Translation of "enable status" to French language:
Dictionary English-French
Enable - translation : Enable status - translation : Status - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enable Status Icon | Activer l'icône d'état |
Enable status icon in notification area | Activer l'icône d'état dans la zone de notification |
Enable this to show contact properties like their name, email address or instant messaging status. | Affiche les propriétés du contact comme le nom, l'adresse e mail ou l'état de la messagerie instantanée, si activé. |
They are asking us to make serious efforts to enable them to contact international financial institutions despite their current status. | Ils nous demandent de faire en sorte qu'ils puissent contacter des organismes financiers internationaux, même sous leur statut actuel. |
The geographical situation and island status of the outermost regions must enable them to become active frontiers of the European Union. | La localisation géographique et l'espace maritime des régions ultrapériphériques doivent leur permettre de devenir les frontières actives de l'Union européenne. |
Market participants shall ensure that information is readily available to their customers to enable them to monitor the status of their CCBM instructions . | Les intervenants de marché doivent veiller à ce que l' information soit rapidement accessible pour que leurs clients soient en mesure de suivre le déroulement de leurs instructions dans le cadre du MBCC . |
10. Status of the voluntary fund to enable participation of representatives of least developed countries in the preparatory process and the World Conference itself. | 10. Etat du Fonds de contributions volontaires visant à permettre aux représentants des pays les moins avancés de participer aux réunions préparatoires et à la Conférence elle même |
Under the Enable Strigi Desktop File Indexer checkbox the current status of the Strigi service is shown. The service has four normal operation states | Sous la case à cocher Activer l'outil d'indexation de fichier Strigi, l'état actuel du service Strigi est affiché. Le service a quatre états d'opération normal 160 |
Amersham makes diagnostic pharmaceuticals that are used to enable diagnostic equipment, such as scanners, to image the body's health status and also produces biopharmaceuticals. | Amersham fabrique les produits de diagnostic qui sont utilisés pour faire fonctionner le matériel de diagnostic, tels que les scanners, afin d'imager l'état de santé du corps, de même que des produits biopharmaceutiques. |
The legal status of the Authority should be such as to enable it to act as a legal person in the discharge of its tasks. | Le statut juridique de l'Autorité devrait lui permettre d'agir comme une personne morale dans l'exercice de ses missions. |
We believe, however, that it is equally important for that Council to have the necessary status and competence to enable it to effectively protect human rights. | Nous estimons toutefois qu'il est tout aussi important que ce conseil ait le statut et les compétences nécessaires pour lui permettre de protéger efficacement les droits de l'homme. |
As far as what happens next, I will be taking part in a status meeting next week which will enable me to come to an opinion. | Pour ce qui est d'après, je participerai la semaine prochaine à une réunion bilan qui me permettra de me faire une opinion. |
Facilitate the administrative status of Syrian refugees to enable their access to employment and basic services, and capacity to establish a business within and outside camps | Favoriser l'inclusion sociale en augmentant le nombre de personnes bénéficiant d'un enseignement et d'une formation et d'autres mesures actives sur le marché de l'emploi, notamment pour les femmes, les jeunes et les personnes handicapées. |
M Bilal M provides links to softwares that enable you to map your keyboard in Urdu, gives tutorials on Facebook in Urdu, and offers a variety of resources which enable you to establish your online Urdu publishing status within a few hours. | M Bilal M fournit des liens vers des logiciels qui vous permettent de transformer votre clavier en clavier ourdou, propose des tutoriels sur Facebook en ourdou et offre un choix de ressources qui vous permettent de publier en ourdou en quelque heures. |
Enable | Autoriser |
Enable | Enable |
Enable | Activer |
enable | activer |
Enable | Activer |
Enable | Activer |
Enable | Activer le traçage |
Morgan Stanley has adopted this new status last week, which should enable it to diversify its activities but it has to pass through the authority of the Federal Reserve. | Morgan Stanley a adopté ce nouveau statut la semaine dernière, ce qui doit lui permettre de diversifier ses activités mais le fait passer sous l'autorité de la Réserve fédérale. |
The aim of the dialogue was to seek to clarify the options for the island's future status and to enable Puerto Ricans to choose between statehood, Commonwealth and independence. | Ce dialogue doit viser à préciser les diverses options qui s'offrent à Porto Rico en matière de statut et à permettre aux Portoricains de choisir entre la formule État de l'Union , la formule État libre associé et l'indépendance. |
A status of mission agreement with the Government of Georgia, and necessary arrangements with the Abkhaz authorities in Gudauta would therefore be required to enable UNOMIG to function effectively. | Un accord sur le statut de la mission devrait donc être conclu avec le Gouvernement géorgien et les dispositions nécessaires devraient être prises avec les autorités abkhazes à Gudauta, afin de lui permettre de s apos acquitter efficacement de sa tâche. |
Approximating national legislation would enable all third country nationals to enjoy long term status on equivalent terms in all the Member States, irrespective of the Member State of residence. | Le rapprochement des législations nationales permet à tous les ressortissants de pays tiers de bénéficier d un statut de longue durée répondant à des conditions équivalentes dans tous les Etats membres, quel que soit l Etat membre de résidence. |
enable warnings | autoriser les avertissements |
Enable Breakpoint | Inhiber les points d'arrêt |
Enable Debugging | Activer le débogage |
Enable Breakpoint | Activer les points d'arrêts |
enable mbstring | Encodage par octet |
Enable Breakpoint | Activer le point d'arrêt |
Enable Last.fm | Activation de Last.fm |
Enable scanning | Activer le balayage |
Enable accessibility | Activer l'accessibilité |
Enable Account | Activer le compte |
Enable account | Activer le compte |
Enable Java | Activer Java |
Enable JavaScript | Activer JavaScript |
Enable Plugins | Activer les greffons |
Enable JavaScript | Activer le JavaScript |
Enable WebGL | Activer le WebGL |
Enable WebAudio | Activer le WebAudio |
Enable Adblock | Activer Adblock |
Enable autocontacts | Activer les auto contacts |
Enable Java | Activer |
Related searches : Enable Signal - Enable Notification - Enable Switch - Enable You - Enable All - Enable Cookies - Would Enable - May Enable - Enable Editing - Enable Content - Enable Listing - Enable Business - Should Enable