Translation of "current attitude" to French language:
Dictionary English-French
Attitude - translation : Current - translation : Current attitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The real problem is the current political attitude in Germany. | Le véritable problème est l'attitude de l'Allemagne. |
The current state of the film sector is a product of this attitude. | La situation critique du secteur cinématographique est dûe à cette attitude. |
The current crisis has exposed a different and less far sighted kind of investment attitude . | La crise que nous traversons a mis en lumière un autre comportement d' investisseur , tourné vers le court terme . |
No, it was to encourage use and improve the current attitude to indigenous language use anywhere. | Non, c'était plutôt d'encourager l'usage des langues locales partout dans le monde et d'améliorer la perception actuelle de ces langues. |
But I also ask you for some understanding of the current attitude of mind of quite a few Germans. | Je crois que notre Assemblée devrait être consciente de cet état de choses. |
Attitude | Attitude |
At least have that attitude, to have even that attitude. | Au moins ayez cette attitude avoir même cette attitude là. |
Such attitude! | Quelle arrogance ! |
What attitude? | Quel parti? |
My attitude? | Ce que je pense? |
Professional attitude | Attitude professionnelle |
There needs to be a change in the attitude of the current US Administration if the transatlantic relationship is indeed to be restored. | Le comportement de l'administration américaine actuelle doit changer si l'on veut effectivement restaurer le lien transatlantique. |
Lose your attitude! | Change de ton ! |
Take this attitude | Pourquoi pleures tu, ô mon mental ? ... |
Open your attitude | Ouvrez votre attitude |
An attitude indicator | un indicateur d'assiette (horizon artificiel) |
There is a time when you can take this attitude. Sometimes this attitude | Il y a un moment où tu peux avoir cette attitude. |
It is impossible to interpret this attitude as anything other than an overt challenge to the current democratic and humanist trends in Europe and the world. | Il est impossible de voir dans cette attitude autre chose qu apos un défi ouvertement lancé aux tendances démocratiques et humanistes qui existent actuellement en Europe et dans le monde. |
It is an attitude. | C'est une attitude. |
Her attitude disgusts me. | Son attitude me dégoûte. |
I like her attitude. | J'apprécie son attitude. |
I like his attitude. | J'apprécie son attitude. |
I like your attitude. | J'apprécie ton attitude. |
I like your attitude. | J'apprécie votre attitude. |
That's the right attitude. | C'est la bonne attitude. |
That's the winning attitude. | Dites |
Your attitude should be | Votre attitude devrait être |
An attitude indicator and | un indicateur d'attitude (horizon artificiel) et |
ATTITUDE OF EUROPEAN PARLIAMENT | Le commerce agricole est régi par des accords interna tionaux, au nombre desquels figurent |
I understand their attitude. | Je dis, pour ce qui me concerne |
Your attitude has changed. | Votre attitude a changé. |
And a tohellwithyou attitude | Et puis un de ces désirs de se foutre de la société, alors ! |
That's a better attitude. | Je préfère ca. Et de loin! |
You know Vega's attitude. | Vous connaissez sa position. |
Show a constructive attitude. | Faire preuve d'une attitude constructive. |
Its alliance with MUFG also confirms that the current financial crisis forced the biggest names on Wall Street to adopt a much more cautious attitude than before. | Son alliance avec MUFG confirme aussi que la crise financière actuelle contraint les plus grands noms de Wall Street à adopter une attitude bien plus prudente qu'auparavant. |
Precisely this unfeeling attitude is also making us fear the worst and current events are bearing out the words written by myself only a few hours ago. | C' est précisément cette attitude dure comme la pierre qui nous fait craindre le pire et l'actualité illustre les paroles que j' ai consignées il y a quelques heures. |
In the current confusion about the West's attitude towards Iraq, I should like to ask the Council a few questions and make some suggestions at the same time. | Dans la confusion actuelle quant à l'attitude de l'Occident à l'égard de l'Irak, je voudrais poser au Conseil un certain nombre de questions et faire quelques suggestions. |
But the attitude remains upbeat | Pourtant, l'humeur est à l'euphorie |
I dislike her unfriendly attitude. | Je n'apprécie guère son comportement hostile. |
He changed his attitude suddenly. | Il changea d'attitude brusquement. |
My attitude towards him changed. | Mon attitude à son égard a changé. |
She had an unfriendly attitude. | Elle avait une attitude hostile. |
Tom doesn't like Mary's attitude. | Tom n'aime pas l'attitude de Mary. |
I don't appreciate your attitude. | Je n'apprécie pas votre attitude. |
Related searches : Attitude About - Entrepreneurial Attitude - Consumer Attitude - Attitude Object - Proactive Attitude - Cavalier Attitude - Open Attitude - Mental Attitude - Attitude Problem - Attitude Against - General Attitude - Basic Attitude - Attitude Adjustment