Translation of "due caution" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
These statistics should be used with due caution. | Il convient d'utiliser ces statistiques avec toute la prudence nécessaire. |
Therefore, caution is advised due to the potential risk of ergot related toxicity. | Par conséquent, la prudence s impose en raison du risque éventuel de toxicité liée à l ergot de seigle. |
Therefore, caution is advised due to the potential risk of ergot related toxicity. | Par conséquent, la prudence s impose en raison du risque éventuel de toxicité liée à l ergot de seigle. |
This allows us to say, albeit with due caution, that the anomalous year is 2001. | En 2000 et 2002, on a observé une prédominance sensible de relations où l'auteur de l'infraction connaît sa victime, tandis qu'en 2001 on a constaté dans l'ensemble un équilibre entre cette catégorie et la relation où l'auteur de l'infraction et la victime ne se connaissent pas. |
Caution should be exercised in the elderly due to age related decrease in renal function. | La prudence s impose chez les sujets âgés en raison d une diminution de la fonction rénale liée à l âge. |
Due to limited experience, Zavesca should be used with caution in patients with renal or hepatic impairment. | En raison de l expérience limitée chez ces patients, Zavesca sera utilisé avec prudence chez les patients souffrant d insuffisance rénale ou hépatique. |
Data presented above are to be taken with caution due to unsatisfactory information on the causes of deaths. | Ces données doivent être prises avec prudence car les informations sur les causes de décès ne sont pas fiables. |
Due to limited experience, Ketek should be used with caution in patients with liver impairment (see section 5.2). | Ketek doit être utilisé avec précaution chez l insuffisant hépatique, l expérience clinique étant limitée chez ces patients (voir chapitre 5.2). |
Caution should be exercised in considering treatment of patients with increased risk for malignancy due to heavy smoking. | Des précautions doivent être prises chez les patients présentant un risque accru de tumeurs du fait d un tabagisme important. |
Amlodipine should be used with caution in patients with severe renal insufficiency undergoing dialysis due to limited experience. | L amlodipine doit être utitilisée avec prudence chez les patients dialysé présentant une insuffisance rénale sévère car l expérience est limitée. |
tho Due to limited experience, Levviax should be used with caution in patients with liver impairment (see section 5.2). | lus Levviax doit être utilisé avec précaution chez l insuffisant hépatique, l expérience clinique étant limitée chez ces patients (voir chapitre 5.2). tp Levviax peut entraîner des troubles visuels, notamment une vision trouble, des troubles de l accommodation et une diplopie. |
Due to its mechanism of action, Soliris therapy should be administered with caution to patients with active systemic infections. | Autres infections systémiques du fait de son mécanisme d action, le traitement par Soliris doit être administré avec précaution chez les patients présentant des infections systémiques actives. |
Compensatory measures must be implemented with utmost caution, taking due account of the need to avoid potential adverse environmental impacts. | Cependant, les éléments de preuve fournis par la Turquie n'étaient pas suffisants pour lui permettre de déterminer si les dommages prétendument causés par la présence de réfugiés dans ce pays pouvaient donner lieu à indemnisation. |
Caution should be exercised in hypertensive patients with severe renal impairment due to the lack of safety information for Enviage. | Les patients hypertendus présentant une insuffisance rénale sévère devront faire l objet d une attention particulière en raison d un manque de données de tolérance pour Enviage. |
Caution should be exercised in hypertensive patients with severe renal impairment due to the lack of safety information for Rasilez. | Les patients hypertendus présentant une insuffisance rénale sévère devront faire l objet d une attention particulière en raison d un manque de données de tolérance pour Rasilez. |
Rasilez HCT should be used with caution in patients with heart failure due to limited clinical efficacy and safety data. | Rasilez HCT doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant une insuffisance cardiaque en raison de données limitées concernant l efficacité clinique et la tolérance. |
Caution should be exercised in hypertensive patients with severe renal impairment due to the lack of safety information for Riprazo. | Les patients hypertendus présentant une insuffisance rénale sévère devront faire l objet d une attention particulière en raison d un manque de données de tolérance pour Riprazo. |
Caution should be exercised in hypertensive patients with severe renal impairment due to the lack of safety information for Sprimeo. | Les patients hypertendus présentant une insuffisance rénale sévère devront faire l objet d une attention particulière en raison d un manque de données de tolérance pour Sprimeo. |
Caution should be exercised in hypertensive patients with severe renal impairment due to the lack of safety information for Tekturna. | Les patients hypertendus présentant une insuffisance rénale sévère devront faire l objet d une attention particulière en raison d un manque de données de tolérance pour Tekturna. |
Due to the risk of hypotension, patients with severe cardiovascular disease (in particular coronary insufficiency) should be treated with caution. | 23 89 En raison du risque d hypotension, les patients ayant une affection cardio vasculaire sévère (en particulier insuffisance coronarienne) doivent être traités avec prudence. |
Due to the risk of hypotension, patients with severe cardiovascular disease (in particular coronary insufficiency) should be treated with caution. | En raison du risque d hypotension, les patients ayant une affection cardio vasculaire sévère (en particulier insuffisance coronarienne) doivent être traités avec prudence. |
Caution! | Attention! |
Caution | La conversion d 'autres types en entier est indéfinie. |
Caution | Par défaut, cette option est la chaîne vide. |
Caution | Attention |
Caution | En effet, ce calendrier fut créé en 46 avant JC, et ses détails ne furent finalisés qu 'au plus tôt en 8 après JC, et probablement pas avant le 4ème siècle après JC. |
caution | caution |
Caution | Attention |
CAUTION | ATTENTION |
Caution | 262 Attention |
Caution | 273 Attention |
Caution | 284 Attention |
Caution | Attention |
Caution | Prenez immédiatement environ 10 à 20 grammes de sucre, comme du glucose, des morceaux de sucre ou une boisson sucrée. |
CAUTION | Les bandelettes doivent reposées en position verticale dans leur solvant respectif, le dépôt au dessus de la ligne du solvant et le haut de chaque bandelette appuyés contre le bord du bac ATTENTION |
Caution. | Prudence! |
Due to its immunostimulating properties, imiquimod cream should be used with caution in patients who are receiving immunosuppressive medication (see Section 4.4). | Du fait de ses propriétés immunostimulantes, la crème imiquimod doit être utilisée avec précaution chez les patients recevant un traitement immunosuppresseur (cf. rubrique 4.4). |
However, this should be done with caution in patients who are also taking a sulphonylurea, due to the risk of fluid retention. | Toutefois, cette augmentation est à opérer avec prudence chez les patients qui prennent également une sulfonylurée, en raison des risques de rétention d eau. |
Caution should be exercised when duloxetine is combined with oral anticoagulants or antiplatelet agents due to a potential increased risk of bleeding. | Anticoagulants et antiagrégants plaquettaires la prudence est de mise lors de l association de la duloxétine avec des anticoagulants oraux ou des antiagrégants plaquettaires en raison de l augmentation potentielle du risque hémorragique. |
The combination of INTELENCE and rifabutin should be used with caution due to the risk of decrease in etravirine and rifabutin exposures. | L association d INTELENCE et de rifabutine doit être utilisée avec précaution en raison du risque de diminution des expositions à l étravirine et à la rifabutine. |
Due to the lack of data in adolescents (age 15 18), Suboxone should be used only with caution in this age group. | En raison de l absence de données chez l adolescent (âgé de 15 à 18 ans), Suboxone ne doit être utilisé qu avec prudence dans cette tranche d âge. |
Caution should be exercised when treating patients with triglyceride levels greater than 3.4 mmol L due to the triglyceride increasing effect with Cholestagel. | Chez des patients présentant des taux de triglycérides supérieurs à 3.4 mmol l, l administration de Cholestagel se fera avec prudence en raison de son effet d augmentation des triglycérides. |
However, the use of fondaparinux should be considered with caution because of an increased risk of bleeding due to a deficiency of coagulation | fondaparinux doit être envisagée avec précaution en raison d'un risque hémorragique accru dû à la déficience en facteurs de coagulation chez ces patients (voir rubrique 4.2). m |
Caution should be applied when considering cidofovir treatment of patients with diabetes mellitus due to the potential increased risk of developing ocular hypotony. | Il faut être prudent lorsque l on envisage un traitement par cidofovir chez des patients atteints de diabète, en raison du risque potentiel accru de développer une hypotonie oculaire. |
therefore, caution | Aucun effet significatif sur les concentrations d atazanavir n a été |
Related searches : With Due Caution - Due Due - Urge Caution - Caution Money - Extreme Caution - Caution Sign - Caution Statement - Caution Tape - Warrants Caution - Particular Caution - Caution Hot - Appropriate Caution - Caution Deposit