Translation of "dismiss an appeal" to French language:


  Dictionary English-French

Appeal - translation : Dismiss - translation : Dismiss an appeal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dismiss. An hour for lunch.
Pause pour le déjeuner !
I am here to dismiss an unsatisfactory servant.
Je suis là pour vous congédier en tant que domestique qui ne convient pas.
Dismiss
Limites
Dismiss.
Rompez les rangs !
Dismiss it.
Congédiele.
Dismiss Mollenard...
Révoquez...
making an appeal
le recours
Dismiss! he cried.
Rompez les rangs! cria t il.
Dismiss the guards.
Renvoyez la garde.
Dismiss the cast.
Les autres peuvent partir.
Dismiss the troops.
Renvoie les troupes!
to dismiss, in whole or in part, the appeal or to set aside, in whole or in part, the decision of the Civil Service Tribunal
au rejet, total ou partiel, du pourvoi ou à l'annulation, totale ou partielle, de la décision du Tribunal de la fonction publique
I'II dismiss them and make... very clear that you're an honorable lady and I'm an idiot.
Je parlerai avec eux pour sauver ton honneur et ma connerie.
What Europe needs, very urgently, is an appeal to affection, an appeal to empathy.
Ce dont l'Europe a besoin, de toute urgence, est un appel à l'affection un appel à l'empathie.
An appeal to the Appeal Board shall lie only if
Un recours devant la commission des recours n'est recevable que
It had an appeal.
Elle avait de l'allure.
Appeal to an authority.
Et je pourrais m'appuyer sur une autorité
an appeal against rejection
contre une décision de rejet
Don't dismiss any possibility.
Ne rejetez aucune possibilité !
Don't dismiss any possibility.
Ne rejette aucune possibilité !
Dismiss company immediately. Stop.
Congédiez toute la troupe.
Click Dismiss to close the alarm. Click Dismiss All to close all the alarm notifications.
Cliquez sur Fermer pour fermer l'alarme. Cliquez sur Tout fermer pour fermer toutes les notifications d'alarmes.
That is an admirable appeal.
Jusque là, je maintiens la proposition initiale de la Commission.
1 An appeal may seek
1 Les conclusions du pourvoi tendent
Uncommissioned officers, enlisted men, dismiss!
Sousofficiers, soldats, rompez.
I didn't dismiss you yet.
Je t'ai pas encore congédié.
You can dismiss your hearse.
Renvoyez votre corbillard.
It is too early to dismiss America and proclaim the end of an imperial moment.
Il est trop tôt pour écarter l Amérique et proclamer la fin d un moment impérial.
They dismissed the Common Market as an unrealistic dream. They dismiss the European Monetary System as an unrealistic dream.
Dans le cas contraire, nous ne disposerons pas des mécanismes permettant d'explorer et de mettre à profit les multiples occasions qui s'offrent à nous en cette période de mutation.
She did not file an appeal.
Or, l'auteur n'a engagé aucun recours.
An appeal procedure must be available.
Une procédure de recours doit être prévue.
While such an outcome may be improbable, it would be complacent folly to dismiss the possibility.
Bien qu un tel épilogue soit peu probable, ce serait une folie complaisante de négliger cette possibilité.
Any appeal for more money is therefore in fact an appeal that ignores reality.
Il n'est donc pas surprenant qu'elle ait produit ce rapport totalement décousu que nous avons sous les yeux aujourd'hui.
in Ireland, an appeal on a point of law to the Court of Appeal,
en Irlande, un recours sur un point de droit devant la Court of Appeal,
God can legally dismiss your case.
Dieu peut clore légalement notre casier judiciaire.
But you, Mr Muntingh, dismiss this.
Pour garder raison et avancer dans la sauvegarde de la nature, il faudrait un respect mutuel.
Impossible. And, Jacques, dismiss the car.
Et décommandez la voiture de madame.
Yes, madame? Don't dismiss the car.
Ne décommandez rien.
If you'll dismiss your court, I...
si vous pouviez renvoyer votre cour...
Dismiss all fear from your mind.
Chassez toute crainte de votre esprit.
But why did he dismiss me?
Mais pourquoi m'atil licencié ? Pourquoi ?
Shall I dismiss the men, sir?
Je fais rompre les rangs?
Dismiss her from your mind completely.
Effacezla de votre esprit.
The appeal is an appeal which I understand, because it is not without desperation. tion.
Il nous faut absolument appuyer l'idée d'une reproduction en captivité de ces animaux.
in Norway an appeal to the Høyesterett , .
en Norvège un recours devant la Høyesterett, .

 

Related searches : Dismiss The Appeal - An Appeal - Dismiss An Action - Dismiss An Idea - Dismiss An Application - Dismiss An Offer - Present An Appeal - Launched An Appeal - Consider An Appeal - Hold An Appeal - Raise An Appeal - Issue An Appeal - Submitted An Appeal