Translation of "direct bearing" to French language:
Dictionary English-French
Bearing - translation : Direct - translation : Direct bearing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They also have a direct bearing on world stability. | Ils concernent aussi de façon fondamentale la stabilité mondiale. |
The uncertainty surrounding the direct or indirect effects has a bearing on human health. | A ce propos, il n'y a pas lieu non plus de penser que la BST aurait des avantages particuliers. |
Forests have a direct bearing on many of the clusters of threats to collective security. | Il y a un rapport direct entre les forêts et certaines des multiples menaces qui pèsent sur la sécurité collective. |
These incidents have a direct bearing on the quality of the work produced by the institutions. | Ces cas se reflètent ensuite directement sur la qualité du travail produit par les institutions. |
(3) services concerning postal items not included in point (a), such as direct mail bearing no address, | (3) services concernant des envois non compris au point a) tels que le publipostage ne portant pas d'adresse, |
Yet it is a very important aspect that has a direct bearing on the functioning of the Organization. | Cependant, c'est un aspect très important qui est en prise directe avec le fonctionnement de l'Organisation. |
The chastity of the Vestals was considered to have a direct bearing on the health of the Roman state. | L'examen se fait généralement par observation directe de l'entrée du vagin. |
The political aspects may be defined as those aspects of foreign policy which have a direct bearing on secur ity. | Les aspects politiques peuvent être définis comme étant les aspects de la politique étrangère qui ont un rapport direct avec la sécurité. |
The political aspects can be defined as the aspects of foreign policy that have a direct bearing on security. | Premièrement, le désarmement, l'option zéro pour les missiles intermédiaires, n'est qu'un premier pas. |
There are questions of our judicial personality or lack of judicial personality which have a direct bearing on that. | Certaines questions relevant de notre personnalité ou de notre manque de personnalité judiciaire exercent un impact direct là dessus. |
Social realities have a direct bearing on economic development, and neither can be improved at the expense of the other. | Les réalités sociales ont une incidence directe sur le développement économique, et nulle d apos entre elles ne peut être améliorée au détriment d apos une autre. |
As its composition had a direct bearing on its degree of independence, an indication of its membership would be welcome. | Etant donné que la composition de ce conseil a des conséquences directes sur son indépendance, il serait utile d apos avoir des éléments d apos information sur sa composition. |
All these different factors which have a direct bearing on competition must be rapidly harmonized in the light of 1992. | Si cette proposition était acceptée, je suppose que le débat aurait lieu au début de la prochaine période de session. |
Explanations of vote given either orally or in writing must have a direct bearing onthe text being put to the vote. | Les explications de vote, orales ou écrites, doivent avoir un lien direct avec le texte qui fait l'objet du vote. |
We discussed a report on the fight against fraud on a previous occasion and that has a direct bearing on this. | Nous venons de débattre d'un rapport sur la lutte contre la fraude et c'est une chose qui est en relation directe avec cela. |
39. A number of other international instruments have a direct bearing on the protection of the environment in times of armed conflict. | 39. D apos autres instruments internationaux se rapportent directement à la protection de l apos environnement en temps de guerre. |
The Commission considers that CELF's position on the market in question, still has no direct bearing on the granting of the aid. | La Commission considère que la position du CELF sur le marché en cause reste toutefois sans lien direct avec la question de l'attribution des aides allouées. |
And how do events that ended well before any of us walking around now have a direct bearing on what we do today? | Et comment les événements qui ont bien fini avant nous peuvent ils avoir maintenant un direct impact sur ce que nous faisons aujourd'hui ? |
In this regard, it will be important to ensure that the subregional and regional work programmes have direct bearing on national level activities. | À cet égard, il faudrait veiller à ce que les programmes de travail sous régionaux et régionaux influent directement sur les activités entreprises au niveau national. |
4.1.1 A great deal of Community legislation already has a direct or indirect bearing on industrial change and restructuring, and the impact thereof. | 4.1.1 Il existe déjà une série de dispositions communautaires qui ont un rapport direct ou indirect avec les mutations industrielles ou les restructurations et leurs conséquences. |
There is no other article in the Treaty, as far as I am aware, which would have a direct bearing on this matter. | Il n'existe pas dans le Traité, que je sache, d'autre article susceptible de se rapporter directement à cette question. |
It is crucial that European aid has a direct bearing on the economic and social problems that are besetting the people of Zimbabwe. | En effet, il est indispensable que l'aide européenne porte directement sur les difficultés économiques et sociales que connaît le peuple du Zimbabwe. |
This appears to me to be a subject for discussion, and one which has a direct bearing on the possible extent of milk production. | C'est là, me semble t il, un sujet de discussion directement lié au volume possible de la production laitière. |
Exploitation of gold bearing and tin bearing products | Exploitation des substances aurifères et stannifères |
Bearing these facts in mind and bearing in mind the heterogeneity of the sector and the widely differing bee economies in the European Union, we feel that neither a new common organisation of the market in the honey sector nor a direct aid regulation in the form of direct income support for beekeepers is warranted at the present time. | Compte tenu de ces facteurs, et compte tenu également de l'hétérogénéité du secteur et des formes tout à fait différentes de l'apiculture dans l'Union européenne, nous sommes d'avis que ni un nouveau règlement sur le marché intérieur relatif au secteur du miel, ni un règlement d'aide directe sous la forme d'une prime compensatoire aux revenus en faveur des apiculteurs ne peut se justifier à l'heure actuelle. |
Information on practical measures taken by Georgia over the reporting period and which have direct bearing on the requirements of article 11, is provided below. | On trouvera ci aprиs des renseignements sur les mesures concrètes prises dans le pays pendant la pйriode considйrйe qui sont directement liйes aux dispositions de l'article 11 de la Convention. |
This has become a matter of concern for the State and has a direct bearing on the aim of achieving greater social inclusion for children. | Afin de réduire la fracture sociale en matière d'enseignement, l'État s'efforce d'améliorer l'insertion sociale de tous les enfants. |
Although the Commission shares this view, it feels that it does not have a direct bearing on the issue of the recognition of professional qualifications. | Bien que la Commission partage ce point de vue, elle estime que cette question ne présente pas de lien direct avec la question de la reconnaissance des qualifications professionnelles. |
Bearing | Relèvement |
The way in which these issues are resolved will also have an important and direct bearing on the competitive relationship between different sets of market participants . | La manière de procéder aura également une incidence directe importante sur la relation concurrentielle unissant les différentes catégories de participants du marché . |
In this study, an attempt is made to focus on selected literature that has a direct bearing on the question of technological capacity building and competitiveness. | L apos étude se concentre essentiellement sur ceux qui se rapportent directement à la question du renforcement des capacités technologiques et de la compétitivité. |
While these occurrences do not have a direct bearing on the examination of communication No. 417 1990, they may discredit the procedure under the Optional Protocol. | Bien que ces faits n apos aient pas d apos incidence directe sur l apos examen de la communication No 417 1990, ils peuvent discréditer la procédure établie en vertu du Protocole facultatif. |
Finally, the measures must have a direct bearing on the public interests to be protected and must not go beyond the necessary level (principle of proportionality). | Les mesures doivent enfin être en rapport direct avec l'intérêt général qu'il s'agit de protéger, et ne pas excéder le niveau nécessaire (principe de proportionnalité). |
I am working on another report myself which will have a very direct bearing on the livelihoods of people who are very far from the Community. | Ils peuvent poursuivre leurs activités même si, à court terme, ils ne remplissent pas toutes les conditions requises. |
Much more serious, in our opinion, is an omission in recital D. It has a direct bearing on the very essence of Georgia' s political stability. | Nous estimons beaucoup plus grave l'omission dans le considérant D. Elle touche directement le point crucial de la stabilité politique géorgienne. |
Bearing housings | Radiateurs par convection |
Bearing housings | d'appareils de la sous position 85123010 |
Biography Jacques Hnizdovsky was born in Ukraine in the Borshchivskyi Raion of Ternopil Oblast to direct descendants of a noble family bearing the Korab coat of arms. | Biographie Hnizdovsky est né en Ukraine dans le Borshchivskyi Raion de Ternopil, de descendants directs d'une famille noble portant le blason Korab. |
However, in some cases, earlier legislative and regulatory acts are mentioned, since they have direct bearing on the implementation of the Convention's provisions and norms in Kazakhstan. | Toutefois, dans certains cas, il est fait mention de lois et autres instruments juridiques antérieurs, qui sont en rapport direct avec les questions touchant l'exécution au Kazakhstan des règles et dispositions de la Convention d'Aarhus. |
At the request of one of the Contracting Parties, exchanges of view may take place on questions having direct bearing on the matters covered by this Convention. | A la demande de l'une des Parties contractantes, des échanges de vues peuvent avoir lieu sur les questions ayant une incidence directe sur les domaines faisant l'objet de la présente Convention. |
There are different types of bearing slides, such as linear ball bearing slides, roller bearing slides, progressive action slides. | Il existe différents types de glissières, avec roulement à billes, avec rouleaux transparents ou à action progressive. |
Many of the points made in the resolution have a direct bearing on the position we are in with the agency and which was debated earlier this week. | Bon nombre des points contenus dans cette résolution sont directement inspirés par notre position concernant l'agence, qui a fait l'objet d'un débat au début de la semaine. |
NTN Toyo Bearing Company The following year, the company's name was changed from Toyo Bearing Manufacturing to NTN Toyo Bearing Company. | Corp, NTN Trading Hong Kong Ltd, Toyo Bearing Okayama Co.Ltd, et NTN Kugellagerfabrik (Deutschland) GmbH. |
The realization of the Goals, which had a direct bearing on children, depended, first, on the will of Member States to meet their commitments at the 2005 World Summit to mobilize resources and extend foreign direct investment to complement national poverty eradication efforts. | La réalisation des objectifs qui concernent directement les enfants dépendent au premier chef de la volonté des États Membres de respecter les engagements pris au Sommet mondial de 2005 en ce qui concerne la mobilisation de ressources et l'investissement étranger direct pour suppléer aux efforts nationaux en matière d'élimination de la pauvreté. |
BEARING IN MIND | TENANT COMPTE |
Related searches : Pedestal Bearing - Bearing Face - Rotor Bearing - Slew Bearing - Bearing Puller - Bearing Life - Bearing Upon - Bearing Fruit - Axle Bearing - Rear Bearing - End Bearing - Bearing Temperature