and Coordination (CPC) and the Administrative Committee on Coordination (ACC) had a major role to play in that regard. | Le Comité du programme et de la coordination (CPC) et le Comité administratif de coordination (CAC) ont un rôle majeur à jouer à cet égard. |
The ECB performs an overall coordination role , ensuring the smooth functioning of the framework . | La BCE joue un rôle de coordination d' ensemble , tout en veillant au bon fonctionnement du cadre . |
The ECB performs an overall coordination role , ensuring the smooth functioning of the framework . | La BCE joue un rôle de coordination d' ensemble , tout en veillant au bon fonctionnement du cadre . 27 |
The Department has the further role of coordination at the site of an emergency. | En outre, le Département assure la coordination des opérations sur les lieux de la catastrophe. |
The UNDP field office had played a positive and comprehensive role in aid coordination. | Le bureau extérieur du PNUD avait joué à tous égards un rôle positif en ce qui concerne la coordination de l apos assistance. |
(f) Leadership and coordination role of the United Nations International Drug Control Programme. quot | f) Rôle de direction et de coordination du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues. quot |
(e) The role to be played by the centre for information exchange and coordination. | e) Le rôle que doit jouer le centre d'échange d'informations et de coordination. |
The United Nations, for its part, has played an important leadership and coordination role. | Pour sa part, l'ONU a joué un important rôle de chef de file et de coordination. |
The Treaty of Maastricht specifies a Community role of coordination of national health policies. | Les ministres ont, en outre, adopté une résolution comportant un programme d'action pour la promotion de l'égalité des chances des filles et des garçons en matière d'éducation et une recommandation pour l'adoption de mesures visant à donner une dimension européenne aux programmes d'étude, pour les cycles de formation des enseignants et le matériel scolaire. |
Embassies and theme experts play an important role in stimulating donor coordination on these issues. | Les ambassades et les spécialistes jouent un rôle important en facilitant la coordination entre les donateurs dans ce domaine. |
All these committees play a key role in the economic policy coordination of EU Member States . | Tous ces comités jouent un rôle essentiel dans la coordination des politiques économiques des États membres de l' Union européenne . |
From time to time, the Department will have a coordination role to play in the field. | De temps à autre, le Département aura un rôle de coordination à jouer sur le terrain. |
The role of regional commissions in team leadership and coordination has been more ancillary than leading. | Le rôle des commissions régionales dans la direction et la coordination a été auxiliaire plutôt que moteur. |
The Department of Economic and Social Affairs played a very important coordination role in that regard. | Le Département des affaires économiques et sociales joue un rôle de coordination très important à cet égard. |
ROLE coordination of all UNdrug control activities.EU status observer.EMCDDA UNDCP exchangeof data, contribution tothe annual report. | Rôle coordination de toutes les activités de contrôle NU Statut UE observateur OEDT Pnudd Échange de données, contribution au Rapport annuel |
On the question of open coordination, I agree that our role still needs to be defined and the criteria need to be more clearly adjusted. But our role is to facilitate and promote open coordination between the Member States. | Concernant la coordination ouverte, notre rôle, qui reste à définir, j'en conviens, et dont les critères doivent être plus clairement adaptés, est un rôle de facilitateur et d'incitateur d'une coordination ouverte des États membres. |
The Commission emphasized the role of the Statistical Division of the United Nations Secretariat and the regional commissions in promoting coordination of technical cooperation projects in statistics and the role of national statistical offices in coordination at the country level. | La Commission a souligné le rôle joué par la Division de statistique du Secrétariat de l apos ONU et par les commissions régionales dans le renforcement de la coordination des projets de coopération technique en matière de statistiques, ainsi que le rôle joué par les services nationaux de statistique dans la coordination des activités au niveau des pays. |
Secondly, the role of the United Nations and its disaster coordination machinery the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) as well as the role of the specialized agencies of the United Nations, with their specific expertise, is indispensable. | Deuxièmement, le rôle de l'ONU et de son appareil de coordination des secours en cas de catastrophes naturelles le Bureau de la coordination des affaires humanitaires et celui des institutions spécialisées de l'ONU, dans leurs domaines de spécialisation, est indispensable. |
8. Resident coordinators had an important role to play in providing leadership and coordination of operational activities. | 8. Les coordonnateurs résidents ont un rôle important à jouer dans la direction et la coordination des activités opérationnelles. |
UNDP was praised for striving towards a useful role in coordination in close cooperation with other donors. | On s apos est félicité des efforts qu apos il déployait pour jouer un rôle utile en collaboration étroite avec les autres donateurs en matière de coordination. |
(b) Reconfirmed the central coordination role of the Statistical Division of the United Nations Secretariat in ICP | b) Confirmé à nouveau le rôle central de coordonnateur de la Division de statistique du Secrétariat de l apos ONU dans le PCI |
4.2.3 The Commission's analysis emphasises the key role played by National Contact Points in terms of coordination. | 4.2.3 L'analyse de la Commission souligne le rôle de premier plan des points de contact nationaux au sein des cadres de coordination. |
and finally the role and place of the national Regulatory Authorities and their coordination at EU level. | et enfin le rôle et la place des autorités réglementaires nationales et leur coordination au niveau de l UE. |
Create new structures that will undertake the role of coordination of research and innovation at government level. | Cette coopération comprendra un soutien à la République de Moldavie pour |
This is in line with the effective coordination role UNDP has already played with NGOs operating in Albania. | Cette initiative illustre le rôle de coordination efficace que le PNUD continue à jouer à l apos égard des ONG en Albanie. |
They also encouraged the role of UNDP in supporting government aid coordination efforts through the round table mechanism. | Elles ont également encouragé le PNUD à continuer de prêter son concours aux gouvernements pour la coordination de l apos aide par le biais du mécanisme des tables rondes. |
This facilitation and coordination role on the technical front should empower Governments to set up their own targets. | Ce travail de facilitation et de coordination sur le plan technique devrait donner aux gouvernements les moyens de fixer leurs propres objectifs. |
Admittedly, internal coordination in the Commission could be improved, in particular by enhancing the role of the GID. | Certes, la coordination interne de la Commission pourrait être améliorée, surtout par un renforcement du rôle du GID. |
The role of UNDP in coordination with other donor programmes and with other United Nations specialized agencies was recognized. | On a reconnu que le PNUD devait jouer un rôle de coordination des autres programmes des donateurs et des institutions spécialisées de l apos ONU. |
The challenge is to harness the efforts of all role players early enough to ensure coordination from the start. | La difficulté consiste à recourir à tous les acteurs assez tôt pour assurer une bonne coordination dès le départ. |
(c) The mandate and role of the Ad Hoc Liaison Committee for Coordination of International Assistance to the Palestinians | c) Le mandat et le rôle du Comité spécial de liaison pour la coordination de l apos assistance internationale aux Palestiniens |
2) The Moroccan Economic and Social Council's role in economic and social policies and coordination with the Moroccan Parliament. | 2) Rôle du Conseil économique et social du Maroc dans les politiques économiques et sociales et coordination avec le parlement marocain. |
Umbrella organisations in each national community play an important role in coordination and implementation of preven tion and treatment policies. | Dans chaque communauté nationale, les organismes coordinateurs jouent un rôle important de coordination et de mise en œuvre des politiques de prévention et de traitement. |
It has been confirmed notably in Strasbourg last December that the Commission is to continue its role of coordination. | Il a été confirmé notamment à Strasbourg lors de la session de décembre que la Commission poursuivra son rôle de coordination. |
1. Reaffirms the role of the Committee for Programme and Coordination as the main subsidiary organ of the General Assembly and the Economic and Social Council for planning, programming and coordination | 1. Réaffirme le rôle du Comité du programme et de la coordination en tant que principal organe subsidiaire de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social en matière de planification, de programmation et de coordination |
In paragraph 735, the Board recommends that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs take the lead role in ensuring effective inter agency coordination in the provision of emergency assistance. | Au paragraphe 735, le Comité recommande que le Bureau de la coordination des affaires humanitaires donne l'exemple pour assurer une coordination interorganisations efficace des secours d'urgence. |
The Mine Action Service played a key role in policymaking, coordination and advocacy, and the Organization was open to Member States' suggestions on the coordination, integration and scope of mine action. | Le Service de la lutte antimines joue un rôle primordial dans la prise de décisions, la coordination et le plaidoyer, et l'Organisation attend les suggestions des États Membres sur la coordination, l'intégration et la portée de la lutte antimines. |
Related searches : Internal Coordination - Policy Coordination - For Coordination - Motor Coordination - Coordination Work - Coordination Mechanism - Event Coordination - Schedule Coordination - Care Coordination - Coordination Process - Coordination Costs - Coordination Committee