Translation of "during transport" to French language:
Dictionary English-French
During - translation : During transport - translation : Transport - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During transport | En cours de transport |
Procedure during transport | Formalités à accomplir en cours de transport |
Incidents during transport | Événements survenant au cours du transport |
Formalities during transport | Présentation du document d'accompagnement transit |
Delay during transport | Retard en cours de transport |
Several died during transport. | Plusieurs sont morts pendant leur transport. |
Protection of animals during transport | Protection des animaux en cours de transport |
Hygiene during milking, collection and transport | Hygiène pendant la traite, la collecte et le transport |
Transport during the exercise of their functions | Le transport (dans l apos exercice de leurs fonctions) |
any person accompanying aquaculture animals during transport | à toute personne accompagnant les animaux aquatiques lors de leur transport |
Subject Protection of animals during international transport | proposition relative à une directive concernant les animaux des espèces ovine et caprine reproducteurs de race pure (COM(87) 591 final) |
The engine was damaged during transport to Barcelona. | Le moteur fut endommagé durant le transport à Barcelone. |
4.2 During the transport of children (4.5 (b)) | Au cours d'un transport d'enfants (4.5 (b)) |
animal welfare on the farm and during transport, | bien être animal dans l'exploitation et lors des transports, |
During the same period, passenger transport increased by 15 and rail transport by only 3 . | Dans le même temps, le transport de passagers a augmenté de 15 et le trafic ferroviaire de seulement 3 . |
Additional measures for the protection of horses during transport. | Mesures complémentaires pour la protection des chevaux pendant le transport. |
The vehicle is fitted with units which, during transport | Le véhicule est muni de récipients qui, pendant le transport |
strong enough not to break during normal transport conditions | soient suffisamment résistants pour ne pas se rompre dans des conditions de transport normales |
These temperature conditions must be maintained during storage and transport. | Ces conditions de température doivent être maintenues durant le stockage et le transport |
These temperature requirements must be maintained during storage and transport. | Ces températures doivent être maintenues pendant l'entreposage et le transport |
biosecurity measures applied in holdings, poultry or other captive bird compartments, during transport and during slaughter | les mesures de biosécurité appliquées dans les exploitations, les compartiments d'élevage de volailles ou d'autres oiseaux captifs, durant le transport et durant l'abattage |
Meat must attain the temperature specified in point 1 before transport, and remain at that temperature during transport. | les viandes doivent atteindre et conserver la température stipulée au point 1 avant le transport et pendant celui ci. |
The box was crushed during transport and the contents flew out. | La boîte fut écrasée lors du transport et le contenu s'éparpilla. |
animal welfare on the farm, during transport and at the slaughterhouse | bien être animal dans l'exploitation, lors des transports et à l'abattoir |
During transport to the game handling establishment, heaping must be avoided. | Tout amoncellement est interdit pendant le transport vers l'établissement de traitement. |
During transport, fishery products must be maintained at the required temperature. | lors du transport, les produits de la pêche doivent être maintenus aux températures fixées. |
The European Convention for the protection of animals during international transport. | Convention européenne sur la protection des animaux en transport international. |
The first directive lays down conditions, based on the European Convention for the protection of animals during inter national transport, for ensuring the welfare of animals during such transport. | La première directive, qui se fonde sur la convention européenne sur la protection des animaux en transport international, définit un cadre destiné à garantir le bienêtre des animaux durant ces transports. |
Given the many cases of abuse during the long haul transport of animals for slaughter, this transport should be abolished. | Dans la mesure où les abus sont nombreux lorsque les animaux destinés à l'abattage sont transportés sur de longues distances, il convient de supprimer ce type de transport. |
During the Boer War in 1900, she served as a troop transport. | Pendant la Seconde Guerre des Boers en 1900, il sert de transport de troupes. |
During the First World War, the ship served as a troop transport. | Durant la Première Guerre mondiale, le paquebot sert comme transport de troupes. |
Secondary packagings are used to protect and identify the product during transport. | Les emballages secondaires sont utilisés pour protéger et identifier le produit pendant le transport. |
Ancillary materials for the stowage and protection of goods during their transport | Matériaux accessoires d'arrimage et de protection des marchandises au cours de leur transport |
Ancillary materials for the stowage and protection of goods during their transport | Matériaux accessoires d arrimage et de protection des marchandises au cours de leur transport |
Animals shall not be tied during movements of the means of transport. | Les animaux ne doivent pas être attachés lorsque le moyen de transport est en mouvement. |
Any incidents that may occur during the transport must also be reported. | Tout incident susceptible de survenir durant le transport doit lui être signalé. |
75 of accidents during transport by sea are caused by human factors. | Dans le cas du transport par mer, 75 des accidents sont dus à des facteurs humains. |
Samples of frozen meat must remain frozen during transport to the laboratory. | Les échantillons de viande congelée doivent rester congelés pendant le transport jusqu au laboratoire. |
Transport conditions Equipment mounted on the storage tank must not be placed so that it is susceptible to damage during transport. | Conditions de transport les équipements montés sur la citerne de stockage doivent être placés de manière à ne pas pouvoir être endommagés pendant le transport. |
and as a result, during the Treasure rescue, just 160 penguins died during the transport process, as opposed to 5,000. | Et par conséquent, pendant le sauvetage de Treasure, seulement 160 pingouins sont morts pendant le transport, contre les 5000 du sauvetage précédent. |
The IBC shall not exhibit any damage liable to affect safety during transport . | Le GRV ne doit présenter quelque détérioration que ce soit qui puisse compromettre la sécurité au cours du transport. . |
appropriate biosecurity measures are applied during transport and at the holding of destination | les mesures de biosécurité appropriées sont appliquées durant le transport et dans l établissement de destination |
Traffic and transport accidents during work led to 1 850 deaths in 1996. | Les accidents de la circulation et de transport pendant le travail ont provoqué la mort de 1 850 personnes en 1996. |
C3 112 89) for a regulation on the protection on animals during transport. | Il est tellement conscient du fait que l'indemnisation ne compensera jamais les années de travail que représente la mise sur pied d'un troupeau de bétail laitier. |
During collection and transport, animals must be handled carefully without causing unnecessary distress. | lors de leur collecte et de leur transport, les animaux doivent être manipulés avec précaution et toute souffrance inutile doit leur être évitée |
Related searches : Already During - During Winter - Even During - During Testing - During Processing - During Construction - During Checkout - During Exercise - During Installation - During Commissioning