Translation of "could have provided" to French language:
Dictionary English-French
Could - translation : Could have provided - translation : Have - translation : Provided - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Advertising hoardings, shop window displays, newspapers and leaflets could have provided efficient back up. | Les affiches publicitaires, les devantures de magasins, les journaux et les dépliants publicitaires auraient pu constituer des supports efficaces. |
In principle, an independent fiscal council could have provided invaluable help during the financial crisis. | En principe, un organe fiscal indépendant aurait pu représenter une aide très précieuse durant la crise financière. |
Additional information could also be provided later. | Des éléments complémentaires pourraient également être fournis ultérieurement. |
They would be more specific if article 53 provided that the chamber should, and not could, have regard to the penalties provided for by national law. | Elles gagneraient en précision si l apos article 53 disposait que la chambre de jugement doit, et non quot peut quot , tenir compte des peines prévues dans les législations nationales. |
Agreements negotiated by the Organization have often provided a context within which other actors could also be involved. | Ainsi, grâce aux accords négociés par l apos organisation mondiale, d apos autres acteurs ont pu également s apos exprimer. |
Article 235 of the EEC Treaty could have provided a second source for development of the social sphere. | L'article 189 précise que les recommandations et les avis ne lient pas . |
A common lounge area could also be provided. | Un espace salon commun peut également être prévu. |
Last but not least, the three pillars could not have remained standing without the anchor provided by the fourth. | Enfin, dernier élément mais non des moindres, les trois piliers n auraient pas pu rester en place sans l ancrage que fournit le quatrième. |
If transparency had not been provided, we could not have collected so much money. Ilham Aliyev ( presidentaz) June 4, 2014 | S il n y avait pas eu de transparence, nous n aurions pas collecté autant d argent. |
The international community has clearly not done all that it could, while ordinary citizens have provided most of the relief. | La communauté n'a, certainement, pas fait tout ce qu'elle pouvait, et ce sont les individus qui ont réalisé le plus gros. |
In this case, silence could have provided a basis for establishing acquiescence to the claims made by these two countries. | Si elle gardait le silence, son attitude pourrait être invoquée comme un acquiescement aux prétentions de ces deux pays. |
The progressi veness of the GDR in this area could have provided an opportunity for speeding up the necessary procedures. | La situation progressiste de la RDA dans ce domaine aurait pu être l'occasion d'accélérer les travaux. |
The adoption of the Lisbon strategy could subsequently have been the catalyst that would have provided the economic and monetary union with an economic policy. | Depuis, l'adoption de la stratégie de Lisbonne aurait pu être l'élément permettant à l'Union économique et monétaire de se doter d'une stratégie de politique économique. |
The SAFETIR concept could be applied to CT provided tbat | Le concept SAFETIR pourrait être appliqué au TC moyennant |
No new evidence was provided which could alter these findings. | Aucun élément de preuve nouveau susceptible de modifier ces conclusions n a été produit. |
In addition, the EU provided financing, whereas the European Central Bank, which could have given swap credits, played no helpful role. | L Union Européenne a en outre accordé des financements alors que la Banque Centrale Européenne, qui aurait pu accorder des crédits swap, n a joué aucun rôle utile. |
I think that the Commission could have been more pro active on this score and could have also provided us with the studies which it had promised to give us and which we had requested. | Je pense que la Commission aurait pu au moins être un peu plus active sur ce point et aurait pu nous fournir un peu plus d'informations. Elle aurait également pu nous transmettre les études qu'elle nous avaient promises et que nous avions également demandé. |
This would have provided a basis for Five countries to test arrangements that could subsequently have been used to establish freedom of movement throughout the Twelve. | Ces accords auraient permis de tester à cinq un dispositif susceptible de permettre dans un deuxième temps la libre circulation à l'échelle des Douze. |
Indeed, Chile s courts could not have garnered the necessary public support to free them from their inertia without the push Garzón provided. | En effet, les tribunaux n auraient pas pu rassembler le soutien public nécessaire pour se libérer de leur inertie sans l aide apportée par M. Garzón. |
Furthermore, the study provided no information on the effect that higher doses of losartan (greater than 50mg) could have on improving efficacy. | De plus, l étude n'a fourni aucune information sur l effet que des doses plus élevées de losartan (supérieures à 50 mg) pourraient avoir sur l amélioration de l efficacité. |
4.6 Nonetheless, according to the Commission, caps on charges could be abolished once the structural measures have provided genuine benefits to consumers. | 4.6 Néanmoins, selon la Commission, les plafonds tarifaires pourraient être supprimés une fois que les mesures structurelles auront permis d apporter des avantages réels aux consommateurs. |
The dynamic element could and should be provided by private investment. But national budgets will have to play their part as well. | La Communauté doit en outre utiliser les ressources financières dont elle dispose de façon à ce qu'elles concourent plus activement à la réalisation de la stratégie adoptée. |
Detailed replies could be provided in writing at a later date. | Des réponses détaillées pourraient être communiquées par écrit à une date ultérieure. |
More information on that topic could be provided in informal consultations. | Des informations supplémentaires sur cette question pourraient être fournies lors de consultations officieuses. |
Could women immigrants be provided with services to defend their rights? | Les immigrantes pourront elles disposer de services de défense de leurs droits ? |
Provided they could throw a knife as skillfully as the defendant. | Je prie les jurés de bien se souvenir que le ministère public admet que le meurtrier peut être n'importe qui. |
In this regard, the model provided by Agenda 21 could be considered. | A cet égard, on pourrait s apos inspirer du modèle d apos Action 21. |
Furthermore, risk management tools could be provided by government to small producers. | En outre, ils pourraient fournir des outils de gestion des risques aux petits producteurs. |
Could details be provided on the implementation of article 11, paragraph 2? | Pourrait on avoir des précisions concernant l'application des dispositions du deuxième paragraphe de l'article 11? |
This could be provided for by reserving or creating a central finan | Quelles que soient les tournures de phrases employées, on veut nous imposer ce lien et je ne peux donc pas l'accepter. |
Support for these actions could be provided by the following Community instruments | Les instruments communautaires qui peuvent soutenir ces actions sont notamment |
These funds could be provided by a unified tax on capital returns. | Ces fonds pourraient être alimentés par un impôt unifié sur les revenus du capital. |
Other things could have happened. The Japanese could have discovered Monterey. | D'autres choses auraient pu arriver. Les Japonais auraient pu découvrir Monterey. |
They have cut it in half, saying that half the amount could be provided as grants, but the other half would have to be in the form of loans. | Il l aurait divisé par deux et aurait expliqué que la moitié de la somme pouvait être offerte à titre de subventions, mais que l autre moitié devait être accordée sous forme de prêts. |
His patience, civility, and politics of reconciliation provided me a better example of democracy and good governance than any civics class could have done. | Sa patience, sa civilité et sa politique de réconciliation m'ont fourni un meilleur exemple de démocratie et de bon gouvernement que n'importe quel cours d'éducation civique. |
The report contains detailed information on the law, although fuller information could have been provided on practice relating to the implementation of the Covenant. | Il contient des renseignements détaillés sur la législation du pays, mais les renseignements sur la pratique relative à l apos application des dispositions du Pacte auraient pu être plus complets. |
Poverty is further entrenched by the weakness of institutional governance and insecurity, which in turn affect investments that could have provided more job opportunities. | La pauvreté est aussi aggravée par le manque de gouvernance des institutions et l'insécurité ambiante, qui font à leur tour obstacle aux investissements qui auraient pu ouvrir de nouvelles perspectives d'emploi. |
Mao and Deng could do this because both provided China with strong leadership. | Mao et Deng Xiaoping étaient en mesure de le faire, car la Chine était alors dirigée par de grands timoniers. |
103. Paragraph 2 of draft article 8 provided that compensation could include interest. | 103. Le paragraphe 2 du projet d apos article 8 prévoit que l apos indemnisation peut comprendre des intérêts. |
Additional support within the programme could be provided for volunteering in other countries. | Des aides supplémentaires pourraient être octroyées au titre du volontariat dans d'autres pays. |
We could certainly aim to have the vehicles transporting animals to slaughter equipped in such a way that the animals could remain on board the vehicle during short breaks and be provided for there. | L'objectif est certainement d'en arriver à des bétaillères équipées de manière telle que les animaux peuvent y rester et y être nourris pendant les courtes pauses. |
I could have. | J'aurais pu. |
He could have. | Il pourrait avoir. |
He could have | Il aurait pu |
These documents have provided as follows | Ces textes prévoient ce qui suit |
Related searches : Have Provided - Could Be Provided - Could Have - Have Not Provided - Should Have Provided - Have Already Provided - We Have Provided - You Have Provided - I Have Provided - Have Been Provided - May Have Provided - Could Have Met - Could Have Contributed