Translation of "failure or damage" to French language:
Dictionary English-French
Damage - translation : Failure - translation : Failure or damage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If not treated it can damage the blood vessels of the brain, heart, and kidneys, and may result in a stroke, heart failure, or kidney failure. | En l absence de traitement, l hypertension peut endommager les vaisseaux sanguins du cerveau, du cœur et des reins et peut entraîner un accident vasculaire cérébral, une insuffisance cardiaque ou une insuffisance rénale. |
A fault in the control circuit logic, or failure of or damage to the control circuit must not lead to dangerous situations. | Un défaut affectant la logique du circuit de commande, ou une défaillance ou une détérioration du circuit de commande ne doit pas créer de situations dangereuses. |
The disaster that followed illustrated the damage that an uncontrolled failure can produce. | Le désastre qui a suivi est une illustration des dégâts liés à une faillite non maîtrisée. |
Liver failure, autoimmune hepatitis, hepatocellular damage, jaundice Skin and subcutaneous tissue disorders Common | Transaminases élevées Cholécystite, fonction hépatique anormale Hépatite Insuffisance hépatique, hépatite auto immune, lésions hépatocellulaires, jaunisse |
)xvi Any damage or deterioration (i.e. fractures, cracks, corrosion, delamination, disbonding etc) resulting from any cause (such as flutter, loss of stiffness or structural failure) to | )xvi Tout dommage ou toute détérioration (rupture, fissure, corrosion, délaminage, décollement, etc.), quelle qu'en soit la cause (frottement, perte de rigidité ou défaillance structurale), occasionné à |
50 heart failure, or kidney failure. | L hypertension artérielle augmente le risque de crise cardiaque. |
If this continues for a long time, it can damage the blood vessels of the brain, heart and kidneys, and may result in a stroke, heart failure, heart attack or kidney failure. | Si cela persiste de manière prolongée, cela peut entraîner une altération des vaisseaux sanguins du cerveau, du cœ ur et des reins et peut donner lieu à un accident vasculaire cérébral, une insuffisance cardiaque, une crise cardiaque ou une insuffisance rénale. |
If this continues for a long time, it can damage the blood vessels of the brain, heart and kidneys, and may result in a stroke, heart failure, heart attack or kidney failure. | Si cela persiste de manière prolongée, cela peut entraîner une altération des vaisseaux sanguins du cerveau, du cœ ur et des reins et provoquer un accident vasculaire cérébral, une insuffisance cardiaque, une crise cardiaque ou une insuffisance rénale. |
High blood pressure, if not treated, can damage blood vessels in several organs, which could lead sometimes to heart attack, heart or kidney failure, stroke, or blindness. | Lorsqu elle n est pas traitée, une hypertension artérielle peut endommager les vaisseaux sanguins de divers organes ce qui peut parfois aboutir à une crise cardiaque, une insuffisance cardiaque ou rénale, un accident vasculaire cérébral ou une cécité. |
High blood pressure, if not treated, can damage blood vessels in several organs, which could lead sometimes to heart attack, heart or kidney failure, stroke, or blindness. | Lorsqu elle n est pas traitée, l hypertension artérielle peut causer des lésions vasculaires au niveau de certains organes et peut parfois entraîner des défaillances cardiaques, une insuffisance cardiaque ou rénale, des accidents vasculaires cérébraux ou une cécité. |
High blood pressure, if not treated, can damage blood vessels in several organs, which could lead sometimes to heart attack, heart or kidney failure, stroke, or blindness. | Lorsqu elle n est pas traitée, une hypertension artérielle peut endommager les vaisseaux sanguins de divers organes ce qui peut parfois aboutir à une crise cardiaque, une insuffisance cardiaque ou rénale, un accident vasculaire cérébral ou une cécité. |
Consequently, refractory failure could cause material damage in terms of interrupted production, repairs and safety. | Par conséquent, toute pénurie de matériaux réfractaires pourrait avoir de sérieuses répercussions en termes d'interruption de production, de réparation et de sécurité. |
)xvii Any failure, malfunction or defect of any system or equipment, or damage or deterioration found as a result of compliance with an Airworthiness Directive or other mandatory instruction issued by a Regulatory Authority, when | )xvii Panne, mauvais fonctionnement ou défaut de tout système ou équipement, ou dommage ou détérioration, détectés à la suite de la mise en conformité avec une consigne de navigabilité ou d'autres instructions obligatoires prescrites par une autorité réglementaire, lorsque |
If the shipper does not do so, it is strictly liable for the loss, damage, delay and expenses directly or indirectly resulting from such failure. | Si le chargeur ne le fait pas, il est responsable de plein droit de la perte, du dommage, du retard et des dépenses résultant directement ou indirectement d'un tel manquement. |
The sense of failure, loss of trust, and the damage inflicted on so many if two or three countries had to leave would shake the entire Union. | Si deux ou trois pays devaient quitter l Union, la sensation d échec, la perte de confiance, et l impact sur les populations, auraient des répercussions sur l ensemble de la zone. |
Or... ... this damage needs repairing. | Ou... ... ce dommage a besoin de réparation. |
Damage to the heart muscle leading to clinical failure is seen after a dose of about 40 Gy. | Les doses au muscle cardiaque provoquant une défaillance clinique sont de l apos ordre de 40 Gy. |
()4 Mechanical disconnection or failure | ()4 Défaillance ou déconnexion mécanique. |
cardiac failure or history of cardiac failure (NYHA stages I to IV) | une insuffisance cardiaque ou des antécédents d insuffisance cardiaque (NYHA stades I à IV), |
cardiac failure or history of cardiac failure (NYHA class I to IV) | une insuffisance cardiaque ou des antécédents d'insuffisance cardiaque (classe I à IV) |
Cardiac failure or history of cardiac failure (NYHA stages I to IV) | une insuffisance cardiaque ou des antécédents d'insuffisance cardiaque (classe I à IV) |
cardiac failure or history of cardiac failure (NYHA stages I to IV) | une insuffisance cardiaque ou des antécédents d insuffisance cardiaque (NYHA stades I à IV) |
cardiac failure or history of cardiac failure (NYHA stages I to IV) | antécédents d insuffisance cardiaque (NYHA stades I à IV), |
Cardiac failure or history of cardiac failure (NYHA stages I to IV) | une insuffisance cardiaque ou des antécédents d'insuffisance cardiaque (classe I à IV de la |
There were no injuries or damage. | Il n apos y a pas eu de blessés ni de dégâts. |
No casualties or damage were reported. | On a signalé ni victimes ni dégâts. |
There were no injuries or damage. | Il n apos y a eu ni blessés ni dommages. |
Or does the system damage that? | Ou est ce que le système nuit à cela ? |
All damage to or loss of | Tout dommage subi par |
any loss of or damage to | tout dommage |
any loss of or damage to | dans un autre État lié par la présente convention |
loss of or damage to property | toute perte de biens ou tout dommage aux biens |
Also the number and extent of accidental oil pollution due to structural damage or failure of oil tankers, will be an indicator for the impact of the proposed measure. | Le nombre et l'étendue des pollutions accidentelles par les hydrocarbures dues à des avaries structurelles ou des défaillances de pétroliers constitueront également un indicateur de l'impact de la mesure proposée. |
So there is a structural failure in coping with complex private activities that risk leading to large societal damage. | Il y a donc contradiction structurelle entre le fait de gagner de l'argent en faisant fonctionner un système complexe et celui de ne pas payer le prix des risques majeurs que l'on fait ainsi courir à toute la société. |
hepatocellular damage, liver tenderness, diarrhoea, nausea and vomiting, pancreatitis, hepatic failure, jaundice leukaemia, febrile neutropenia, neutropenia, thrombocytopenia, anaemia, hypoprothrombinemia | atteinte hépatocellulaire, douleur à la palpation du foie, diarrhée, nausées et vomissements, pancréatite, insuffisance hépatique, ictère |
Subject Failure of Spain to implement the directive on liability for defective products and compensation for damage to consumers | Objet Non respect par l'Espagne de la directive applicable en matière de responsabilité du fait des produits défectueux et de réparation des dommages subis par le consommateur |
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes | a) Le terme dommage s'entend d'un dommage significatif causé à des personnes, à des biens ou à l'environnement et comprend |
However, the Panel has clarified that whether an act or omission of a claimant constitutes failure to mitigate damage depends on the circumstances of each claim and the evidence available. | Dans certains cas, les changements apportés par les requérants n'étaient pas fondés sur des données obtenues grâce aux activités de surveillance et d'évaluation. |
(g) and any failure or breakage. | g) Toute défaillance ou rupture. . |
compensation for loss of or damage to property of passengers, staff or third parties including damage caused to the environment, | indemnisation pour perte ou dommages des biens des passagers, du personnel ou de tiers, y compris les dommages causés à l environnement, |
All damage to or loss of aircraft. | Tout dommage subi par les véhicules aériens. |
Any serious damage or cut to tyre. | Pneumatique gravement endommagé ou entaillé. |
Claims for death, injury, damage or loss | Indemnités en cas de décès, blessure, dommage ou perte |
(b) if damage has occurred, the costs of any precautions which would have prevented that damage or similar damage from occurring and | (b) en cas de dommage, le coût des précautions qui auraient empêché la survenance de ce dommage ou d'un dommage similaire et |
()4 Damage to or defect exceeding allowed tolerances of a structural element which failure could reduce the structural stiffness to such an extent that the required flutter, divergence or control reversal margins are no longer achieved. | ()4 Dommage ou défaut dépassant les tolérances autorisées d'un élément structural dont la défaillance peut réduire la rigidité structurale dans de telles proportions que les marges d'inversion de commande, de divergence ou de flottement ne sont plus atteintes. |
Related searches : Failure And Damage - Defect Or Damage - Damage Or Deterioration - Damage Or Destruction - Damage Or Breakage - Harm Or Damage - Damage Or Loss - Injury Or Damage - Damage Or Harm - Loss Or Damage - Wear Or Damage - Refusal Or Failure - Failure Or Breakdown - Breach Or Failure