Translation of "doing it again" to French language:


  Dictionary English-French

Again - translation : Doing - translation : Doing it again - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's doing it again.
Ça le refait encore. On devrait aller dans un autre hôpital !
You're doing it again.
Tu l'as encore !
He's doing it again!
Il remet ça !
You're doing it wrong again.
Tu ne le fais pas de la bonne manière.
And we're doing it again.
Et on recommence.
I wouldn't mind doing it again.
Ça ne me déplairait pas de le refaire.
Oh yeah, yeah...I'm doing it again...
Ah !
Watch your words, you are doing it again.
Regarder vos mots, vous le faites à nouveau.
My mind is doing it again. You see?
Oh, oui, oui... je refais ça encore... mon mental le refait encore.
This time, instead of going backwards, you try doing it again. And again. And again.
Cette fois ci, au lieu de revenir en arrière, vous continuez à le replier sur lui même.
Uh, (shell) your eyes, she is doing it again
Oh, cache tes yeux, elle recomance
I'm Doing It Again 30 Jan 2010, Tiruvannamalai, India
Je le refais encore
It took me a year to start doing things again.
Et ça m'a pris un an pour refaire les choses.
I'm doing it again only because the times are tough.
Les temps sont durs.
It's doing that again.
Ça recommence.
Before you know it, you'll be doing it again with your eyes shut.
Dans peu de temps, tu feras ça les yeux fermés.
Let's try doing this again.
Essayons de faire ça à nouveau.
But, then again Is it better to make love fast than doing it slow?
Mais, encore une fois ... Est il préférable de faire l'amour rapide que de le faire lent?
Why is it that nature keeps doing that over and over again?
Pourquoi est ce que la nature reproduit ce modèle encore et encore ?
You're doing this wrong, go back and do it again, you owe me, you're doing push ups after practice.
Tu ne fait pas ça bien, ça non plus, retournes là bas et recommences, tu as une dette envers moi, tu fera des pompes après l'entraînement.
Nothing doing. You did it so well, you can do it again without our help.
Surement pas, tu n'as qu'à le refaire tout seul.
What was you doing, fighting again?
Tu t'es encore battu?
Now the US, relying on the same flawed theory, is doing it again.
Les Etats Unis, se fondant sur la même théorie défectueuse, refont aujourd hui la même erreur.
If I kept doing that if I just went up, down, back again, up, down, back again, and I kept doing it periodically, over and over again, then I would generate a periodic wave.
Si je continuais à faire qui si je suis juste allé vers le haut, en bas, le dos encore une fois, vers le haut, vers le bas, à nouveau, et j'ai gardé le fait périodiquement, maintes et maintes fois, alors j'ai générerait un onde périodique.
And so again, it goes back to betting on good people doing good things.
A nouveau, cela nous renvoie à l idée du pari sur les bonnes âmes qui font de bonnes actions.
And so again, it goes back to betting on good people doing good things.
A nouveau, cela nous renvoie à l'idée du pari sur les bonnes âmes qui font de bonnes actions.
Let's not ever try doing that again.
N'essayons plus jamais de faire ça.
Why don't you try doing that again?
Pourquoi n'essaies tu pas de refaire ça ?
Why don't you try doing that again?
Pourquoi n'essayez vous pas de refaire cela ?
Why is Barış doing secret business again?
Pourquoi Barış fait affaires secrètes à nouveau ?
Is he doing his crackhead telemarketer again?
Il fait son télévendeur crackhead à nouveau ?
Halo, Commissar? What are you doing again?
Halo, Commissar? que faites vous encore ?
And in doing that, somehow, you became unaware again. That's how it seems to work.
Et en faisant cela, d'une certaine manière, tu redeviens ignorante, ça semble travailler comme ça.
So let me just run through again what it is that you should be doing.
Donc, laissez moi vous présenter rapidement ce que vous devriez faire.
But given what I now feel capable of doing, I would certainly do it again.
Mais étant donné ce dont je me sens capable désormais, je le referais certainement.
Again, people from all over the country doing
Une fois de plus, du monde entier.
Then, again, we're doing the headquarters for NOAA
Ici, encore, nous faisons le siège du NOAA (ANOA)
We keep doing this over and over again.
On recommence sans cesse.
What are you doing in a tree, again?
Qu'est ce que tu fous encore en haut d'un arbre?
That old devil is doing something again, Johnson.
Cette vieille saleté fait encore des siennes, Johnson.
After all, they saved their country once they are more than capable of doing it again.
Après tout, les Japonais ont déjà sauvé leur pays par le passé ils sont plus que capables de le faire une nouvelle fois.
After all, they saved their country once they are more than capable of doing it again.
Après tout, les Japonais ont déjà sauvé leur pays par le passé 160 ils sont plus que capables de le faire une nouvelle fois.
1 Again, how do we go about doing that?
1 Encore une fois, comment allons nous nous y prendre ?
You've been doing experiments with Scotch and soda again?
Tu as encore expérimenté le whisky et le soda?
Let me catch you doing this again and I'll...
Que je vous y prenne encore une fois et...

 

Related searches : It Again - Doing It - Make It Again - It Happened Again - Fix It Again - At It Again - Do It Again - It Works Again - Type It Again - Send It Again - Does It Again - Did It Again - Read It Again - Say It Again