Translation of "curb cravings" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Mary had some weird food cravings when she was pregnant. | Marie avait quelques drôles de fringales lorsqu'elle était enceinte. |
But, Professor, Renfield's cravings have always been for small living things. | Mais, professeur, Renfield ne s'intéresse qu'aux insectes. |
They didn't turn from their cravings. Their food was yet in their mouths, | Ils n avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche, |
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. | Mon moi était composé d'histoires, d'envies, d'efforts, de désirs d'avenir |
For the wicked boasts of his heart's cravings. He blesses the greedy, and condemns Yahweh. | Car le méchant se glorifie de sa convoitise, Et le ravisseur outrage, méprise l Éternel. |
Detoxification regimes aim to achieve a drug free state while containing withdrawal symptoms and drug cravings. | Le traitement peut être ambulatoire (de règle dans le sud de l'Europe), ou en hospitalisation. |
Impact Curb your enthusiasm | Impact refrénez votre enthousiasme |
I couldn't curb its pulsations. | Je ne pouvais en comprimer les pulsations. |
Preventive Measures to Curb Trafficking. | Mesures préventives en vue de réduire les trafics |
Pull over to the curb. | Rangezvous sur le côté. |
Then the river continues to flow in Saint Séverin to go jump into the Rivière des Envies (River cravings). | Puis la rivière continue de couler dans Saint Séverin pour aller se jeter dans la rivière des Envies. |
What natural foods help curb the appetite? | Quels sont les aliments naturels qui aident à couper l'appétit ? |
God blesses those who curb their tongue. | Dieu bénit ceux qui tiennent leur langue. |
To curb terrorist funding networks, we recommend | Afin de démanteler les réseaux de financement du terrorisme, nous recommandons |
Curb the enthusiasm, just a little bit. | Calmons les ardeurs, juste un petit peu. |
Driver, just pull up to the curb. | Chauffeur, arrêtezvous. |
Come on, pull up to the curb! | Venez plus près ! |
But still, one fundamental trait of the ancestral personality persists in our aesthetic cravings the beauty we find in skilled performances. | Mais pourtant, un trait fondamental de la personnalité ancestrale persiste dans notre soif d'esthétisque la beauté que nous trouvons dans les représentations habiles. |
Is it to curb weapons of mass destruction? | Est ce vraiment pour juguler la prolifération des armes de destruction massive ? |
Your car is pulling off of the curb | Ta voiture viens de tourner au coin |
Measures taken to prevent and curb child prostitution | Mesures prises pour prévenir et combattre la prostitution d'enfants |
a curb on exclusions from the established scheme | le caractère limité des exclusions au régime établi |
He summoned Lady Caroline to curb your spending. | Il a fait venir Lady Caroline pour freiner tes dépenses. |
Bill, come on, pull up to the curb. | Bill, arrêtetoi. |
Afghans living abroad often report peculiar nan cravings, including toothache from eating the softer sliced bread that cannot compare to their beloved staple. | Les nans manquent particulièrement aux Afghans vivant à l'étranger, qui vont jusqu'à accuser le pain de mie plus mou de leur faire mal aux dents comparé à leur aliment de base tant aimé ! |
Meanwhile, the first cravings of his stomach having been stilled, Gringoire felt some false shame at perceiving that nothing remained but one apple. | Cependant, les premiers bêlements de son estomac apaisés, Gringoire sentit quelque fausse honte de voir qu il ne restait plus qu une pomme. |
Either way, we need religion to curb nature s vices. | Dans les deux cas, la religion nous est nécessaire pour contenir les vices de la nature. |
So Clara dropped her kids off at the curb? | Clara a laissé ses enfants sur le trottoir ? |
III. STEPS TO CURB ILLICIT TRAFFIC IN CULTURAL PROPERTY | III. MESURES POUR FREINER LE TRAFIC ILLICITE DE BIENS CULTURELS |
Measures taken to prevent and curb trafficking in children | Mesures prises pour prévenir et combattre la traite d'enfants |
C. Measures taken to prevent and curb child pornography | Mesures prises pour prévenir et combattre la pornographie à caractère pédophile |
Measures taken to prevent and curb Internet child pornography | Mesures prises pour prévenir et combattre la pédopornographie sur l'Internet |
Action to curb rising GHG emissions in developing countries | Mesures destinées à freiner l'augmentation des émissions de GES dans les pays en développement |
Let us not curb the production of those commodities. | N'en freinons pas le déve loppement. |
But protectionism will not curb the other forms of globalization. | Mais le protectionnisme ne limitera pas les autres formes de mondialisation. |
The stocks in the curb market are hitting rock bottom! | Les actions sur le marché en sont touchées ! |
(h) Measures to curb the illicit transfer and use of | h) Mesures visant à freiner le transfert et l apos emploi illicites |
Action 8 Promoting uniform action plans to curb illegal fishing | Action n 8 Promotion de plans d'action harmonisés destinés à réduire la pêche illégale |
I advise you to curb that wagging tongue of yours! | Il va falloir changer de ton. |
Belgium Video Shows Campaign to Curb Texting and Driving Global Voices | Belgique Une vidéo pour freiner la pratique des SMS au volant |
Please give me some kind of medicine to curb the pain. | Donnez moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur. |
Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms | Mesures visant à freiner le transfert et l apos emploi illicites d apos armes classiques |
Good, you've got a temper. But don't curb it, Your Majesty. | Vous avez du caractère... |
You'll get along swell if you'll only curb your homicidal instincts. | Vous seriez épatant si vous vous contentiez de contrôler vos instincts. |
These people of the remote future were strict vegetarians, and while I was with them, in spite of some carnal cravings, I had to be frugivorous also. | Ces gens du futur éloigné étaient de stricts végétariens et, tandis que j'étais avec eux, en dépit de quelques fringales carnivores, il me fallut être également frugivore. |
Related searches : Food Cravings - Sugar Cravings - Control Cravings - Cravings For Food - Curb Appeal - Curb Inflation - Curb Service - Curb Bit - Curb Market - Curb Roof - Curb Emissions - Curb Expenditure - Curb Competition