Translation of "enjoy ourselves" to French language:
Dictionary English-French
Enjoy - translation : Enjoy ourselves - translation : Ourselves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's enjoy ourselves today. | Nous allons nous amuser aujourd'hui. |
Allowing ourselves to enjoy it. | D'autorisation que c'est bon. |
So let's enjoy ourselves at home. | Nous allons donc nous amuser à la maison. |
Let's enjoy ourselves while we can. | Profitons de l'instant présent. |
Let's enjoy ourselves before we break up. | Avant de se quitter, faisons la fête une dernière fois ! |
Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | Oublions les études et amusons nous ce soir. |
We need to enjoy ourselves from now on. | Nous devons nous amuser par la suite. |
That's long enough for us to enjoy ourselves | On va pouvoir passer de bons moments ensemble. |
Let us enjoy ourselves, like in the old days | Passez une soirée agréable et joyeuse, comme au temps du collège. |
Sure, I don't see why we can't enjoy ourselves. | Bien sûr, on devrait s'amuser. |
But I'm pretty sure it's not in order to enjoy ourselves. | Mais je suis presque sûr que ce n'est pas pour qu'on s'amuse. |
To see ourselves, touch ourselves and understand ourselves through our own eyes, outside of social norms, will help us to connect, value and enjoy our sexuality. | Nous voir, nous toucher et nous comprendre grâce à nos propres yeux, en dehors des normes sociales, nous aidera à connecter à la valeur et profiter de notre sexualité. |
The Purple House, a Collective in Colombia's Medellín 'To Create, Enjoy and Find Ourselves' Global Voices | La Casa Morada, espace d'expression et de collaboration à Medellín |
We are a collective with a radio station, a space (or physical dwelling), activities, partnerships, to create, enjoy and find ourselves. | Nous sommes un collectif avec une radio, un espace, des activités, des alliances pour créer, profiter, nous rencontrer. |
I Enjoy,enjoy! | Content, content ! |
The first is Ludwig Wittgenstein, who said, I don't know why we are here, but I am pretty sure it's not in order to enjoy ourselves. | Le premier est Ludwig Wittgenstein, qui a dit Je ne sais pas pourquoi nous sommes ici, mais je suis sûr que ce n'est pas pour nous amuser. |
Enjoy! | Profitez en ! |
Enjoy! | Amuse toi bien ! |
Enjoy! | Amusez vous bien ! |
Enjoy. | Bon appétit . |
Enjoy. | Amusez vous bien. |
Enjoy. | Santé. |
Enjoy. | Bon appétit. |
Enjoy! | Bon appétit ! |
Enjoy! | Profitez en! |
Enjoy. | Amusez vous. |
Enjoy! | Je m'appelle Russ Gerber, et je suis le Manager des Comités de Publication. |
Enjoy! | Savourez! |
Why, the freedom to come, go, see, and even closely observe everything happening here except under certain rare circumstances in short, the freedom we ourselves enjoy, my companions and I. | Mais la liberté d'aller, de venir, de voir, d'observer même tout ce qui se passe ici sauf en quelques circonstances graves , la liberté enfin dont nous jouissons nous mêmes, mes compagnons et moi. |
enjoy it. | Appréciez la. |
Enjoy it. | Profitez en. |
Enjoy yourself! | Amuse toi bien ! |
Enjoy yourselves. | Amusez vous bien ! |
Enjoy yourselves. | Jouissez donc pour un temps! |
I'll enjoy. | Je vais l'apprécier. |
Please enjoy. | Prenez en du plaisir. |
Oh, enjoy. | Oh, jouissons en |
Enjoy yourself. | Prends du plaisir. |
Enjoy these | J'espère que vous allez apprécier ces lectures. |
Enjoy them. | Appréciez les. |
Enjoy lunch. | Bon appétit. |
Please enjoy. | Servez vous. |
Enjoy it. | Appréciez. |
Please enjoy. | S'il vous plaît appréciez. |
Please enjoy! | S'il vous plaît appréciez! |
Related searches : We Enjoy Ourselves - Commit Ourselves - For Ourselves - Among Ourselves - Challenge Ourselves - On Ourselves - Prepare Ourselves - Align Ourselves - Find Ourselves - Avail Ourselves - Orient Ourselves - Within Ourselves